We are glad to see that this constructive attitude has led to positive results. |
Мы рады видеть, что этот конструктивный подход привел к позитивным результатам. |
Meanwhile, all the parties concerned have through their intensive endeavours demonstrated a positive and cooperative attitude in the negotiations. |
При этом все заинтересованные стороны своими интенсивными усилиями, продемонстрировали позитивный и конструктивный подход к переговорам. |
The participants noted the positive and constructive experience of Italy in remote sensing. |
Участники отметили позитивный и конструктивный опыт, накопленный Италией в области дистанционного зондирования. |
The positive and constructive spirit of these negotiations bodes well for our future. |
Позитивный и конструктивный дух этих переговоров служит добрым предзнаменованием для нашего будущего. |
Myanmar's participation in ASEAN, in my view, can only be that of a constructive, positive nature. |
Участие Мьянмы в АСЕАН, по моему мнению, может носить лишь конструктивный, позитивный характер. |
The Group called on all partners to adopt a more positive and constructive attitude. |
Группа призывает всех партнеров проявлять более позитивный и конструктивный подход. |
Thus far, negotiations in the context of the Convention have been positive. |
До сих пор переговоры в контексте данной Конвенции носят конструктивный характер. |
The constructive exchange of views in that regard and the transparency of the Committee's debates had been essential to the positive results achieved thus far. |
Конструктивный обмен мнениями по этому вопросу и прозрачность дискуссий Комитета были определяющими факторами достигнутых к настоящему времени положительных результатов. |
Parties' views converged on the necessity and continuity of the CRIC as a positive and learning process. |
Стороны согласились с необходимостью продолжения работы КРОК, представляющей собой позитивный и конструктивный процесс. |
These recommendations point to a positive and constructive approach to the central issues that are at play in the Democratic Republic of the Congo. |
Эти рекомендации указывают на позитивный и конструктивный подход к ключевым вопросам, стоящим перед Демократической Республикой Конго. |
In that spirit, we would like to reiterate our positive and constructive approach to engage in further consultations on this issue. |
В этом духе мы хотели бы вновь подтвердить наш позитивный и конструктивный подход и готовность участвовать в дальнейших консультациях по этому вопросу. |
So far, whilst he is in constructive dialogue with these Governments, he has not yet received any official positive response. |
До сих пор, хотя он и поддерживает конструктивный диалог с этими правительствами, он пока еще не получил какого-либо официального утвердительного ответа. |
The feeling among the chairpersons had been that the meeting had been somewhat more positive and constructive than previous ones. |
Среди председателей сложилось мнение, что это совещание имело более позитивный и конструктивный характер, чем предыдущие. |
She stated that UNFPA greatly appreciated the positive and constructive tenor of the comments and the guidance given by the Board. |
Она заявила, что ЮНФПА весьма высоко оценивает позитивный и конструктивный тон замечаний и руководящих распоряжений со стороны Совета. |
But at the same time, we consider that the expansion of the membership of the Conference constitutes a positive and constructive factor. |
Вместе с тем мы считаем, что расширение членского состава Конференции представляет собой позитивный и конструктивный фактор. |
But there is one thing I hope we can all do: be positive and constructive in our approach. |
Однако все мы можем сделать одно: проявить позитивный и конструктивный подход. |
The European Union is determined to make a constructive and positive contribution to consideration of these problems. |
Европейский союз преисполнен решимости внести конструктивный и позитивный вклад в рассмотрение этих проблем. |
It is a text of positive and constructive compromise because it is balanced. |
Это позитивный, конструктивный, компромиссный и сбалансированный текст. |
The adoption of hasty decisions does not make a positive contribution to constructive dialogue. |
А принятие каких-либо поспешных решений не вносит позитивизма в конструктивный диалог. |
The flexibility and constructive spirit evinced by the parties enabled the Council to achieve such a positive outcome and to maintain its unity. |
Гибкость и конструктивный подход, продемонстрированные сторонами, позволили Совету добиться таких положительных результатов и сохранить свое единство. |
The informal consultations on the draft resolution have been constructive and conducted in a positive manner, with broad participation. |
Неофициальные консультации по данному проекту резолюции носили конструктивный характер и проводились в благоприятной обстановке при широком участии делегаций. |
The Committee also welcomes the fact that the working relationship with Parties concerned in the review of compliance triggered by communications has been positive. |
Комитет также приветствует тот факт, что рабочие отношения с соответствующими Сторонами в ходе рассмотрения соблюдения ими Конвенции в связи с поступившими сообщениями носили конструктивный характер. |
Delegations had contributed to the general debate in a positive and constructive manner. |
Делегации внесли свой позитивный и конструктивный вклад в проведение общих прений. |
The atmosphere during the meetings was positive and constructive. |
Атмосфера в ходе заседаний носила позитивный и конструктивный характер. |
The warm welcome and the positive and constructive spirit manifested by all delegations present were certainly instrumental to its success. |
Теплый прием и позитивный и конструктивный настрой, который продемонстрировали все присутствовавшие делегации, безусловно, содействовали ее успеху. |