Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Парижским

Примеры в контексте "Paris - Парижским"

Примеры: Paris - Парижским
However, there was also an increasing number of new Paris Club agreements on non-concessional terms. Вместе с тем возросло также число новых соглашений, заключенных с Парижским клубом на нельготных условиях.
It is not to be changed in subsequent Paris Club treatments. Она не подлежит изменению при последующем взаимодействии с Парижским клубом.
March 6 - Under the Treaty of Paris, Louis I, Count of Flanders relinquishes his claim to Zeeland. 6 марта - В соответствии с Парижским договором Людовик I, граф Фландрии, отказывается от своих требований к Зеландии.
The Millennium Hotel provides en suite accommodation near the Paris Charles de Gaulle airport. Отель Millennium предоставляет номера с ванной комнатой рядом с парижским аэропортом Шарль де Голль.
In 1259, Henry III of England recognized the legality of French possession of mainland Normandy under the Treaty of Paris. В 1259 году король Англии Генрих III признал законность владения Францией Нормандией в соответствии с Парижским договором.
Those plums must be from somebody's backyard... and that French butcher's charging Paris prices. Эти сливы должно быть с чьего-то двора... а этот французский мясник торгует по парижским ценам.
Blanche and Margaret were tried before the Paris Parlement and found guilty of adultery. Бланка и Маргарита предстали перед Парижским парламентом на закрытом заседании и были признаны виновными в адюльтере.
On 21 August 2006, Russia repaid the remainder of its debt to the Paris Club. Россия полностью погасила свою задолженность перед Парижским клубом в августе 2006 года.
Among them were Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia, which signed their first agreements with the Paris Club in 1995. В число этих стран входили Хорватия и бывшая югославская Республика Македония, которые подписали свои первые соглашения с Парижским клубом в 1995 году.
The latter were adopted by the Paris Club in December 1994 and are actually an extension of the earlier "enhanced Toronto terms". Последние были утверждены Парижским клубом в декабре 1994 года и фактически являются развитием прежних Расширенных Торонтских условий.
They should not continue to be penalized merely because they did not fall into any specific category defined by the Paris Club. Нельзя продолжать наказывать их за то, что они не относятся к какой-либо конкретной категории, определенной Парижским клубом.
You must realize... it was on the strength of your Paris report that I sent them to Constantinople. Вы должны понимать... что я отправил их в Константинополь, заручившись вашим парижским отчетом.
Currently, there are three different sets of rescheduling terms adopted by the Paris Club. В настоящее время имеются три различных комплекса условий для проведения реструктуризации долга, принятых Парижским клубом.
It hoped to develop a relationship with the Paris Club and the London Club and with international financial institutions. Она заинтересована в развитии отношений с Парижским и Лондонским клубами, а также с международными валютно-финансовыми организациями.
The adoption of the Naples terms by the Paris Club was an important step in the evolution of an international debt strategy. Принятие Парижским клубом Неапольских условий стало важным шагом в развитии международной стратегии в области внешней задолженности.
The Paris Club Naples terms open the way for definitive reductions in the stocks of official bilateral debt. Принятые Парижским клубом "неапольские условия" подготовили почву для решительного сокращения официальной двусторонней задолженности.
In July 1999, the Russian Federation renegotiated with the Paris Club the Soviet-era debt, resulting in a postponement of service payments. В июле 1999 года Российская Федерация заключила с Парижским клубом соглашение об отсрочке платежей в счет обслуживания долга бывшего СССР.
The Council calls upon all parties to respect fully their commitments under the Paris Agreements on Cambodia. Совет призывает все стороны в полной мере соблюдать свои обязательства по Парижским соглашениям по Камбодже.
The measures taken by the Paris Club, including the Naples terms, should be further implemented in a full, constructive and expeditious manner. Меры, принятые Парижским клубом, включая Неапольские условия, необходимо продолжать осуществлять всесторонним, конструктивным и оперативным образом.
For Sao Tome and Principe, this was the first-ever Paris Club agreement. Для Сан-Томе и Принсипи это было первое в истории соглашение с Парижским клубом.
Prime Minister Olmert and President Abbas held a meeting on the margins of the Paris Summit for the Mediterranean on 13 July. 13 июля премьер-министр Ольмерт и президент Аббас провели встречу параллельно с Парижским саммитом по Средиземноморью.
Pakistan's current agreement with the Paris Club expires at the end of 2000. Срок действия текущего соглашения Пакистана с Парижским клубом истекает в конце 2000 года.
It was in the process of negotiations with the Paris Club for full debt relief. В настоящее время она ведет переговоры с Парижским клубом о полном списании задолженности.
A debt reduction deal with the Paris Club awaits the conclusion of an International Monetary Fund (IMF) Standby Agreement. Договоренность об уменьшении задолженности с Парижским клубом отложена до заключения соглашения о резервных кредитах Международного валютного фонда (МВФ).
Similarly, the Paris Club's adoption of a more flexible approach to countries in debt difficulties is to be commended. Принятие Парижским клубом более гибкого подхода к странам, испытывающим трудности с обслуживанием задолженности, также следует приветствовать.