I enlarged the scanning perimeter to include an area that we had previously overlooked. |
Я увеличил периметр сканирования чтобы включить в него территорию, которую мы ранее упускали из виду. |
Shipping containers were placed around the perimeter to secure the border. |
Мы окружили периметр с помощью грузовых контейнеров, чтобы обеспечить безопасность границ. |
We had aerial surveillance, a security perimeter, at least 50 officers. |
У нас была поддержка с воздуха, окруженный периметр, около 50 офицеров. |
I want a secure perimeter, at least five blocks out. |
Мне нужен безопасный периметр, как минимум пять кварталов. |
Just back up but keep a perimeter. |
Только назад, но держим периметр. |
Once the enemy advances beyond this perimeter then you won't be Kurt anymore. |
Но однажды враг вступит за периметр и ты нё будешь больше Куртом. |
Ariza said his orders were to secure the perimeter, that's all. |
Ариза сказал, что ему приказали только охранять периметр. |
We hoofed around the entire perimeter, man. |
Мы обошли весь периметр, парень. |
Start a perimeter search - two-man teams. |
Командами по два человека начинайте прочесывать периметр. |
We do not care right now for perimeter does not get there. |
Нам всё равно сейчас за периметр не попасть. |
Once we secured the perimeter, the cordon moved inside. |
Когда оцепили периметр, кордон вошёл внутрь. |
I know a perimeter search is underway, but every camera in the area was vandalized. |
Я знаю, что периметр прочёсывают, но каждая камера в этом районе была сломана. |
Once you get down there, you establish a perimeter. |
Как только окажетесь там, оцепите периметр. |
Give me 20 minutes to run a perimeter sweep. |
Дайте мне 20 минут, чтобы прочесать периметр. |
Every time he comes outside, he does a perimeter scan. |
Каждый раз, когда выходит, он осматривает весь периметр. |
Any attempt to cross our perimeter will result in the release of a biological agent. |
Любая попытка пересечь периметр запустит биологическое оружие. |
I just thought I'd do a quick check of the perimeter. |
Я просто решил осмотреть периметр по-быстрому. |
Have our people secure a silent perimeter until we're on the scene. |
Пусть наши люди оцепят тихо периметр, пока мы не подъедем. |
It's the only way we can get inside the perimeter. |
Это единственный путь, которым мы можем попасть за периметр. |
The perimeter of this thing is an unbroken circle ten miles in diameter. |
Периметр это штуки - окружность, 10 миль в диаметре. |
They've broken through our entire northern perimeter. |
Они прорвали весь наш северный периметр. |
They used our time in the islands to set a perimeter. |
Пока мы прятались, они обозначили периметр. |
An access gate to this border crossing point exists but the perimeter is only partially fenced. |
На подъезде к этому пункту пересечения границы имеется шлагбаум, однако периметр огражден лишь частично. |
The perimeter of the border crossing point is partially surrounded by a wall; an access gate does not exist. |
Периметр пункта пересечения границы частично окружен стеной, шлагбаум отсутствует. |
The perimeter of the border crossing point is partially enclosed by a wall and a fence. |
Периметр этого пропускного пункта частично окружен стеной и заграждением. |