I thought the answer was mercury poisoning. |
Я думал, что ответ - отравление ртутью. |
In order to prove the poisoning, we have to have a tissue sample. |
Для того чтобы доказать отравление, нам нужен образец тканей. |
Now, with a drug overdose eliminated, other explanation for Ana's symptoms is poisoning. |
Так как мы исключили передозировку другим объяснением ее симптомов может быть отравление. |
Food poisoning can arise through poor preparation. |
Отравление может быть вызвано неправильным приготовлением. |
C-O poisoning might have come from these cigarettes. |
Отравление СО может быть от сигарет. |
I'm betting the poisoning and the shooting are related. |
Спорю, что отравление и стрельбы связаны. |
The poisoning of a fond and trusting woman by her own son. |
Отравление доверчивой и любящей женщины собственным сыном. |
I mean, arsenic poisoning could take weeks. |
Отравление мышьяком может занять несколько недель. |
Even the time I got food poisoning. |
Даже когда я получил пищевое отравление. |
Until the 1950s, the most common means of suicide in the UK was poisoning by gas inhalation. |
До 1950-х годов самым популярным способом самоубийства в стране было отравление коксовым газом. |
Sometimes it may occur as a result of hacker attack, for example DNS cache poisoning. |
Иногда это может возникнуть как результат хакерской атаки, т.н. Отравление DNS кэша. |
A metal carbonyl poisoning often requires a long-lasting recovery. |
Отравление карбонилами металлов обычно требует длительного периода восстановления организма. |
Like fuel, batteries store chemical energy and can cause burns and poisoning in event of an accident. |
Как и топливо, аккумуляторы накапливают энергию химическим способом и при несчастном случае могут вызвать ожоги и отравление. |
Against known attacks such as DNS cache poisoning and denial-of-service Google wants to have its servers by clever algorithms and validity queries protected. |
От известных атак, таких как отравление кэша DNS и отказ службы Google хочет, чтобы ее серверов умные алгоритмы и обоснованность запросов защищены. |
Boiling in channels decreased sharply, xenon poisoning of reactor begun. |
Кипение в каналах резко снизилось, началось ксеноновое отравление реактора. |
The book has a strong anti-Stalinist message: the Soviet leader is accused of committing a number of crimes, including poisoning of Vladimir Lenin. |
Книга имеет ярко выраженную антисталинскую направленность: советский лидер обвиняется в совершении целого ряда преступлений, включая отравление Владимира Ленина. |
But this could also be pesticide poisoning... |
Но это может быть и отравление пестицидами... |
He was admitted to the Roosevelt Hospital for barbiturate poisoning and pneumonia, and later died on February 11, 1945. |
Он был госпитализирован в Roosevelt Hospital с диагназом отравление и пневмония и скончался 11 февраля 1945 года. |
Burned at the stake, radium poisoning, influenza... |
Сожжение на костре, отравление радием, грипп... |
Two weeks ago, he got food poisoning right before a meet. |
Две недели назад он получил пищевое отравление прямо перед соревнованием. |
No, it was not a poisoning. |
Нет, это было не отравление. |
Maybe this isn't food poisoning. |
Возможно, это не пищевое отравление. |
Kind of a crazy thing - I have this doctor friend, he said he got food poisoning here. |
(Ченс) Может это немного странно звучит... у меня есть один друг, доктор, он сказал, что получил пищевое отравление здесь. |
I had an infection, mercury poisoning. |
У меня было заражение, отравление ртутью. |
A small dose can mimic food poisoning. |
Небольшая доза может симитировать пищевое отравление. |