Английский - русский
Перевод слова Perimeter
Вариант перевода Периметр

Примеры в контексте "Perimeter - Периметр"

Примеры: Perimeter - Периметр
How do you expect me to get past their security perimeter? И как, по-вашему, я проникну через их охранный периметр?
Our boys had set up a perimeter along this here creek. Наши парни заняли периметр вдоль этой бухты
During an attempt by Kosovo Serb demonstrators to breach the security perimeter, a KFOR soldier was physically assaulted and one weapon was stolen; other soldiers were injured. При попытке демонстрантов из числа косовских сербов прорвать периметр безопасности один военнослужащий СДК подвергся физическому нападению и одна единица оружия была похищена; еще несколько военнослужащих получили ранения.
Navy SEALs made visual contact at 1900 hours, breached perimeter forces with little resistance, and are in place to put the Alvaro Cartel out of business... permanently. Котики установили визуальный контакт на семь часов, прорвали периметр вооруженных сил с небольшим сопротивлением и находятся на месте, чтобы положить конец картелю Альваро. надолго.
Once the shield is down, our cruisers will create a perimeter... while the fighters fly into the superstructure... and attempt to knock out the main reactor. Как только поле будет снято, наши крейсеры создадут периметр... в то время как истребители влетят в надстройку... и попытаются вывести из строя главный реактор.
We should have left and secure the perimeter or we will die here inside! Нам надо выбраться наружу и охранять периметр или мы все тут сдохнем!
He assessed the situation, he assessed a danger, he set up a perimeter, he called ESU. Он оценил ситуацию, оценил опасность, он оцепил периметр, вызвал службу экстренной помощи.
The woods are a mess, but a team's covering the perimeter with sniffer dogs. В лесу грязь, но команда осматривает периметр с собаками.
MONUC tried to halt his advance, including by creating a buffer zone north of Bukavu, including around the airport in Kavumu, whose outer perimeter was to be defended by FARDC forces. МООНДРК попыталась остановить его продвижение, в частности создав буферную зону к северу от Букаву, в том числе вокруг аэропорта в Кавуму, внешний периметр которого должен был охраняться силами ВСДРК.
(Guard) perimeter breech Perimeter breach Охрана: Нарушен периметр тюремной части территории.
At the same time, the North Koreans did break through the perimeter at several points and were able to exploit their gains for a short time. В то же время северокорейцы прорвали периметр в нескольких точках и на короткое время смогли использовать свои достижения.
A US plane attempted the drop, but the perimeter was so small and the slopes so steep that virtually all the supplies went into North Korean hands. Американский самолёт сбросил груз, но периметр был слишком небольшим, а склоны настолько крутыми, что фактически весь груз попал в руки северокорейцев.
In early November, Vandegrift, fearing that the Japanese were planning an assault on the Lunga perimeter from the east using Shōji's forces plus additional reinforcements, launched an operation against the Japanese units at Koli Point. В начале ноября Вандегрифт, опасаясь, что японцы планируют наступление на периметр Лунга с востока силами подразделения Сёдзи и дополнительных подкреплений, начал операцию против японских подразделений у мыса Коли.
Knowing the total perimeter of the details contour (such data are available in most graphic design programs), and the thickness of the material - you can alone calculate the cost of your parts manufacturing. Зная суммарный периметр контура детали (такие данные легко получить в большинстве конструкторских графических программ) и толщину материала - вы самостоятельно можете оценить стоимость изготовления ваших деталей.
The Great Mosque of Kairouan is one of the most impressive and largest Islamic monuments in North Africa; its perimeter is almost equal to 405 metres (1,328 feet). Великая мечеть в Кайруане считается одним из самых впечатляющих и крупнейших памятников исламской архитектуры в Северной Африке, её периметр составляет почти 405 метров.
Although the Japanese Army's attack on the Allied Lunga perimeter was decisively defeated in this battle, the Japanese were not yet ready to give up the struggle for Guadalcanal. Несмотря на сокрушительное поражение японской армии при наступлении на периметр Лунга, японцы не отказались от борьбы за Гуадалканал.
For example, the perimeter of a regular polygon inscribed in a circle approaches the circumference with increasing numbers of sides (and decrease in the length of one side). Например, периметр правильного многоугольника, вписанного в окружность, приближается к длине самой окружности с увеличением числа сторон (и уменьшением длины каждой стороны).
It has a perimeter of 8,000 yojanas, being 2,000 yojanas on each side. Его периметр 8000 йоджан, а сторона 2000 йоджан.
All of the nesting specimens are situated on top of egg clutches, with their limbs spread symmetrically on each side of the nest, front limbs covering the nest perimeter. Все гнездовые образцы расположены на вершине яичных кладок, причём конечности динозавров распределены симметрично с каждой стороны гнезда, передние конечности покрывают его периметр.
The zone's perimeter reached from the Marianas Islands and Caroline Islands to western New Guinea and the Banda and Flores Seas. Периметр этой зоны начинался от Марианских и Каролинских островов, далее шёл к западу Новой Гвинеи, морям Банда и Флорес.
Physical proximity to data means that the insider does not need to hack into the organizational network through the outer perimeter by traversing firewalls; rather they are in the building already, often with direct access to the organization's internal network. Физическая близость к данным означает, что инсайдерам не нужно взламывать организационную сеть через внешний периметр путём обхода брандмауэров, скорее они уже находятся в здании, часто с прямым доступом к внутренней сети организации.
A Japanese goal was to establish an effective defensive perimeter from British India on the west, through the Dutch East Indies on the south, and to island bases in the south and central Pacific as its southeastern line of defense. Следующей задачей японцев было установить эффективный защитный периметр от Британской Индии на западе, через Голландскую Ост-Индию на юге, до островных баз в южном и центральном Тихом океане как юго-восточной границы обороны.
At 21:30 on 12 September, the Japanese cruiser Sendai and three destroyers shelled the Lunga perimeter for 20 minutes and illuminated the ridge with a searchlight. 12 сентября с 21:30 японский крейсер Сэндай и три эсминца обстреливали периметр Лунга в течение 20 минут и осветили хребет прожектором.
Finally, Church by now promoted to major general, was able to regroup his men, and they held the perimeter, especially with the help of a brigade of marines. Чёрч, произведённый в генерал-майоры, сумел перегруппировать своих людей и удержать периметр, в чём им помогла бригада морской пехоты.
At the same time that Hyakutake's troops were attacking the Lunga perimeter, Japanese aircraft carriers and other large warships under the overall direction of Isoroku Yamamoto moved into a position near the southern Solomon Islands. В то самое время, когда солдаты Хякутакэ наступали на периметр Лунга, японские авианосцы и другие крупные военные корабли под общим командованием Исороку Ямамото направились на позицию рядом с южными Соломоновыми островами.