One of you gave Sebastian unauthorized access to the office phone. |
Кто-то из вас дал позвонить Себастиану по телефону. |
The first letter from each word is the phone number to call her. |
Первая буква каждого слова - цифра номера телефона, по которому вы должны позвонить. |
One month later, a 19-year-old named Richard Kepner was abducted while walking to phone his fiancée from a pay phone. |
Спустя месяц троица похитила 19-летнего Ричарда Кепнера, когда тот направлялся к телефону-автомату, чтобы позвонить своей невесте. |
And, I tried to call for help but the phone didn't work since I hadn't paid the phone bill. |
Хотел позвонить и позвать на помощь, но телефон отключили за неуплату. |
You've all got an extra five minutes on your phone cards to call home. |
Все получат пять минут дополнительного времени, чтобы позвонить домой. |
I pretend I'm a lost messenger, and they let me use their phone. |
Заходишь в какую-нибудь крупную компанию, подходишь к регистратуре,... говоришь, что сотрудник какой-нибудь фирмы и они разрешают позвонить. |
is there someone you can phone? |
Если результат будет положительным, есть ли кто-то, кому ты можешь позвонить? |
Easy enough - all Bennett had to do was phone Kapp, tell him he had a couple of photos of him showing up to Jodi's apartment. |
Беннетту нужно было лишь позвонить Каппу, и сказать, что у него есть парочка снимков с ним в квартире Джоди. |
How exotic. Doc. I need to find a phone before I miss out on the deal of my life. |
Послушайте, доктор, мне нужно срочно позвонить, иначе всё пропало. |
I'll have to phone me mate, he's an orienteer. |
"Надо позвонить знакомому, он занимается ориентированием". |
In April 2007, he was able to phone his family, informing them that he was detained at Al Hayr Prison in Riyadh. |
В апреле 2007 года он смог позвонить семье и сообщить, что содержится в тюрьме Аль-Хайр в Эр-Рияде. |
Why? So Monsieur could phone home and reassure me. |
Чтобы мсье мог успокоить меня, позвонить: У меня дела, я там-то и там-то, не волнуйся, милая. |
If there's nothing wrong with your hands then there's no reason for you not to phone. |
Если с твоими руками всё в порядке, тогда нужно было позвонить. |
Maybe we should try calling Branch from an outside phone line. |
Может, стоит попытаться позвонить Брэнчу с другого телефонного номера. |
So I can pick up the phone and I can call D.C.F.S. |
Так что я могу взять телефон и позвонить в Департамент по делам детей и семьи. |
I'd like tom to use your phone, if he may, to call whoever's putting on the play. |
Если можно, Том воспользуется Вашим телефоном, что бы позвонить по поводу пьесы. |
I was standing on the street, and I asked people who were passing if I could use their phone. |
Я стояла на улице и просила у проходящих людей телефон, чтобы позвонить. |
So why d't pick up the phone and call the medical director for the project and get him down here to examine... |
Так почему не взять трубку и не позвонить медицинскому куратору проекта, пригласив его сюда для проверки... |
Maybe you can leave me... your parent's phone number so I'll have someone to talk to... in case something happens. |
Может, ты оставишь телефон твоих родителей, если что случится, будет, кому позвонить. |
Heavily intoxicated, they use their car phone to call and harass on-air radio DJ Vanita "Stretch" Brock (Caroline Williams). |
Будучи в сильном опьянении, они используют телефон, чтобы позвонить и троллить в эфире радио диджея Ваниту «Стреч» Брок (Кэролайн Уильямс). |
You said call you when I land, every night before I go to sleep... your phone's international, the number's programmed in. |
Ты сказал, позвонить тебе, как я приземлюсь и каждый вечер... и телефон международный, и твой номер в него внесен. |
Sure, I thought about picking up the phone and calling her a hundred times, but I just never have the courage to actually... |
Конечно, я сотни раз думала об том, (говорит с канадским акцентом) чтобы снять трубку и позвонить ей, но мне не хватало смелости... |
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. |
Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата. |
Can I borrow your phone so I can talk to my mom? |
Могу я ей позвонить с твоего телефона? |
You know, I was just walking by a phone booth and I heard the song come over this guy's car radio so I decided to call. |
Привет, я услышал песню из проезжавшей машины, и решил позвонить вам на радио. |