It's bad enough to proposition a single female lawyer. |
Ваша честь, это довольно неприличное предложение незамужней женщине-адвокату, чтобы делать его в суде. |
I've got a proposition to put to you, as it happens. |
Похоже, у меня к тебе есть предложение. |
I'll send you a formal proposition in writing. |
Я пришлю тебе официальное предложение в письменном виде. |
I have a business proposition I'd like to discuss with you. |
У меня к вам деловое предложение, давайте его обсудим. |
Well, I... I got a proposition for you. |
Ну, у... у меня к тебе предложение. |
So, my proposition is this. |
Так что, моё предложение таково. |
I think I might have a proposition for this Father Ted Crilly. |
Думаю, у меня есть одно предложение для отца Крилли. |
Rocky, I've got a proposition I'd like to make to you. |
Рокки, я хочу сделать вам предложение по поводу... |
I do have a proposition for you. |
У меня есть для вас предложение. |
If you accept this proposition, it will shut people up. |
Если ты примешь это предложение, это заткнёт рты болтунам. |
As I recall, you made me a proposition. |
Как я помню, вы сделали мне предложение. |
Yondu Udonta... I have a proposition for you. |
Йонду Удонта, у меня к вам предложение. |
You know well, your proposition doesn't interest me. |
Ты прекрасно знаешь, что твоё предложение нисколько меня не заинтересовало. |
I, I have a proposition, a proposal. |
У меня есть к вам предложение. |
Mr. Twain, I have a proposition. |
Мистер Твен, у меня для вас предложение. |
The other side rejected this proposition outright. |
Другая сторона категорически отвергла указанное предложение. |
The related proposition that indefinite extension can be put off is particularly dangerous because it is so seductively plausible - and so wrong. |
Связанное с этим предложение отложить бессрочное продление особенно опасно потому, что оно столь соблазнительно правдоподобно - и столь неверно. |
China has always actively supported this proposition. |
Китай всегда активно поддерживал это предложение. |
I got a proposition for you. |
У меня есть к тебе предложение. |
That's my proposition, Comrade Yakushova. |
Таково мое предложение, товарищ Якушева. |
Kitty... I have a proposition for you. |
Китти, у меня есть предложение. |
Pakistan, like the entire Non-Aligned Movement, rejects such a proposition. |
Пакистан, как и Движение неприсоединения в целом, отвергает такое предложение. |
It was presented in a proposition to the Odelsting in March 2001 that covered a number of issues relating to judges. |
В марте 2001 года она была включена в предложение одельстингу, которое охватывало ряд вопросов, касающихся судей. |
Without the identification of significant revenue sources beyond voluntary contributions from member States, this is not a sustainable proposition. |
Если не будут определены существенные источников доходов, помимо добровольных взносов от государств-членов, это предложение не будет устойчивым. |
The observation was also made that the paragraph raised an interesting proposition that needed further reflection. |
Было отмечено также, что в связи с этим пунктом было внесено интересное предложение, заслуживающее внимания. |