Примеры в контексте "Ocean - Море"

Примеры: Ocean - Море
A joint UNEP-IUCN report entitled "Critical Ocean Issues: Ecosystems and Biodiversity in Deep Waters and High Seas" was published and released in June 2006. В докладе содержится информация о повышенной необходимости в принятии мер регулирования на основе экосистем с целью содействия охране биоразнообразия в открытом море.
In expanding its counter-piracy programme to make it a maritime crime programme, UNODC continued to provide support to States in the Indian Ocean region for piracy-related prosecutions. В рамках усилий, предпринимаемых с целью расширить свою программу по борьбе с пиратством до масштабов программы по противодействию преступности на море, УНП ООН продолжило оказывать содействие государствам региона Индийского океана в такой области, как организация процедур уголовного преследования за пиратство.
From 1778 to 1783, with or without their allies, France and Britain fought over dominance in the English Channel, the Mediterranean, the Indian Ocean and the West Indies. С 1778 по 1783 год Франция и Великобритания боролись за господство в Ла-Манше, Средиземном море, Индийском океане и Вест-Индии.
Studies of the biomagnification of Tri- to DecaBDEs were carried out in three different food chains, two in the Baltic Sea and one in the Atlantic Ocean. В трех разных пищевых цепях были проведены исследования биоусиления всего ряда соединений от три-БДЭ до дека-БДЭ: два в Балтийском море и одно в Атлантическом океане.
Spain also includes the Balearic Islands in the Mediterranean Sea, the Canary Islands in the Atlantic Ocean and a number of uninhabited islands. Испании принадлежат несколько групп островов, самыми значительными из которых являются Балеарские острова в Средиземном море и Канарские острова в Атлантическом океане.
The Caribbean remained like this for most of the Cenozoic until the Holocene when rising water levels of the oceans restored communication with the Atlantic Ocean. В таком внутриконтинентальном положении Карибское море пребывало большую часть Кайнозоя вплоть до Голоцена, когда поднявшийся уровень вод Мирового океана восстановил сообщение Карибского моря с Атлантическим океаном.
I Did It Again saw Spears on Mars in now-iconic red shiny catsuit, while she is visited by an American astronaut who hands her the fictional Heart of the Ocean jewel which Rose threw into the sea at the end of Titanic. В клипе Спирс на 'Oops! ... I Did It Again' она появилась в ставшем впоследствии знаменитым красном кожаном комбинезоне, потом, по сюжету, её посетил американский астронавт с выдуманным ожерельем «Сердце Океана», которое Роза выбросила в море в конце фильма Титаник.
In 1994 it had been reported that French and Italian vessels with large-scale pelagic drift-net gear in excess of 2.5 kilometres continued to operate in the North-East Atlantic Ocean and in the Mediterranean Sea, respectively. В 1994 году была получена информация о том, что французские и итальянские суда, оснащенные крупноразмерными пелагическими дрифтерными сетями, длина которых превышает 2,5 километра, продолжают, вести промысел соответственно в северо-восточной части Атлантического океана и в Средиземном море.
The World Wide Fund for Nature added that the best illustration that the 1995 Fish Stocks Agreement had had little impact on high seas conservation was the current overfishing and poaching of Patagonian toadfish in the Southern Ocean. Всемирный фонд природы добавил, что самым показательным примером того, что Соглашение по рыбным запасам 1995 года оказывает незначительное воздействие на сохранение запасов в открытом море, является нынешний перелов и браконьерство в отношении патагонийского иглобрюха в Южном океане.
Regions identified as having high gas hydrate potential combined with areas where there is potential for claims to a continental shelf extending beyond 200 nautical miles include the Arctic Ocean, the North-East Atlantic, the Barents Sea, the Bay of Bengal and the Sea of Okhotsk. Районы, где высокий газогидратный потенциал сочетается с возможностью выдвинуть притязания на континентальный шельф за пределами 200 морских миль, включают Северный Ледовитый океан, Северо-Восточную Атлантику, Баренцево море, Бенгальский залив и Охотское море.
The Republic of Djibouti is situated in the Horn of Africa on the Bab al-Mandab strait, which links the southern entry to the Red Sea with the Gulf of Aden and the Indian Ocean. Республика Джибути находится на востоке Африканского континента, выходя к Баб-эль-Мандебскому проливу, связывающему Красное море с Аденским заливом и далее с Индийским океаном.
