| Pass the potatoes - not the healthy ones. | Передайте картофель... и не тот, что полезен для здоровья. |
| I spend too much on potatoes and pickles. | Не знаю, я много истратил на картофель и соленья. |
| Seed potatoes are a species for which health certification is essential. | Семенной картофель является такой культурой, для которой фитосанитарная сертификация имеет принципиально важное значение. |
| Recipes for delicious potato dishes and many interesting facts about potatoes. | Рецепты приготовления вкусных блюд из картофеля и много интересного и познавательного по теме картофель. |
| You obviously haven't tasted my Palmolive potatoes. | Ты, очевидно, не пробовала мой картофель под Палмоливом. |
| Import: Seed potatoes certified and labelled according to the UNECE Standard are accepted as meeting national standards or technical regulations for seed potato quality. | В случае импорта: семенной картофель, сертифицированный и маркированный в соответствии со стандартом ЕЭК ООН, рассматривается как соответствующий национальным стандартам или техническим регламентам в отношении качества семенного картофеля. |
| Blackheart generally may occur when the potatoes are exposed to high temperatures with an insufficient air supply. | Почернение сердцевины картофеля, как правило, может происходить, когда картофель подвержен высоким температурам при недостаточном притоке воздуха. |
| Bacterial ring rot potatoes are very susceptible to secondary infection, especially by soft rot organisms. | Картофель, пораженный бактериальной кольцевой гнилью, весьма подвержен вторичной инфекции, особенно организмами мокрой гнили. |
| Upon thawing, potatoes exhibit wet leaking known as wet breakdown. | При сдавливании картофель выделяет жидкость, что известно под названием мокрое разложение. |
| Onions cook more quickly than potatoes. | Лук готовится быстрее, чем картофель. |
| He grew potatoes in his garden. | Он вырастил картофель в своём саду. |
| My firm is wooing red potatoes, and I want that account. | Мой фирма продвигает красный картофель, и я хочу этот договор. |
| Newspapers for blankets, stolen potatoes for supper. | Газеты вместо одеял, украденный картофель на ужин. |
| For dinner we have steak, potatoes peas. | На обед у нас стейк, картофель горошек. |
| The mistress from the villa had come with her son to share the beans and the potatoes. | Хозяйка из виллы пришла со своим сыном, чтобы поделить бобы и картофель. |
| What a superbly featured room and what excellent potatoes. | Какая роскошная комната и прекрасный картофель. |
| Our restaurant cooks only with the organic potatoes we grow in Kang Won Province. | Наш ресторан использует органический картофель, выращенный в Канвондо. |
| He used to be a doctor, but gave it all up to peel potatoes. | Он когда-то был доктором, но сейчас он чистит картофель. |
| I think the au gratin potatoes would go great with the roast. | Я думаю, что запеченный картофель больше подойдет к жаркому. |
| I put the potatoes in the oven and not my head. | Ну, я же положила в духовку картофель, а не свою голову. |
| All kinds of citrus-type fruits, beans, potatoes... | Все виды цитрусовых фруктов, бобы, картофель... |
| I have pork chops and asparagus, and Linda is doing the potatoes. | У меня есть свиные отбивные и спаржа, Линда готовит картофель. |
| Slab of beef off the chuck, boiled whole carrots and little brown potatoes. | Кусок говяжьей лопатки, варёная морковь и картофель в мундирах. |
| I trust those are real potatoes and not flakes? | Я полагаю, что это - настоящий картофель, а не хлопья? |
| Pizza, chicken, pork chops, potatoes... | Пиццу, курицу, свиные отбивные, картофель... |