Английский - русский
Перевод слова Pants
Вариант перевода Штанах

Примеры в контексте "Pants - Штанах"

Примеры: Pants - Штанах
What are you doing with a loaded gun in your pants? Нахрена ты держал заряженный пистолет в штанах?
I must of left that in my other pants. Блин, я оставил деньги в других штанах!
Couldn't keep your wallet in your pants. Не можешь хранить бумажник в штанах?
We can make it really uncomfortable for you at the gym, and people are already talking about your discount yoga pants. И мы можем сделать твою жизнь невыносимой, там, в спортзале. и люди уже начали судачить о твоих штанах для йоги купленных на распродаже.
Is it... I got it on your shirt and your pants. Она... на вашей футболке и штанах.
Does nobody else see Ross is wearing leather pants? Кто-нибудь ещё видит, что Росс в кожаных штанах?
No, I got really hot in my pants so I took them off. Нет, мне стало жарко в штанах, и я снял их.
Because I left my jetpack in my other pants. Потому что я забыл реактивный ранец в других штанах!
But since you are at 22 weeks, you know, it might be a good idea to keep it in your pants. Но с 22 недель, ты знаешь, было бы неплохо попридержать его в штанах.
That woman couldn't wait to tell the world her husband couldn't keep it in his pants. Та женщина не могла дождаться, чтобы рассказать миру ее муж не мог держать его в штанах.
is there stuff on my pants? Что... что это штука и на моих штанах?
The problem's not in your pants, Austin, it's in your head. Проблема не в твоих штанах, Остин, а в голове.
Are those the pants you're wearing? Ты что будешь в этих штанах?
That guy had a bird in his pants. У этого парня птица в штанах, и вам это нравится?
Don't shake my hand, it was just down my pants. Не пожимайте мне руку, она только что побывала у меня в штанах.
You just told those men you got a big cat in your pants. Ты только что сказал им, что у тебя в штанах большая кошка.
Well, you know, best case he's a rock star wearing leather pants till he's 60. Ну, знаешь, в лучшем случае он станет рок-звездой, и до 60 лет будет ходить в кожаных штанах.
You're throwing a baby shower with a dozen men in tailored pants sipping Bellinis. Устраивают вечеринку в честь будущего ребенка с дюжиной мужчин в сшитых на заказ штанах, прихлёбывающих Беллинис.
Why did you leave your wallet in your pants? Зачем ты оставил свой бумажник в штанах?
The only thing I can feel in your pants is the shrimp that you stole. Да. Все, что я чувствую в твоих штанах, это креветка, которую ты стащил.
Well, motive was moved to the back burner when they found acetone on his pants, which means that no one confirmed who Tanya's boyfriend was. И мотив был задвинут на задний план, когда они нашли ацетон на его штанах, что означало, что никто и не искал бойфренда Тани.
I'm supposed to keep it in my pants till you're 30? Я должен держать зверька в штанах, пока тебе не исполнится 30?
You want me to walk from here to the warehouse with heroin stuffed in my pants? Ты хочешь, чтобы я прошла отсюда до склада с героином в штанах?
Will I have pants on in this dream? А в этом сне я буду в штанах?
Well, the inside of the pants confirms the male part. То, что у него в штанах, подтверждает, что он мужчина.