Английский - русский
Перевод слова Philippine
Вариант перевода Филиппинской

Примеры в контексте "Philippine - Филиппинской"

Примеры: Philippine - Филиппинской
He asked whether there had been any evaluations of the work of the Philippine Commission on Human Rights. Выступающий интересуется, проводились ли оценки деятельности Филиппинской комиссии по правам человека.
He also created works that portray themes related to Philippine history. Он также создал произведения, связанные с Филиппинской истории.
Sungka is a traditional native Philippine board game. Сунгка является традиционной филиппинской настольной игрой.
Fundamental human rights have been an integral part of the Philippine Constitution. Основные права человека - составная часть филиппинской Конституции.
Initial reports revealed that the allegations against the 58th Infantry Battalion of the Philippine Army were unsubstantiated. Согласно первоначальным рапортам, обвинения в адрес 58-го пехотного батальона филиппинской армии являются беспочвенными.
The Philippine civil service classifies government positions into career and non-career posts. Должности на филиппинской гражданской службе подразделяются на кадровые и некадровые.
International financial institutions remained confident in the Philippine economy and had revised their growth forecasts for the country upwards. Международные финансовые учреждения, уверенные в успешном раз-витии филиппинской экономики, пересмотрели свои прогнозы в области роста в сторону повышения.
On the inauguration of the puppet Second Philippine Republic, the Japanese issued a commemorative stamp showing a Filipina woman in native dress. При провозглашении марионеточной Второй филиппинской республики японцы выпустили памятную марку с изображением филиппинки в национальной одежде.
During his military service, Private Serling was awarded the Purple Heart, the Bronze Star, and the Philippine Liberation Medal. Во время своей военной службы рядовой Серлинг был награжден Пурпурным сердцем, Бронзовой звездой, и Филиппинской медалью за освобождение.
In 1932 an error in a Philippine stamp caused quite a mild sensation in the American philatelic world. В 1932 году ошибка печати на филиппинской почтовой марке вызвала некоторую шумиху в американском филателистическом мире.
This trio of Filipino heroes on postage stamps was the first of its kind in the history of Philippine philately. Эти трое филиппинских героев на почтовых марках стали первыми в своем роде в истории филиппинской филателии.
During the Philippine Revolution, his house was burned down by revolutionaries. Во время филиппинской революции храм был захвачен повстанцами, которые подожгли его.
During the Philippine Revolution, President Emilio Aguinaldo ordered the establishment of a postal service to provide postal services to Filipinos. Во время Филиппинской революции президент Эмилио Агинальдо распорядился об учреждении почтовой службы для обеспечения филиппинцев почтовой связью.
UNICEF has come to the country's assistance in its endeavour to implement the Philippine Child Labor Program. ЮНИСЕФ поддерживает предпринимаемые страной усилия в рамках Филиппинской программы по борьбе с детским трудом.
Director (1974-1992) and President (1981-1984), Philippine Bar Association. Директор (1974-1992 годы) и Председатель (1981-1984 годы) Филиппинской ассоциации адвокатов.
Incorporator/Director (1978-1982), Philippine Association of Law Professors. Член/Директор (1978-1982 годы) Филиппинской ассоциации преподавателей права.
The Philippine Coast Guard has recorded eight piracy incidents within the territorial boundaries of the Philippines from January 1991 to March 1993. С января 1991 года по март 1993 года филиппинской береговой охраной зарегистрировано восемь случаев пиратства на акватории в пределах филиппинских границ.
We have opened wide the doors to the Philippine economy, welcoming foreign investment, letting in the bracing wind of foreign competition. Мы широко открыли двери филиппинской экономики, приветствовали иностранные инвестиции, вносящие бодрящий ветер иностранной конкуренции.
By retaining their traditions and values from long before European colonization they contribute to the rich cultural diversity and uniqueness of the Philippine nation. Сохраняя свои традиции и ценности, сложившиеся задолго до прихода европейских колонизаторов, они способствуют обогащению культурного разнообразия и уникальности филиппинской нации.
It reported that an investigation of the case had been conducted by the Commanding General of the Philippine Army, 4th Infantry Division. Оно сообщило, что расследование данного дела было проведено командующим 4-й пехотной дивизией филиппинской армии.
The poor state of the Philippine economy has driven people out of the country to search for job opportunities or to permanently settle abroad. Плачевное состояние филиппинской экономики гонит людей из деревни в поисках работы или обустройства за рубежом на постоянной основе.
Majority of Filipino women continue to live in dire poverty due to social inequality, poor performance of the Philippine economy and gender discrimination. Из-за социального неравенства, плохого функционирования филиппинской экономики и дискриминации по признаку пола большинство филиппинских женщин продолжают проживать в крайней нищете.
In 1997, women accounted for 15 percent of the 47 graduates of the Philippine Military Academy. В 1997 году из 47 выпускников Филиппинской военной академии на долю женщин приходилось 15 процентов.
The promotion of interreligious and intercultural dialogue and cooperation has become a cornerstone of Philippine policy for peace and development. Поощрение межрелигиозного и межкультурного диалога и сотрудничества стало одним из основных направлений филиппинской политики в интересах мира и развития.
Through the adoption of these industrial practices, Philippine industries will become highly competitive in the global market. В результате внедрения этих индустриальных методов отрасли филиппинской промышленности должны добиться высокой конкурентоспособности на мировом рынке.