Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Только лишь

Примеры в контексте "Only - Только лишь"

Примеры: Only - Только лишь
In this world which has more often than not tended to gravitate towards the unilateralism of the powerful, Africa can only continue to find security in the collective of the United Nations. В этом мире, который чаще всего тяготеет к одностороннему подходу со стороны сильных, Африка может найти свою безопасность только лишь в Организации Объединенных Наций.
The Floor family from South Africa has been to their first conference at Brunstad, a place most of them had only seen on satellite transmissions from the other side of the world. Вся семья Флор из Южной Африки была на своей первой конференции в Брюнстаде. Большинство из них видели это место только лишь через трансляции по спутниковому телевиденью из другой части нашей планеты.
In an interview to Moldova Azi the executive director of the Foreign Policy Association, Victor Chirila, stated that these racquets could not be installed only with the consent of the Tiraspol regime or with personal consent of Smirnov. В интервью для «Moldova Azi», исполнительный директор Ассоциации по внешней политике (АВП) Виктор Кирилэ заявил, что размещение данных ракет не может состояться только лишь с согласия Тираспольского режима либо лично Смирнова.
Out of 8732 plots of land allotted to demobilised soldiers only 5557 have actually been settled by January 1, 1923. Из 8.732 переданных земельных участков к 1 января 1923 года только лишь 5.557 участков вошли в фактическое владение.
Some researchers (mostly mathematicians) tends to consider as reverberator drift only those of its displacement, which occur under the influence of external events (and this view is determined exactly by the peculiarity of the mathematical approach to the study of autowaves). Некоторые исследователи (в основном математики; например, В.Н. Бикташев) склонны в качестве дрейфа ревербератора рассматривать только лишь те его смещения, что происходят под воздействием внешних событий (и такая точка зрения обусловлена именно самой особенностью математического подхода к изучению автоволн).
Game Over Online was critical of the mission structure, writing This kind of free-form mission assignment only serves to weaken the plotline. Game Over Online критично относится к структуре миссий, написав: «Эти назначенные виды миссий свободной формы только лишь служат для ослабления сюжетной линии.
Statistics show that ten years after implantation, 94 to 98% of implants are still fulfill their function, while only 70% of teeth with root canals can perform equally. По статистике через 10 лет после установки имплантов 94-98% из них продолжают выполнять свою функцию, что выгодно отличается от результатов пломбирования корневых каналов, когда в течение этого срока сохраняется только лишь 70% зубов.
Following an exhausting march and the bloody but inconclusive Battle of Borodino, near Moscow, the Grande Armée entered and captured Moscow, only to find it burning as part of the Russian scorched earth tactics. После изнурительного марша и кровавой, но безрезультатной Бородинской битвы, вблизи от Москвы, «Великая армия» вступила в Москву, только лишь затем чтобы обнаружить город сожжённым, с использованием тактики выжженной земли.
These aspects guarantee that each piece of information is viewed by authorized users only, is not altered and can be accessed when needed. Эти элементы гарантируют использование информации только лишь санкционированными пользователями, без ее изменения и готовой для использования во всех случаях, когда это необходимо.
I only played that scene to exasperate Rogozhin and get the maximum profit out of him, do you realize that now? Я устроила этот большой спектакль только лишь чтобы раздразнить Рогожина и вытянуть из него максимум.
In answer to the question Are there any persons of another nationality in your circle of friends and close acquaintances? an overwhelming majority of respondents said "Yes, of course" and only 8.5 per cent "No". На вопрос, имеете ли Вы в своем кругу лиц другой национальности, подавляющее большинство 89,0% ответили "да, конечно" и только лишь 8,5% ответили "нет".
Previously, under the TSRA of 2000 United States exporters were able to ship goods after obtaining a letter of credit from a third-country financial institution, and payment was required only before the goods were actually delivered to a Cuban buyer. Ранее в соответствии с ЗРТС 2000 года экспортеры могли производить поставки товаров после получения аккредитива финансового учреждения третьей страны, и оплата требовалась только лишь непосредственно перед доставкой товаров кубинскому покупателю.
