Английский - русский
Перевод слова Officially
Вариант перевода Официального

Примеры в контексте "Officially - Официального"

Примеры: Officially - Официального
I understand that we did not respond officially to your earlier inquiry concerning the interest and capacity of the World Bank in hosting the Global Mechanism for the Desertification Convention. Как я понимаю, мы еще не представили официального ответа на полученный от Вас ранее запрос в отношении заинтересованности Всемирного банка в размещении у себя Глобального механизма Конвенции по опустыниванию и наличии у него возможностей для этого.
The Committee did not officially appoint country rapporteurs, but merely sought volunteers among its members to facilitate its consideration of the situation in certain countries. Комитет не производит официального назначения докладчиков по странам, а лишь ищет добровольцев среди его членов для облегчения рассмотрения им положения в определенных странах.
When the national disarmament, demobilization and reintegration programme officially closed in April 2009, all 101,495 demobilized former combatants had been offered the opportunity to participate in a formal reintegration project. Когда в апреле 2009 года официально завершилась национальная программа разоружения, демобилизации и реинтеграции, всем 101495 демобилизованным бывшим комбатантам была предложена возможность стать участниками официального реинтеграционного проекта.
Although New Zealand does not officially record racially motivated crime at a national level, New Zealand Police has actively supported the establishment of local initiatives, which are designed to facilitate reporting of race based discrimination, harassment and other racist incidents. Хотя на национальном уровне в Новой Зеландии и не ведется официального реестра расово мотивированных преступлений, полиция страны активно поддержала местные инициативы, направленные на поощрение обнародования случаев дискриминации и враждебного отношения на расовой почве, равно как и других инцидентов расистского характера.
Annex 3 will be circulated to participants by e-mail before being issued officially. Приложение З до его официального распространения будет направлено участникам по электронной почте с целью получения их замечаний.
If he is still alive, the violation of article 9 of the Covenant has been ongoing since the criminal proceedings against him were officially discontinued by Constantine Court on 17 November 1993. Если Лахдар Бузениа до сих пор жив, то нарушение статьи 9 Пакта продолжается с момента официального решения суда Константина о прекращении его судебного преследования, вынесенного 17 ноября 1993 года.
You don't officially have a case, do you? У тебя ведь нет официального дела, не так ли?
On February 9, 2009, the Minister of Justice signed Regulations regarding the operation of this Fund, which will allow it to begin operating once the Regulations are officially published. 9 февраля 2009 года министр юстиции подписал положения, касающиеся деятельности Фонда, который может начать работать сразу после официального опубликования положений.
On 20 May 2004, the Presidents of Guinea and Sierra Leone and the Chairman of the National Transitional Government of Liberia, held a one-day summit in Conakry to officially reactivate the Mano River Union. Президенты Гвинеи и Сьерра-Леоне и председатель национального переходного правительства Либерии провели 20 мая 2004 года в Конакри однодневную встречу на высшем уровне в целях официального возобновления деятельности Союза стран бассейна реки Мано.
Reference was made to existing case-law recognizing the fact that an "expulsion" may be considered to have taken place even in exceptional cases where the alien leaves a country without being directly and immediately forced or officially ordered to do so. Было упомянуто существующее прецедентное право, при котором признается, что "высылка" может считаться состоявшейся даже в исключительных случаях, когда иностранец покидает страну без прямого и непосредственного принуждения или без официального предписания.
States may suspend certain human rights protections when they have officially proclaimed a state of emergency but they may never suspend specific core or non-derogable rights. Государства могут приостанавливать защиту некоторых прав человека после официального объявления чрезвычайного положения, но они никоим образом не вправе делать это в отношении конкретных основных или не допускающих отступления прав.
The Government of Azerbaijan did not respond officially to the note verbale mentioned above, but provided brief information on its domestic legislation to combat trafficking in persons when replying to the questionnaires for the second reporting cycle of the Conference of the Parties. Правительство Азербайджана не прислало официального ответа на вышеупомянутую вербальную ноту, но представило краткую информацию о внутреннем законодательстве этой страны, касающемся борьбы с торговлей людьми, в ответах на вопросники за второй цикл отчетности Конференции Участников.
