| There's no evidence on your phone that you tried to call ATF. | Нет никаких докозательств на телефоне, что ты пытался позвонить в Бюро. |
| The phone will never ring more than once. | Телефон не успеет позвонить больше одного раза. |
| Rae, mind if I use your phone to ring home? | Рэй, ничего, если я воспользуюсь твоим телефоном, чтобы позвонить домой? |
| That's how they got through to the phone. | Так они смогли позвонить на телефон. |
| I can see on my phone that you just tried to call me. | Я вижу, что вы пытались мне позвонить. |
| I went in to use the phone. | Я зашла, чтобы оттуда позвонить. |
| Hope nobody wants to phone their mums. | Надеюсь никто не хочет позвонить своим мамам. |
| I shall have to phone our parents, of course. | Мне, конечно же, придется позвонить нашим родителям. |
| So don't ever hesitate to pick up the phone. | Поэтому никогда не стесняйся взять и позвонить нам. |
| We tried to phone you, but we didn't know your number. | Мы пытались тебе позвонить, но не знали твоего номера... |
| The airline could phone any time. | Позвонить с авиалиний могут в любое время. |
| You know, I should have at least picked up the phone. | Понимаешь, я ведь должен был хоть позвонить. |
| I'll canvass all the stores in the area, see if anyone let Anton use their phone. | Я поспрашиваю в магазинах по соседству, посмотрим, может, кто-то разрешил Антону позвонить. |
| Jane Doe also used a disposable phone to call the tips hotline. | Джейн Доу использовала такой же, чтобы позвонить на горячую линию. |
| But he only used the phone in the room to call one number. | Но телефоном он пользовался, только чтобы позвонить на один номер. |
| Try calling Eva from your phone. | Попробуй позвонить Эве со своего телефона. |
| I need to use your phone. | Мне нужно позвонить по вашему телефону. |
| So I can call home, lend me your phone. | Одолжи мне телефон, мне надо позвонить домой. |
| I was just looking for my phone to... to call my wife. | Я просто искал свой телефон чтобы позвонить жене. |
| I was already reaching for my phone to call someone. | Я уже достаю телефон, чтобы позвонить кому-нибудь. |
| I have to phone AP and the Post. | Мне нужно позвонить в Ассошиэтед Пресс и Пост. |
| And we couldn't call anyone because our phone's were dead. | И мы не могли никому позвонить, потому что наши телефоны сели. |
| Each time a head of State sits down at the negotiating table instead of picking up the phone to call his minister of defence, international criminal justice has succeeded. | Всякий раз, когда тот или иной глава государства садится за стол переговоров, вместо того чтобы снять трубку телефона и позвонить своему министру обороны, мы можем говорить о торжестве международного уголовного правосудия. |
| Why do I still walk by a phone and want to pick up the phone and call? | Почему я всё ещё иду мимо телефона, и хочу взять трубку и позвонить? |
| So I sat by the phone waiting for Henry to call. | Так что я стала ждать, когда позвонить Генри. |