Английский - русский
Перевод слова Poisoning
Вариант перевода Отравление

Примеры в контексте "Poisoning - Отравление"

Примеры: Poisoning - Отравление
Poisoning is characterized by miosis, hyper-secretion, nausea, vomiting, diarrhea, abdominal pain, bronchial constriction, respiratory depression, and muscle twitching. Отравление характеризуется миозом, гиперсекрецией, тошнотой, рвотой, диареей, болями в животе, сужением бронхов, угнетением дыхания и подергиванием мышц.
Wounding; Inflicting grievous bodily harm; Battery; Poisoning; Child cruelty; maltreatment in the household Нанесение ранений; нанесение тяжких телесных повреждений; побои; отравление; детская жестокость; грубое обращение в семье
Injury, Poisoning and Certain other Consequences of External Causes Травма, отравление и некоторые другие последствия воздействия внешних факторов
Poisoning by farm chemicals is very common among women in the Chinese countryside, and is regarded as a major social problem in the country. Отравление сельскохозяйственными химическими веществами очень распространено среди женщин в китайской сельской местности, и оно считается значительной социальной проблемой.
Poisoning of persons closely related by blood or marriage (article 339 of the Penal Code); отравление близких кровных родственников или свойственников (статья 339 Уголовного кодекса);
Poisoning was not in the EC risk evaluation as an endpoint and so it is not included in this section. Отравление не фигурировало в оценке рисков ЕС в качестве конечной цели и поэтому не было включено в данный раздел.
Poisoning occurs when the inhibition of cholinesterase leads to accumulation of acetylcholine at the nerve synapses, resulting in muscarinic, nicotinic, and central nervous system effects. Отравление происходит, когда ингибирование холинэстеразы приводит к накоплению ацетилхолина в нервных синапсах, что приводит к воздействию на мускариновые рецепторы, никотиновые рецепторы и центральную нервную систему.
It simulates food poisoning. Она имитирует пищевое отравление.
More like food poisoning... Больше похоже на отравление едой...
The poisoning occurred between 10 and 14 hours ago. Отравление произошло 10-14 часов назад.
It could be coral poisoning. Это может быть отравление.
The poisoning makes no sense. Отравление не имеет смысла.
We got another poisoning. У нас новое отравление.
Or I have food poisoning. Или это просто отравление.
Heavy metal poisoning fits. Похоже на отравление тяжелыми металлами.
You all got food poisoning. И теперь у вас всех пищевое отравление.
Your symptoms would suggest some sort of poisoning. Ваши симптомы предполагают отравление чем-то.
Hope it wasn't food poisoning. Надеюсь, не пищевое отравление.
Well, it's food poisoning. Ну, это пищевое отравление.
So someone was trying to make it look like food poisoning. Кто-то хотел сымитировать пищевое отравление.
Chalk that one up to alcohol poisoning. Спишем всё на отравление алкоголем.
"Acute arsenic poisoning." "Отравление мышьяком".
I had food poisoning. У меня было пищевое отравление.
~ Even poisoning the King? Даже на отравление короля?
Your brother had some nasty food poisoning. У вашего брата пищевое отравление.