Английский - русский
Перевод слова Potatoes

Перевод potatoes с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Картофель (примеров 520)
Right, potatoes, we're dragging, with chorizo, urgently. Итак, нужен запоздавший картофель к чоризо, срочно.
They will present the results of their discussions on the application and further development of the standard on potatoes adopted by the Working Party in 2006. Они представят результаты обсуждения вопроса о применении и дальнейшем развитии стандарта на картофель, который был принят Рабочей группой в 2006 году.
Some varieties of potato such as Russet and King Edward potatoes are more suitable for baking than others, owing to their size and consistency. Некоторые сорта картофеля, такие как 'Russet Burbank' и картофель сорта "Король Эдуард" больше подходят для выпечки, из-за их размеров и консистенции.
The delegations elected Mr. Ian Hewett (United Kingdom) as Chair and Mr. Pier Giacomo Bianchi (Chair of the Specialized Section on Standardization of Seed Potatoes, Italy) as Vice-Chair. Делегации избрали г-на Яна Хьюетта (Соединенное Королевство) Председателем и г-на Пьера Джакомо Бьянки (Председатель Специализированной секции по разработке стандартов на семенной картофель, Италия) - заместителем Председателя.
Bacterial ring rot may be in potatoes that appear healthy or have dark discolourations under the skin at the stem-end or under the eyes. Бактериальная кольцевая гниль может поражать картофель, который выглядит здоровым или имеет темное обесцвечивание под кожицей на стебельном конце или под глазками.
Больше примеров...
Картофеля (примеров 477)
In suspected lots of potatoes a true estimate of potato necrosis damage can be obtained only by cutting. В подозрительных партиях картофеля объективная оценка повреждения некрозом картофеля может быть произведена только путем разрезания.
Specific denomination or commercial name for early or ware potatoes which do not comply with the maximum size, where appropriate. Конкретное наименование или торговое обозначение для продовольственного картофеля, не соответствующего максимальному размеру, если это уместно.
Canada: In Canada, a "lot" means the quantity of harvested seed potatoes of a variety and class that is identifiable by one certificate number. Канада: В Канаде "партия" обозначает количество собранного семенного картофеля определенной разновидности и сорта, обозначаемое единым сертификационным номером.
The proposal of the Specialized Section to abolish the UNECE General Conditions of Sale for Potatoes was agreed as the trade is now generally using the RUCIP 2000 rules. Предложение Специализированной секции об отмене Общих условий ЕЭК ООН в отношении купли-продажи картофеля было принято, поскольку в настоящее время в торговле обычно используются правила ППТКМЕС 2000.
Some delegations considered this definition to be too open and also not quite correct because in the standard the irregular shaped potatoes were seen as an exception to the long varieties. Некоторые делегации сочли, что такое определение является слишком широким и, кроме того, не совсем правильным, поскольку в стандарте клубни картофеля неправильной формы не идентифицируются с плодами сортов картофеля удлиненной формы.
Больше примеров...
Картошку (примеров 215)
We'll be peeling potatoes for a year. Тогда нам придётся целый год чистить картошку.
You can grow potatoes in this dirt. В этой грязи можно картошку выращивать.
I'd sooner die of starvation than eat one more of your potatoes! Я скорее с голоду умру, чем съем у вас хотя бы еще одну картошку!
Because you can grow some potatoes. Вы можете разводить здесь картошку.
We don't see a lot of potatoes here. Мы мало едим картошку.
Больше примеров...
Пюре (примеров 150)
Chicken noodle soup, side of mashed potatoes. Куриный суп с лапшой, пюре.
You know those good mashed potatoes that Red makes, from the real potatoes and not the box? Знаешь то хорошее пюре, которое Рэд делает из настоящей картофели, а не коробочной?
A slice of sausage and two spoons of mashed potatoes? Одна сосиска и две ложки картофельного пюре?
We're having mashed potatoes У нас есть картофельное пюре
I'm having a chicken fried with mashed potatoes... Жареная курица с пюре...
Больше примеров...
Картошки (примеров 140)
They're really roaming Idahoans, and they eat a lot of potatoes. Они настоящие Идахоаны. они едят много картошки.