As he was unable to visit Simon, it is logical, the author explains, that the visit did not officially take place. Так как он не имел возможности посетить Симона, по словам автора, вполне логично, что официального свидания не было.
However, where a suspect so requested, counsel could also be present during the 72-hour period when a person could be held in custody without being officially placed under arrest. В то же время, по просьбе подозреваемого адвокат может присутствовать и в течение того 72-часового периода, когда подозреваемый может содержаться под стражей без официального ареста.
Thus, in June last year to 10 European regions (West US-Canada UK, France and Italy) and the XNA framework running from the time he officially Creators Club Online is appended after the commencement of service for failure to respond to something Ta is not intended. Таким образом, в июне прошлого года в 10 европейских регионах (Западная США и Канады Великобритании, Франции и Италии) и в рамках XNA работает с момента его официального Создатели клуба Интернет добавляется после начала службы неспособность реагировать на что-то Та, не предназначается.
After the surrender of Japan, the 20th Army came under control of the Kuomintang government of the Republic of China and was assigned to the maintenance of public order until it was officially disbanded on July 15, 1946 at Hengyang, Hunan province. После капитуляции Японии 20-я армия перешла под контроль гоминьдановского правительства Китайской Республики и занималась поддержанием общественного порядка, вплоть до официального расформирования, произошедшего 15 июля 1946 года в Хэнъяне (провинции Хунань).
Warta Nabada District was previously known as Wardhigley District until it was officially renamed in 2012. Уарта Набадский район (Warta Nabada District) до официального переименования 2012 года назывался Уардиглийским районом (Wardhigley District).
While Ekman officially retired from stage and film work in 2003, he returned in 2005 to play leading parts in his wife's two films, Asta Nilssons sällskap and Pingvinresan. После официального ухода в 2003 году из театра и кино, он вернулся к работе в 2005, исполнив ведущие роли в двух фильмах - «Asta Nilssons sällskap» и «Pingvinresan».
In 2000, Stiles was awarded his MBE after a campaign by sections of the media who were surprised that five of the 1966 team had never been officially decorated for their achievements. В 2000 году Стайлз был награждён Орденом Британской империи (MBE) в результате кампании, организованной британскими СМИ, которые удивлялись, что пятеро членов из чемпионской команды 1966 года не получили официального признания за свои заслуги.
Infogrames intermittently used the Atari name as a brand name for selected titles before officially changing the U.S. subsidiary's name to Atari, Inc. in 2003. Infogrames периодически использует марку Atari для издания некоторых игр до официального переименования своего американского подразделения в Atari, Inc в 2003 году.
The charter once signed will provide authority to the project manager to officially execute the project and employ organizational funds and resources to make the project successful. Единожды составленный устав предоставит руководителю проекта полномочия для официального выполнения проекта и использования организационных средств и ресурсов для успешного осуществления проекта.
Due to Deadpool's mask, the creative team was able to change the character's dialogue up to the film being officially completed; Reynolds took this opportunity to keep adding new jokes to the film as long as possible. Благодаря природе маски Дэдпула, творческой команде удавалось менять диалоги персонажа вплоть до официального завершения фильма; Рейнольдс использовал эту возможность, чтобы как можно чаще продолжать добавлять новые шутки в фильм, насколько это возможно.
The band was officially unveiled on 1 May 2012 on the BBC Radio 1 Rock Show with their lead single, "Post Apocalyptic Party", premiered the same night, and made available for free download. Группа официально заявила о себе 1 мая 2012 года на BBC Radio 1 Rock Show со своим первым синглом, «Post-Apocalyptic Party», который был сыгран той же ночью и доступен для бесплатного скачивания с официального сайта группы.
This prompted the band's UK distributor, Vertigo Records, to officially release the album two days ahead of schedule, on September 12. Данный факт подтолкнул официального распространителя на территории Великобритании Vertigo Records начать продажи за два дня до назначенной даты, то есть 10 сентября.
The State can, subject to the law and in certain circumstances, refrain from making available to the person concerned the means of establishing the truth formally and officially in a criminal court, which is governed by public, not private interest. С учетом требований закона государство может в определенных обстоятельствах воздержаться от предоставления заинтересованному лицу средств официального установления истины в уголовном суде, руководствующимся не частными, а государственными интересами.