Английский - русский
Перевод слова Phone
Вариант перевода Позвонить

Примеры в контексте "Phone - Позвонить"

Примеры: Phone - Позвонить
I sacrifice for the guy and he can't even pick up the phone. Я ради него не пошел, а он даже позвонить не может.
May I perhaps phone you... ask about his health? Я могу вам позвонить, чтобы узнать?
It was entering and was asking for him us to phone so what were appearing the plans? Вошли бы туда и попросили бы позвонить нам, когда объявятся чертежи?
Where do I get a phone now! Что такое? - Откуда бы позвонить?
your parents can't make it, perhaps today is a chance to phone Mom and Dad. твои родители не смогут приехать, быть может, сегодня вы сможете позвонить маме и папе.
I got money, and I got - you got five seconds to Dial that phone. У меня есть деньги и... у тебя есть пять секунд, чтобы позвонить.
Then, as long as you can count to 10 and know the phone number you're dialing, you can complete a call to anyone. Затем, если вы умеете считать до десяти и знаете номер, на который собираетесь звонить, вы можете позвонить кому угодно.
I should have called the police the second I got off the phone with the kidnapper, but I was scared, and Sarah was... Я должен был позвонить в полицию сразу после разговора с похитителем, но я был напуган, а Сара была...
{Beeper} Is there a phone I can use? Здесь есть телефон, чтобы позвонить?
For one-time change (for the period up to 10 calendar days) you just need to call by 24-hour phone: 0-800-500-450 (free from fixed-line phones in Ukraine) or 0 (in Kyiv). Для разового изменения (на срок до 10 календарных дней) достаточно просто позвонить по круглосуточным телефонам: 0-800-500-450 (бесплатно со стационарных телефонов по Украине) или (в г. Киеве).
You can also call us at and book by phone! Вы можете также позвонить нам по телефону и книги по телефону!
Second, journalists have severely limited sources in North Korea: We can't pick up the phone and ask Pyongyang for comment, then call some North Korean farmers to see if they agree. Во-вторых, у журналистов довольно скудные источники информации о Северной Корее: «Мы не можем просто взять трубку и попросить Пхеньян прокомментировать ситуацию, а затем позвонить нескольким северокорейским фермерам, чтобы узнать их мнение на этот счет.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
She wanted to call maya, so I took her phone. Она хотела позвонить Майе, мне пришлось забрать у нее телефон
All right, Veronica, I want you to go to the cleaners, ask Mrs. Bergdoll to use the phone in the back. Так, Вероника, ты пойдёшь в химчистку, попросишь миссис Бердел позвонить с телефона в подсобке.
May I use your phone, Mr. Marlowe? Верно? Можно от вас позвонить, мистер Марлоу?
Did I phone them up for a refund? Может позвонить им и потребовать вычет?
Is it too much trouble to pick up the phone and tell me that he got my messages? Разве проблема позвонить и сказать, что он получил мое сообщение?
You remember the golden rule of D.C. Central, or do you need to phone a friend? Помнишь золотое правило Центрального вокзала, или тебе нужно позвонить другу?
Are you telling me your plan is just to phone it in until January 20th? Вы говорите мне ваш план просто не позвонить его до 20-го января?
She was sitting here, working away, doing whatever editors do, when she decided to phone her daughter and say she wasn't going to make it to dinner. Она сидела тут, работала, занималась тем, чем занимаются редакторы, и тут решила позвонить дочери и сказать, что не придёт к ужину.
Do I phone her, or don't I? Мне позвонить ей или не звонить?
There hasn't been a day since you left that I haven't reached for my phone to call you, Mulder, wishing that you were still down here. Не было и дня с тех пор, как ты ушел, чтобы я не хотел позвонить тебе, Малдер, в надежде, что ты все ещё в этом кабинете.
Can we phone your dad, get him to come and pick you up? Мы можем позвонить вашему отцу, попросить его приехать за вами?
Yes. Bruce, you promised to phone her as soon as you got the check. Брюс, вы обещали позвонить ей, как мы закончим.