But my personal favorite is the unique week-old potatoes and tropical heat. Но мое излюбленное средство - это уникальное сочетание лежалой картошки и тропическое жары.
Want more potatoes, Captain? Еще картошки, капитан?
Look, it was like being smothered by a sweaty, out-of-breath sack of potatoes that someone soaked in body spray. Послушай, всё было так, будто меня придавило потным, запыхавшимся мешком картошки, который кто-то обмакнул в одеколон.
I'm travelling at 70mph on top of potatoes, and I think I'm going to be sick. Я еду со скоростью 70 миль/час на горе картошки, и, кажется, меня скоро вырвет.
Больше примеров...
Картошка (примеров 103)
But it's grown by the special Dok Go Jin so its quality is different from other potatoes. И её вырастил потрясающий Токко Чжин. Смотри, это особенная картошка.
You got any more of these fried potatoes? У тебя еще осталась жареная картошка?
Potatoes, leeks and chicken stock. Картошка, лук и куриный бульон.
Meatloaf, potatoes, coffee... Котлета, картошка, кофе...
Child: Potatoes. Jamie Oliver: Potato? So, you think these are potatoes? Ребенок: Картошка. Д.О.: Картошка? Значит ты думаешь, что это картошка?
Больше примеров...
Картошкой (примеров 82)
And those bags of potatoes we lifted last week. И еще те мешки с картошкой, что мы накопали на той неделе.
Let's just... let's go throw potatoes at Cleveland's house. Пойдем... пойдем закидаем картошкой дом Кливленда.
Then he turned me over like a sack of potatoes... Затем перевернул меня как мешок с картошкой
Astronomers will be pleased to hear the sun rises behind the potatoes. Вот астрономы удивятся, узнав, что солнце над картошкой встает!
Did you not more than potatoes? Одной картошкой жив не будешь.
Больше примеров...
Картофелем (примеров 80)
He loves my lemon chicken with roast potatoes. Курицу в лимонном соусе с печеным картофелем.
You're painting your toenails on top of potatoes. Ты красишь свои ногти над картофелем.
With carrots, potatoes and onions. С морковью, картофелем и луком.
The difference between the June survey and the joint sample survey values for the area under potatoes could not be explained. Не удалось объяснить различия результатов июньского обследования и совместно проведенного выборочного обследования в отношении площадей под картофелем.
So far the company has produced three theatrical productions - Spinach with potatoes (by Zoltan Egresi), Art (by Yasmina Reza) and Dakota (by Jordi Galceran). Пока что компания выпустила три театральных постановок - «Шпинат с картофелем» (от Золтана Егреси), «Искусство» (от Ясмины Реза) и «Дакота» (от Жорди Галсерана).
Больше примеров...
Картофелю (примеров 65)
The delegation of Switzerland proposed that countries should consult their experts on seed potatoes to prepare a more detailed discussion at the next session and to give further guidance to the group. Представитель Швейцарии предложил странам провести консультации со своими экспертами по семенному картофелю с целью подготовки более подробного обсуждения соответствующих вопросов на следующей сессии и разработки дальнейших рекомендаций для группы.
Delegations are also invited to discuss how to further improve the annex and if it would be interesting to have an explanatory brochure for Seed Potatoes. Делегациям также предлагается обсудить, как усовершенствовать приложение и решить, представляется ли интересной подготовка пояснительной брошюры по семенному картофелю.
The Group of Experts on Early and Ware Potatoes will work on the standards for tolerance for sizing and definition of long varieties. Группа экспертов по раннему и продовольственному картофелю будет работать над стандартами для допусков по размеру и определения разновидностей удлиненной формы.
Several members of Meetings of Experts as well as the Meeting of Rapporteurs on Seed Potatoes inquired about the possibility of renaming the standards elaborated by the Working Party, i.e. omit the reference to ECE in the title of the standards and call them UN standards. Некоторые члены совещаний экспертов, а также участники Совещания докладчиков по семенному картофелю интересовались тем, можно ли переименовать стандарты, разработанные Рабочей группой, т.е. исключить ссылку на ЕЭК в названии стандартов и называть их стандартами ООН.