She told the story of a young woman she had met in one of the camps, who as a child had fled Western Sahara with her family, retaining only a memory of the bright-red door of her home. Она рассказала историю молодой женщины, которую она встретила в одном из лагерей и которая ребенком бежала из Западной Сахара вместе со своей семьей и запомнила только лишь дверь ее дома, покрашенную в ярко красный цвет.
The Government of Mexico is of the view that the trust fund for mine clearance activities must be constituted by voluntary contributions only and that the resources available from the fund must be assigned in support of activities by Governments and other bodies involved in mine clearance operations. Что касается целевого фонда для операций по разминированию, то, по мнению правительства Мексики, средства в такой фонд должны поступать только лишь в виде добровольных взносов, а его ресурсы следует использовать для поддержки мероприятий правительств и других учреждений, занимающихся данной деятельностью.
Afghanistan did not send a team to the Barcelona Games in 1992, and sent only two representatives to the Atlanta Games in 1996. Афганистан не принимал участие в Играх в Барселоне в 1992 году, но флаг Афганистана был вынесен на церемонии открытия игр в Барселоне и прислал только лишь двух представителей на Игры в Атланте в 1996 году.
After much effort and great expense, Barnum finally acquired the animal from the King of Siam only to discover that his "white elephant" was actually dirty grey in color with a few pink spots. После долгих переговоров и больших усилий Барнум наконец-то приобрёл животное у короля Сиама, но только лишь затем, чтобы разочароваться: хвалёный «белый слон» оказался обычным серым слоном с несколькими розовыми пятнами.
But the ninth largest retailer, the ninth biggest retailer in the world today is Aldi, and it offers you only 1,400 products - one kind of canned tomato sauce. Однако девятый по величине розничный продавец, девятый в списке самых крупных продавцов сегодня - это Альди, предлагающий вам всего лишь 1,400 товаров, и только лишь один вид консервированного томатного соуса.
The trip, in other words, gave me some amazing sights, but it's only sitting still that allows me to turn those into lasting insights. Другими словами, та поездка открыла передо мной прекрасные виды, но только лишь остановившись я смог превратить их в длительное наблюдение и глубинное понимание.
Although water is vital for life, the structure of this water in the cytosol is not well understood, mostly because methods such as nuclear magnetic resonance spectroscopy only give information on the average structure of water, and cannot measure local variations at the microscopic scale. Хотя вода необходима для жизни, структура этой воды в цитозоле изучена слабо, так как методы вроде ядерного магнитного резонанса и спектроскопии дают только лишь общую информацию о структуре воды, не учитывая микроскопические вариации.
But the ninth largest retailer, the ninth biggest retailer in the world today is Aldi, and it offers you only 1,400 products - one kind of canned tomato sauce. Однако девятый по величине розничный продавец, девятый в списке самых крупных продавцов сегодня - это Альди, предлагающий вам всего лишь 1,400 товаров, и только лишь один вид консервированного томатного соуса.
Upgrades and reorganizations are shown only to identify the variant names for what is notionally a single unit; other upgrades and reorganizations are deferred to the individual articles. Обновления и реорганизации указаны в названиях только лишь для того, чтобы во избежание путаницы однозначно идентифицировать каждую дивизию на разных этапах её существования; прочие обновления и реорганизации показаны в статьях, посвящённых конкретным дивизиям.
It was only after 1994 that enrolment rates began to improve, rising from 54.6 per cent in 1994/95 to 57 per cent in 1995/96. Охват школьным обучением стал возрастать только Лишь с 1994 года; так, степень охвата школьным образованием начала возрастать: с 54,6% в 1994/95 году он возрос до 57% в 1995/96 году.
"Voices that had been joyous all morning..."... were now as silent as the dead buffalo left to rot in this valley..." "... killed only for their tongues and the price of their hides." Голоса, ликовавшие ещё утром умолкли, как и бизоны, брошенные гнить в этой долине убитые, только лишь ради языков и шкур .
Only photos of the victims... Только лишь фото жертв...
Only when I want something. Только лишь когда хочу что-нибудь.