Английский - русский
Перевод слова Perimeter
Вариант перевода Периметр

Примеры в контексте "Perimeter - Периметр"

Примеры: Perimeter - Периметр
As the battle for Pusan Perimeter wore on, logistics took an increasingly important toll on the outcome of individual engagements. С началом сражений за Пусанский периметр снабжение стало играть всё более важную роль в исходе отдельных боёв.
"Perimeter" appeared as an alternative system for all units armed with nuclear weapons. «Периметр» является альтернативной командной системой для всех родов войск, имеющих на вооружении ядерные заряды.
On August 5, 1950, 5th Marines were deployed to the Pusan Perimeter as part of the Provisional Marine Brigade. 5 августа 1950 года 5-й полк был переброшен на Пусанский периметр, как часть временной бригады морской пехоты.
At the same time, the North Koreans received their only substantial tank reinforcements during the Pusan Perimeter fighting. В то же время северокорейцы получили единственное существенное танковое подкрепление в ходе сражения за Пусанский периметр.
This granted both sides several days of reprieve to prepare for the attack on the Pusan Perimeter. Это дало обеим сторонам несколько дней передышки для подготовки к дальнейшим битвам за Пусанский периметр.
Perimeter, Optimus moving your way! Едет на юг. Периметр, Оптимус движется к вам.
He posthumously received the Medal of Honor for his actions on August 25 and 26, 1950, during the Battle of Pusan Perimeter. Награждён посмертно медалью Почёта за свои действия 25 и 26 августа 1950 года в годе сражения за Пусанский периметр.
Walker felt the transition endangered the Perimeter at a time when it was unclear if it would hold. Уолкер полагал, что переброска войск поставит в опасность периметр в момент, когда было неизвестным удастся ли его удержать.
The bodies would not be recovered for five weeks until UN forces had regained the area at the conclusion of the battle at Pusan Perimeter. Через пять недель тела были обнаружены после того как силы ООН восстановили контроль над областью в результате сражения за Пусанский периметр.
The UN forces also had at their disposal a massive naval force of multi-national composition, which assisted in the defense of Pusan Perimeter at several crucial junctures. Силы ООН располагали мощной морской группировкой составленной из кораблей различных стран, которые помогали оборонять Пусанский периметр в нескольких критических моментах.
Logistics in the Battle of Pusan Perimeter (August 4 - September 15, 1950) during the Korean War played a decisive role in the battle. Снабжение в ходе битвы за Пусанский периметр (4 августа - 15 сентября 1950) Корейской войны сыграло решающую роль.
The Japanese planned to transport a total of 17,500 troops from these two divisions to Guadalcanal to take part in the next major attack on the Lunga Perimeter set for 20 October 1942. Японцы планировали перебросить 17500 солдат этих двух дивизий на Гуадалканал, чтобы начать следующее большое наступление на периметр Лунга, назначенное на 20 октября 1942 года.
Subsequent research indicates that the North Korean army had around 70,000 combat troops committed to the Pusan Perimeter on August 5, with most of its divisions far understrength. Последующие исследования показывают, что КНА насчитывала около 70 тыс. боевых сил, участвующих в боях за Пусанский периметр 5 августа, большинство дивизий было недоукомплектованы.
In its engagements during the Perimeter battle, the KPA 13th Division, with 9,500 men, had forced South Korean troops into the Tabu-dong corridor and started advancing on Taegu. В ходе боёв за Пусанский периметр 13-я северокорейская дивизия насчитывающая 9500 человек вступила в бой с южнокорейскими войсками в коридоре Табу-донга и начала наступление на Тэгу.
You know the garage on Perimeter? Вы знаете парковку на Периметр Роуд?
As the battles around Pusan Perimeter continued, UN forces and equipment continued to flood into Korea, giving them overwhelming advantages in their land, air, and sea components. В ходе битв за Пусанский периметр в Корею продолжали прибывать силы ООН и оборудование, что давало преимущество в наземных, воздушных и морских компонентах.
He had vainly protested against releasing the brigade, believing he needed it and all the troops then in Korea if he were to stop the North Korean offensive against the Pusan Perimeter. Он тщетно протестовал против высвобождения бригады, полагая, что ему понадобятся все войска для остановки северокорейского наступления на Пусанский периметр.
North Korean tank losses had been in the hundreds, and they had fewer than 100 tanks by the time of the Pusan Perimeter fight, to the Americans' 600 tanks. Потери северокорейцев в танках выражались уже сотнями, ко времени боёв за Пусанский периметр у них было менее сотни танков против 600 американских.
Aerial reconnaissance in the last week of August had disclosed to Eighth Army a large amount of North Korean activity behind the lines opposite the US 2nd and 25th Divisions in the southern part of the Pusan Perimeter. Воздушная разведка, проходящая в последнюю неделю августа, показала командованию Восьмой армии усиленную активность северокорейских частей стоявших против 2-й и 25-й американских дивизий на южном участке Пусанского периметр.
North Korean torpedo boats may have conducted isolated attacks against similarly small South Korean ships but they did not oppose larger UN ships during the fight around the Pusan Perimeter. В ходе сражения за Пусанский периметр, северокорейские торпедные катера предпринимали отдельные атаки на схожие южнокорейские небольшие корабли, но не вступали в бой с большими кораблями ООН.
By that time, the Eighth Army's force of combat troops were roughly equal in numbers to North Korean forces attacking the Pusan Perimeter, with new U.N. forces arriving from America, Australia, New Zealand, etc., nearly every day. К этому времени численность боевых сил Восьмой армии приблизительно сравнялась по численности с северокорейскими силами, продолжающими атаки на Пусанский периметр, в то время как почти ежедневно прибывали свежие силы ООН из Америки, Австралии, Новой Зеландии и других стран.
The division, which had originally numbered 10,000, had suffered 4,000 casualties thus far fighting at the Pusan Perimeter. Дивизия первоначально насчитывала 10 тыс. чел, но понесла потери в 4 тыс. в ходе боёв за Пусанский периметр.
UN ships continued to stream into the theater during and after the Pusan Perimeter engagement, and they played varying roles in support of the battle. Корабли сил ООН продолжали выдвигаться на театр боевых действий в ходе битвы за периметр и после её окончания и играли различные роли в ходе сражения.
On 6 August 1950, as the Battle of Pusan Perimeter was beginning, the 25th Infantry Division was engaged in a counteroffensive near Masan, during the Battle of Masan. 6 августа 1950 года с началом сражений за Пусанский периметр 25-я пехотная дивизия участвовала в контрнаступлении близ Масана в ходе битвы за Масан.
The US 5th Regimental Combat Team suffered 269 killed, 573 wounded and 4 missing during its battles at the Pusan Perimeter, most of these at Masan. Боевая команда 5-го полка потеряла 269 убитыми, 573 ранеными и 4 пропавшими без вести в ходе боёв за Пусанский периметр, большая часть потерь была под Масаном.