Next meeting of the Specialized Section: 6 to 8 March 2003 after the Specialized Section on Early and Ware Potatoes which will be held from 4 to 5 March. GE.-31385 Opening of the session Следующая сессия Специализированной секции: 6-8 марта 2003 года после сессии Специализированной секции по раннему и продовольственному картофелю, которая состоится 4-5 марта.
Больше примеров...
Картофеле (примеров 22)
Grub damage is an insect injury affecting potatoes. Червоточины в картофеле являются повреждениями, нанесенными насекомыми.
I don't know anything about potatoes. Я ничего не знаю о картофеле.
For the time being, enforcing strict tolerances at certification continues to be the best available regulatory mechanism to control blackleg in marketed seed potatoes. В настоящее время обеспечение соблюдения жестких допусков при сертификации остается наилучшим механизмом ограничения присутствия черной ножки в реализуемом на рынке семенном картофеле.
The great genetic diversity found in Peruvian potatoes is considered "under threat" from new commercial varieties that are often grown to satisfy urban consumer preferences. Существует обеспокоенность в связи с тем, что огромный спектр генетического разнообразия, обнаруженный в перуанском картофеле, оказался «в опасности» в результате распространения новых коммерческих сортов, которые зачастую выращиваются лишь для удовлетворения предпочтений городских потребителей.
Pests/Diseases from which seed potatoes are required to be free (Potato rot nematode dytylencus destructor) Вредители/заболевания, присутствие которых не допускается в семенном картофеле (стеблевая нематода картофеля (клубневой дитиленк))
Больше примеров...
Картошке (примеров 13)
Or maybe they're talking about something super boring, like potatoes or beans. Или они говорят о чём-то очень скучном, о картошке или бобах.
Get to work on your potatoes! Возвращайся к своей картошке!
Go back to dusting potatoes. Вернуться к пыльной картошке.
There's a dead fly in my potatoes. В моей картошке мертвая муха.
Your potatoes belong in the trash. Вашей картошке дорога в мусор.
Больше примеров...
Картофелины (примеров 14)
Is this your opening line before you take out the potatoes and carrot? Так ты подкатываешь, прежде чем вытащить картофелины и морковку?
Behold three no-longer-bald potatoes. Вот, три отныне не лысые картофелины.
Lerner would often take potatoes from his mother's garden and, using various other fruits and vegetables as facial features, he would make dolls with which his younger sisters could play. Лернер частенько брал картофелины с огорода своей матери и, используя множество других разных фруктов и овощей, делал кукол для своих маленьких сестрёнок.
Actually, two of them are just potatoes from the diner. Вообще-то, два из них - просто картофелины, которые я спёрла из закусочной.
Washed and un-washed potatoes are treated in the same way but the tolerances for superficial defects are higher for washed potatoes (10% instead of 4%). Промытые и не промытые картофелины рассматриваются в аналогичном порядке, однако допуски на поверхностные дефекты выше для промытого картофеля (10% вместо 4%).
Больше примеров...
Картофелин (примеров 11)
Imagine what a fine soup you can cook with herbs and potatoes. Знаешь, какой суп можно сварить, добавив трав и картофелин.
Osamu, steal a couple of potatoes from the Chief's field. Осаму, стяни пару картофелин со старостиного поля.
In the inventory today, I got two dozen potatoes. Согласно сегодняшней описи, у меня есть 2 дюжины картофелин.
Another dehydrated product, potato flour, is ground from cooked, whole potatoes and retains a distinct potato taste. Еще один обезвоженный продукт, картофельную муку, получают из вареных целых картофелин, она сохраняет присущий картофелю вкус.
We're down to our last day of grease and two days of flour and 10 potatoes. Масла осталось на день, 10 картофелин и муки на пару дней.
Больше примеров...
Картошечки (примеров 6)
You know, Alex... Let's eat the potatoes. Знаешь, Алекс давай навернем картошечки.
Who wants more potatoes? Кто хочет еще картошечки?
I'll fry some potatoes soon. }Сейчас тебе картошечки пожарю.
And when you mix it up with the potatoes and the... the beans... А если добавить картошечки и бобов... вы каждый день так питаетесь?
I'd kill for some more potatoes. Убил бы за добавку картошечки.
Больше примеров...