Английский - русский
Перевод слова Philippine
Вариант перевода Филиппин

Примеры в контексте "Philippine - Филиппин"

Примеры: Philippine - Филиппин
Moreover, sectoral representatives were appointed by the Philippine President to the Philippine Congress. Кроме того, представители этих слоев были назначены президентом Филиппин в филиппинский конгресс.
Such measures are implemented under the Philippine Passport Act of 1996, the Philippine Labor Code and certain provisions of the Immigration Act of 1940. Подобные меры осуществляются в соответствии с Законом о филиппинском паспорте 1996 года, Трудовым кодексом Филиппин и некоторыми положениями Иммиграционного закона от 1940 года.
It is also worth noting that the Philippine Congress has created a House Special Committee on the Millennium Development Goals (MDGs), which initiated a review in support of the Philippine AIDS Prevention and Control Act of 1998. Следует заметить также, что конгресс Филиппин создал при своей палате специальный комитет по вопросам достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, который приступил к проведению обзора в поддержку принятого в 1998 году филиппинского закона о профилактике СПИДа и борьбе с его распространением.
Embodied in a client-centred, integrated reproductive-health approach, the Philippine Population Management Program has been incorporated since 1993 in the Medium-Term Philippine Development Plan, focusing on the improvement of the quality of life of the Filipinos. Получив воплощение в ориентированном на человека комплексном подходе к вопросу репродуктивного здоровья, Филиппинская программа управления вопросами народонаселения с 1993 года является составной частью Среднесрочного плана развития Филиппин, концентрируя свое внимание на вопросах повышения качества жизни филиппинцев.
The draft Philippine position paper on the United Nations Convention against Corruption adopts as official reference and as establishing the parameters for negotiation applicable Philippine laws and similar instruments related to graft and corruption. В проекте документа Филиппин с изложением позиции в отношении конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции использованы в качестве официального источника и исходных рамок для переговоров применимые на Филиппинах законы и аналогичные документы, относящиеся к борьбе с подкупом и коррупцией.
IOM has also assisted the Philippine Department of Labour and Employment Overseas Workers Administration in regard to skills-upgrading, language training and cultural orientation. МОМ оказала также содействие Управлению по делам трудящихся, работающих за рубежом, Департамента по вопросам труда и занятости Филиппин в деле повышения квалификации, языковой подготовки и культурной ориентации.
The Philippine House of Representatives set up the Special Committee on Millennium Development Goals, which prioritizes measures concerning the MDGs. Палата представителей Филиппин учредила Специальный комитет по сформулированным в Декларации тысячелетия целям в области развития, который определяет приоритетность мер по достижению ЦРДТ.
An Anti-Discrimination Bill that includes specific provisions that address discrimination faced by LGBTs is currently pending in the Philippine Congress. В настоящее время на рассмотрении в Конгрессе Филиппин находится законопроект о борьбе с дискриминацией с конкретными положениями, учитывающими дискриминацию, которой подвергаются ЛГБТ.
In the Philippine experience, interfaith dialogue, economic aid and social justice were powerful instruments against extremism and terrorism. Опыт Филиппин свидетельствует о том, что межрелигиозный диалог, экономическая помощь и социальная справедливость являются мощным орудием в борьбе с экстремизмом и терроризмом.
My country wishes to assure the Philippine presidency of this important NPT Review Conference of its fullest support and cooperation. Моя страна хотела бы заверить представителя Филиппин, избранного на пост Председателя этой важной Конференции по рассмотрению действия ДНЯО, в своей полной поддержке и сотрудничестве.
On 25 May 2017, the Philippine Department of Tourism stated that the Miss Universe Organization offered to host the pageant again in the Philippines. 25 мая 2017 года Министерство туризма Филиппин заявило, что организаторы «Мисс Вселенная» предложили провести конкурс на территории Филиппин.
He served as Speaker of the Philippine House of Representatives throughout the Ninth, Tenth, Twelfth and Thirteenth Congresses of the Philippines. Он занимал пост Спикера Палаты представителей Филиппин во время Девятого, Десятого, Двенадцатого и Тринадцатого Конгресса Филиппин.
