Английский - русский
Перевод слова Positive
Вариант перевода Конструктивный

Примеры в контексте "Positive - Конструктивный"

Примеры: Positive - Конструктивный
Through the Canadian International Development Agency, Canada encourages and supports private-sector investment and activities that make a positive contribution economically, socially and environmentally. Наша страна через Канадское агентство по международному развитию поощряет и поддерживает частные капиталовложения и деятельность частного сектора, которые вносят конструктивный вклад в решение экономических, социальных и экологических вопросов.
If we do that, I think we will be making a very positive contribution. Если мы это сделаем, то я думаю, мы внесем весьма конструктивный вклад.
In this respect, we welcome the positive attitude of President Kostunica regarding Kosovo Serb participation in civil registration. В этой связи мы с удовлетворением отмечаем конструктивный подход президента Коштуницы к вопросу об участии косовских сербов в процессе гражданской регистрации.
The positive and cooperative attitude shown by the Government of the Federal Republic of Yugoslavia also merits our commendation. Конструктивный подход и готовность к сотрудничеству, продемонстрированные правительством Союзной Республики Югославии, также заслуживает высокой оценки.
Delegations expressed strong appreciation for the positive dialogue between UNFPA and the Executive Board during the development of the draft strategic plan. Делегации высоко оценили конструктивный диалог, который ЮНФПА и Исполнительный совет вели между собой при подготовке проекта стратегического плана.
The recent decision by the Russian Federation to ratify the Treaty had made a positive contribution towards that goal. Недавно принятое Российской Федерацией решение ратифицировать Договор внесло конструктивный вклад в достижение этой цели.
Ms. Del Ponte has noted the more positive approach of Serbia towards the Tribunal. Г-жа дель Понте отмечала, что Сербия стала использовать более конструктивный подход к работе Трибунала.
We also congratulate him on his very positive contribution to our collective deliberations during the previous year. Мы также хотели бы поблагодарить его за конструктивный вклад, который он внес в общие прения в прошлом году.
The States members of the European Union looked forward to making positive contributions to the Commission's future work. Государства - члены Европейского союза надеются внести конструктивный вклад в дальнейшую работу Комиссии.
It engaged in constructive positive dialogue with members of the Committee on Myanmar's second national report. У нее состоялся конструктивный диалог с членами Комитета по второму национальному докладу Мьянмы.
The management of foreign debt is another positive way in which global prosperity can be shared. Управление внешней задолженностью представляет собой еще один конструктивный способ достижения общего глобального процветания.
The G-8 Global Partnership was highlighted as a positive contribution towards cooperation in reducing threats from all weapons of mass destruction through practical initiatives. Программа Группы восьми «Глобальное партнерство» была особо отмечена как конструктивный вклад в развитие сотрудничества в деле ослабления угроз, порождаемых всеми видами оружия массового уничтожения, путем осуществления практических инициатив.
The President expressed her appreciation to participants for their positive engagement and acknowledged the successful results of the session. Председатель выразила свою признательность участникам за их конструктивный вклад и отметила достижение хороших результатов в работе сессии.
That positive approach would greatly gain if it were also guided by nationally determined development priorities and needs. Этот конструктивный подход принесет еще большую пользу, если в его основе будут лежать определяемые на национальном уровне приоритеты и потребности в области развития.
France actively supports the International Atomic Energy Agency's (IAEA) Technical Cooperation Programme and acknowledges its positive contribution to development. Франция активно поддерживает программу технического сотрудничества Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и признает ее конструктивный вклад в дело развития.
There is also a need to further harness the positive contribution of new donors for the development of African least developed countries. Помимо этого необходимо более активно использовать конструктивный вклад новых доноров в развитие наименее развитых стран Африки.
The dialogue with the members had been very positive and very instructive, and the Government looked forward to receiving the additional comments. Диалог с членами Комитета носил весьма конструктивный и поучительный характер, и правительство с нетерпением ожидает получения дополнительных замечаний на этот счет.
He commended UNCTAD for its positive contribution to the Doha Round negotiations and urged an accelerated process for accession to WTO. Оратор выражает признательность ЮНКТАД за ее конструктивный вклад в Дохинский раунд переговоров и настоятельно призывает ускорить процесс вступления в ВТО.
It welcomed the positive attitude of Cuba towards the universal periodic review and its cooperation with the Council. Сеть приветствовала конструктивный подход Кубы к процессу универсального периодического обзора и ее сотрудничество с Советом.
Japan, as President of the G8 this year, will strive to make positive contributions to the negotiation process. В качестве Председателя Группы восьми в этом году Япония приложит все усилия для того, чтобы внести конструктивный вклад в процесс переговоров.
The DRC and Russia have positive relations. Отношения между ДР Конго и России имеют конструктивный характер.
So it must be critical but positive and solution oriented. Поэтому обсуждения должны носить критический, но конструктивный характер и быть ориентированными на нахождение решения.
The co-facilitators considered the overall approach of Member States during the process as positive and constructive. Сокоординаторы считали, что общий подход, применяемый государствами-членами в рамках этого процесса, имеет позитивный и конструктивный характер.
Open and constructive dialogue was needed to produce positive outcomes and strengthened operational activities. Необходим открытый и конструктивный диалог для достижения положительных результатов и укрепления оперативной деятельности.
That may prove to be the most constructive way of reconciling decades old differences and promote a positive spin-off for the region and the world. Это, возможно, самый конструктивный способ устранения существовавших десятилетиями разногласий и придания положительной динамики региону и всему миру.