Dawn was an official spokesperson for California's Proposition 2, a 2008 election ballot initiative that changed the standards for confining farm animals. |
Дон была официальным пресс-секретарем Proposition 2 - избирательной инициативы, изменившей стандарты содержания животных. |
Newton acknowledged Wren, Hooke and Halley in this connection in the Scholium to Proposition 4 in Book 1 (in all editions): See for example the 1729 English translation of the Principia, at page 66. |
Ньютон признавал роль Рена, Гука и Галлея в этой связи в Scholium to Proposition 4 в книге I (во всех изданиях): см., например, английский перевод «Начал» от 1729 года, на стр. 66. |
Knapp 2001 This is an application of Rossmann 2002, Section 6.3, Proposition 10. |
Это является приложением предложения 10 из статьи Росмана (Rossmann 2002, Section 6.3, Proposition 10.) |
Combine Weinberg (2002, Equations 5.6.7-8, 5.6.14-15) with Hall (2015, Proposition 4.18) about Lie algebra representations of group tensor product representations. |
Комбинируем формулы 5.6.7-8, 5.6.14-15 из работы Вайнберга (Weinberg 2002, Equations 5.6.7-8, 5.6.14-15) c предложением Холла (Hall 2015, Proposition 4.18) о представлениях алгебры Ли в виде тензорных произведений группы представлений. |
John Briggs was forced to drop out of the 1978 race for California governor, but received enthusiastic support for Proposition 6, dubbed the Briggs Initiative. |
В 1978 году Джон Бриггс был вынужден выпасть из гонки за пост губернатора Калифорнии, но получил восторженную поддержку предложенной им «Поправки 6» (Proposition 6), прозванной «Инициативой Бриггса». |
During the campaign to enact an anti-bilingual education law in California in 1998, known as Proposition 227, Krashen campaigned aggressively in public forums, media talk shows, and conducted numerous interviews with journalists writing on the subject. |
Во время кампании по продвижению законопроекта о запрете двуязычного образования в Калифорнии в 1998 г. (Proposition 227) Крашен участвовал в многочисленных интервью и публичных дискуссиях, критикуя законопроект. |
Baur and Farm Sanctuary were also sponsors of a California initiative (Proposition 2) to ban veal crates, gestation crates and battery cages which passed on November 4, 2008, approved with over 63% of the vote. |
Баур и Farm Sanctuary являются одними из основных авторов инициативы запрета использования тесных клеток в животноводстве и батарейных клеток в птицеводстве в Калифорнии (Proposition 2), утверждённом 4 ноября 2008 года 63 % голосов. |
Proposition 8, known informally as Prop 8, was a California ballot proposition and a state constitutional amendment passed in the November 2008 California state elections. |
Предложение 8 (англ. Proposition 8) - название конституционной поправки штата Калифорнии, которая была принята на референдуме 4 ноября 2008 года. |