| In the 1996 Generation X telefilm on Fox, Cerebro was depicted as a desktop personal computer with a few custom peripherals. | В телефильме Поколение Икс 1996 года на Fox, Церебро был изображен как настольный персональный компьютер с несколькими пользовательскими периферийными устройствами. |
| WinOrganizer. Use this powerful personal organizer software to organize your tasks, events, and contacts. | WinOrganizer - полнофункциональный персональный информационный менеджер, способный помочь в организации и планировании вашей деловой и личной жизни. |
| The IQ 151 was a personal computer produced by ZPA Nový Bor in the former Czechoslovakia. | IQ 151 - персональный компьютер, который производился на ZPA Nový Bor в бывшей Чехословакии. |
| You can record your own message by means of voice portal 424 and also load your favourite melody into the personal list through the web-portal. | Вы можете записать собственное сообщение при помощи голосового портала 424, а также загрузить свою любимую мелодию в персональный список через web-портал. |
| In order to avoid misunderstandings it is recommended to get acquainted with the information on the restrictions concerning messages loaded to the personal list before file loading. | Во избежание недоразумений перед загрузкой файла рекомендуем ознакомиться с информацией о том, какие существуют ограничения в отношении загружаемых в персональный список сообщений. |
| What happens to melodies added to the personal list? | Что происходит с мелодиями, добавленными в персональный список? |
| He's got his personal project too! | У него есть свой персональный проект тоже! |
| Evergreen Secret Diary Jung Sang rok's personal site | Вечно Зеленый Секретный Дневник персональный сайт Джанг Сэнга |
| Two months in a gym, a personal trainer and the right steroids, I look like that or better. | Ладно, два месяца в спортзале, персональный тренер... и правильно подобранные стероиды, и я буду таким же, даже лучше. |
| In 1979 I had a chance to put my footprints on the ocean floor while using this personal submersible called Jim. | В 1979 году я смогла оставить свои следы на океанском дне, используя персональный спускаемый аппарат "Джим". |
| Although she did not use Twitter at the time, Columbia created an account that redirected followers to the singer's personal blog. | Несмотря на то, что певица не имела аккаунта в Twitter, Columbia самостоятельно создали его, поставив перенаправление на персональный блог Адели. |
| In November 1982, Compaq announced their first product, the Compaq Portable, a portable IBM PC compatible personal computer. | В ноябре 1982 года Compaq анонсировала свой первый продукт, переносной IBM PC совместимый персональный компьютер Compaq Portable. |
| Deporting them back to their own personal hell? | Депортируешь их обратно в их персональный ад? |
| Why would a bunch of fit young men need a personal doctor? | Зачем здоровым молодым людям персональный доктор? |
| Why would a county sheriff's deputy write a personal check for court records? | ачем помощнику окружного шерифа выписывать персональный чек окружному суду? |
| My name is Jennifer Kim, and I'm a personal trainer, but I also know what my rights are. | Меня зовут Дженнифер Ким, и я персональный тренер, но я все равно знаю свои права. |
| (b) The mode of the agreed supervision and international observation and their personal composition; | Ь) методы согласованного надзора и международного наблюдения и персональный состав их участников; |
| Hindu women would therefore be automatically excluded from inheritance, since Hindu religious personal laws do not accord any rights of inheritance to women. | Таким образом индусские женщины будут исключены, поскольку индусский персональный статус не признает за ними права наследования. |
| We only realize its importance when there is a disruption of our local area network or when a malicious virus attacks our personal computer. | Мы осознаем их значение только тогда, когда выходит из строя наша местная компьютерная сеть или когда зловредный вирус атакует наш персональный компьютер. |
| The requested data are provided within 24 hours on the basis of a standard request form and only to Customs TIR Focal Points furnishing their personal user code. | Запрошенные сведения предоставляются в течение 24 часов на основе стандартного бланка запроса и только таможенным координационным центрам МДП, которые ввели свой персональный код пользователя. |
| The personal kits contain a satellite communication terminal, a satellite phone and a global navigation satellite system receiver. | Персональный комплект ИКТ включает терминал спутниковой связи, спутниковый телефон и приемник глобальной навигационной спутниковой системы. |
| The same day, the police searched his house without a warrant and took away his personal computer and some written material from his apartment. | В тот же день полиция без ордера произвела обыск у него дома и забрала из квартиры его персональный компьютер и некоторые письменные материалы. |
| His personal contribution to our collective efforts to bring about a consensus which would allow the start of substantive work of the Conference has been appreciated by all. | Все оценили его персональный вклад в наши коллективные усилия по достижению консенсуса, который позволил бы начать предметную работу Конференции. |
| At the end of 1997, UNDP had a networked personal computer on almost every desk at headquarters and in all but 10 of its 136 country offices worldwide. | В конце 1997 года в штаб-квартире ПРООН и во всех, кроме 10, из ее 136 страновых отделений во всем мире почти на каждом рабочем месте имелся подключенный к единой сети персональный компьютер. |
| Percentage of households with a personal computer | Доля домашних хозяйств, имеющих персональный компьютер |