Английский - русский
Перевод слова Phone
Вариант перевода Позвонить

Примеры в контексте "Phone - Позвонить"

Примеры: Phone - Позвонить
We just promised the earl we'd phone as soon as we saw the diamond. Мы просто пообещали позвонить графу сразу же как увидим алмаз.
Why don't you phone him? Почему бы тебе не позвонить ему?
Well, why don't we just phone him? Почему бы просто не позвонить ему?
Do you want to pass on the question or phone home? Хотите пропустить вопрос или позвонить домой?
I don't mind you staying out late, but at least you could phone. Я не против того, что ты задерживаешься, но могла бы хоть позвонить.
You're saying E.T. wants to phone home? По-вашему, инопланетяне хотят позвонить домой?
Why can't you just phone a supervisor and say that you're worried? Почему бы тебе не позвонить своему начальнику и не сказать, что ты обеспокоена?
Do you have a quarter I could have for the phone? Мне нужно позвонить, у вас не найдётся 25 центов?
Did you rush to the phone to call? Побежал ли ты к телефону, чтобы позвонить?
And then I was partying, I lost my phone, I can't get ahold of the guy. И затем я был на вечеринке, Я потерял свой телефон, я не смог позвонить этому парню.
A madly in love, overworked Italian, who stops at every pay phone to call his wife and buys an incredible amount of postcards. Безумно влюбленный, перерабатывающий итальянец, который останавливается у каждого телефона автомата, чтобы позвонить своей жене, и покупает невероятное количество открыток.
Do you have a phone we might use? Если у вас есть телефон, не могу ли я позвонить?
From now on, you all need a payphone, you walk a few blocks... and you do not use the same phone more than once a day. Отныне, если нужно позвонить, проходите несколько кварталов... и не пользуетесь одним и тем же телефоном чаще, чем раз в день.
She must have tried to call me right after Silas stole my phone. Она, должно быть, попыталась позвонить мне прямо после Сайлас украл мой телефон
Migrants should be provided with easy access to effective mechanisms for bringing complaints about violations of their rights, including a free phone number they can call to report cases in their own language. Мигрантам надлежит предоставить беспрепятственный доступ к эффективным механизмам подачи жалоб на нарушения их прав, включая бесплатный телефонный номер, по которому они могут позвонить, чтобы заявить о таких случаях на своем родном языке.
Castle, you couldn't have just called me and told me this over the phone? Касл, ты не мог мне просто позвонить и сказать мне это по телефону?
(woman) Honey. you want to try calling from a different phone? Дорогая, может, попробуешь позвонить с другого телефона?
You're probably still sleeping, but I just had to call and say that I woke up with a smile on my face this morning after our phone conversation last night. Ты, наверное, ещё спишь но я должен был позвонить и сказать, что проснулся этим утром с улыбкой на лице после нашего разговора этой ночью.
I didn't phone myself, I asked a friend! Я не звонил, я попросил позвонить друга!
Look, do you have a phone I can have, I need phones for my grandma, I need phones for my grandma, give me a phone, look, I need it for my grandma, do you have a phone... Слушайте, у вас есть телефон, мне надо позвонить бабушке, мне нужен телефон для бабушки, дайте мне телефон, слушайте, мне нужен для бабушки, у вас есть телефон...
Couldn't have picked up a phone when you got out? Не мог позвонить, когда вышел?
My battery's dead, Do you have a phone? У меня аккумулятор сдох, нельзя ли позвонить от вас?
I should phone the school, should I? Мне нужно позвонить в его школу, наверное?
I couldn't phone him at home, could I? Я могу позвонить ему на домашний?
Will you tell him I just want to use the phone? Скажите ему, что я просто хочу позвонить.