A Philippine Archipelagic Ecosystem Approach is one of the core principles in its strategic programme, together with sustainable development and shared stewardship of the country's archipelagic heritage. Одним из главных принципов в стратегической программе Филиппин является архипелажный экосистемный подход, призванный также обеспечить решение задач устойчивого развития и общего управления архипелажным наследием страны.
I believe that it will complement and reinforce, in a mutually inclusive manner, the Philippine initiative on interfaith dialogue and cooperation for peace. Я считаю, что она дополнит и укрепит всеохватывающим образом инициативу Филиппин о налаживании межконфессионального диалога и развитии сотрудничества в интересах мира.
Small arms of various calibres, confiscated, or captured by, surrendered to, or deposited with responsible Philippine Government authorities; (b) Quantities destroyed. Стрелковое оружие различного калибра, конфискованное или изъятое, сданное или отданное на хранение компетентным органам правительства Филиппин; Ь) количество уничтоженного оружия.
The Department of Labor & Employment (DOLE) was founded on December 7, 1933 via the Act No. 4121 by the Philippine Legislature. Департамент труда и занятости был основан 8 декабря 1933 года по Закону Nº 4121 Законодательного собрания Филиппин.
On December 31, 1937, Philippine president Manuel L. Quezon proclaimed the language based on Tagalog as the commonwealth's national language. Уже 31 декабря 1937 года президент Мануэль Кесон объявил язык, основанный на тагальском, Национальным языком Филиппин.
To give further impetus to the role of volunteers, the Philippine House of Representatives recently adopted a resolution that supports further consultations on volunteerism. Для того чтобы еще больше повысить роль добровольцев, Палата представителей Филиппин недавно приняла резолюцию о поддержке дальнейших консультаций по вопросу о добровольчестве.
The Philippines Commission on Human Rights has established protective legal measures to safeguard the rights of Filipinos according to the principles guaranteed by the Philippine Constitution and international treaty obligations. Филиппинская комиссия по правам человека разработала правовые меры защиты для обеспечения прав филиппинцев согласно принципам, гарантированным Конституцией Филиппин и обязательствами по международным договорам.
In addition, the Philippines is working with Timor-Leste in facilitating the admission of Timorese students to Philippine colleges and universities, as well as in providing vocational training. Кроме того, Филиппины сотрудничают с Тимором-Лешти, облегчая поступление тиморских студентов в колледжи и университеты Филиппин, а также предоставляя профессиональное образование.
Despite her imprisonment, de Lima continues to oppose the policies of Duterte and remains a member of the Philippine Senate and the Liberal Party. Несмотря на ее тюремное заключение, Лима продолжает противостоять политике президента Дутерте и остается членом Филиппинского Сената и Либеральной партии Филиппин.
The Department of Social Welfare and Development of the Philippines is currently evaluating the Plan of Action on the Philippine Family and plans to create a national coordination mechanism. Департамент социального обеспечения и развития Филиппин в настоящее время проводит оценку Плана действий в интересах филиппинских семей и планирует создать национальный координационный механизм.
On August 4, 1964, Republic Act No. 4166 renamed July 4 holiday as "Philippine Republic Day", proclaimed June 12 as "Philippine Independence Day", and enjoined all citizens of the Philippines to observe the latter with befitting rites. 4 августа 1964 года в соответствии с республиканским законом Nº 4166 праздник 4 июля был переименован в День Республики Филиппины, а 12 июня было объявлено Днём независимости Филиппин; всем гражданам Филиппин было предписано соблюдать последний с надлежащими церемониями.
She spearheaded the establishment of the Philippine Legislators' Committee on Population and Development in 1988, at a time when no one in the Philippine Congress was talking publicly about population. Она выступила с инициативой создания Комитета по вопросам народонаселения и развития в составе филиппинских законодателей в 1988 году, когда никто в конгрессе Филиппин не говорил публично о проблемах народонаселения.
Furthermore, Philippine embassies had appointed labour attachés responsible for verifying and approving employment contracts for overseas workers, and Philippine Overseas Labour Officers were posted in countries with high concentrations of Filipino workers. Кроме того, в посольствах Филиппин назначены атташе по вопросам труда, которые отвечают за проверку и утверждение трудовых соглашений, заключаемых с выезжающими за границу трудящимися, и в страны, где сосредоточено большое число филиппинских трудящихся, назначаются сотрудники Филиппинского управления по вопросам труда за рубежом.