Diodorus Siculus, however, held that instead of smashing through an isthmus to create the Straits of Gibraltar, Hercules narrowed an already existing strait to prevent monsters from the Atlantic Ocean from entering the Mediterranean Sea. Диодор Сицилийский же, напротив, утверждал, что Геракл не пробил перешеек, а наоборот, сузил уже существовавший канал, чтобы чудовища из океана не могли попасть в Средиземное море.
After all, it was the Indian Ocean that defined the economic zones of the area. Также обстоят дела в Южно-Китайском море, Средиземном море и Тихоокеанском кольце.
The Mediterranean Sea itself and all its tributary basins, during its Messinian desiccation (approximately five million years ago) as it became disconnected from the Atlantic Ocean. Средиземное море и все его притоки в Мессинский период эпохи миоцена, когда Средиземное море частично испарилось (примерно 6 млн лет назад).
Through the time tunnel of the Ocean Aquarium of Penglai, you can arrive at the polar hall. In the white snow world, numerous marine lives such as polar bear, white whale, penguin, walrus, sea lion etc. Самый большой цилиндр в мире и тонель под морем вызывают чувство жизни в море, около 1000 видов морских живых существах привлекают Ваше больше внимания.
but we need to scale these up, we need to build their capacity, so they're like the Southern Ocean, where they do have the two-pronged fisheries and conservation organization. Эту существующую структуру мы должны расширить и она станет сравнимой с той, что в Южном море две зоны, отведенные для ловли рыбы двойными крюками, и охрана, следящая за порядком.
The ocean, and the sunset На небе... только и разговоров... что о море.
PRELIMINARY ASSESSMENT OF TRANSBOUNDARY RIVERS DISCHARGING TO THE BARENTS SEA (ARCTIC OCEAN) AND THEIR MAJOR TRANSBOUNDARY TRIBUTARIES ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА СОСТОЯНИЯ ТРАНСГРАНИЧНЫХ РЕК, ВПАДАЮЩИХ В БАРЕНЦЕВО МОРЕ (СЕВЕРНЫЙ ЛЕДОВИТЫЙ ОКЕАН),
The Horn of Africa straddles an important sea route for vessels of all kinds, from the Mediterranean Sea, via the Suez Canal and the Red Sea, and through the Gulf of Aden to the Indian Ocean. Африканский Рог находится на важном морском пути для всех видов судов - из Средиземного моря через Суэцкий канал, Красное море и Аденский залив в Индийский океан.
Vaiya (also known as Ekkaia, the Enfolding Ocean, and the Encircling Sea) is a dark sea that surrounds the world before the cataclysm at the end of the Second Age. Вайя (кв. Vaiya), Эккайа (кв. Ekkaia), Окутывающий Океан (англ. The Enfolding Ocean), Окружное Море (англ. The Encircling Sea), (космос) - тёмное море, которое окружало мир до катаклизма конца Второй Эпохи.
For the west and east central Atlantic, south-west Pacific and Indian Ocean, catches by country were examined to determine which species were being reported by non-coastal States, which were presumed to be fishing on the high seas. В отношении центрально-западной и центрально-восточной частей Атлантики, юго-западной части Тихого океана и Индийского океана уловы были рассмотрены в разбивке по странам, чтобы определить, уловы каких видов сообщаются не прибрежными государствами, которые были отнесены к ведущим промысел в открытом море.
It has actively led regional multilateral joint exercises, such as the naval joint exercise that India's navy hosted in the Andaman Sea, in the eastern Indian Ocean, earlier this year. Она активно возглавляет совместные международные учения, такие как совместные морские учения, под предводительством военно-морских сил Индии, состоявшиеся в Андаманском море на востоке Индийского океана в начале этого года.
The proportion of the catches recorded by regional fishery agencies which are from high-seas fisheries varies from almost 100 per cent in the Southern Ocean (Antarctic) to about 2 per cent for non-tuna fisheries in the North-east Atlantic. Доля зафиксированного региональными рыболовными учреждениями улова, приходящаяся на рыбный промысел в открытом море, колеблется от почти 100 процентов в Южном океане (Антарктика) до приблизительно 2 процентов в отношении не связанного с добычей тунца рыболовного промысла в Северо-Восточной Атлантике.
The whitetip shark is an oceanic shark found in tropical and warm-temperate waters of the Atlantic, possibly in the Mediterranean Sea, in the west Indian Ocean and in the Pacific. Длиннокрылая акула - это океанская акула, встречающаяся в тропических и умеренно теплых водах Атлантики, возможно в Средиземном море, в западной части Индийского океана и в Тихом океане.
The Special Rapporteur on racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance was of the view that, as studied by the UNESCO Slave Route Project, the Working Group should consider the phenomena of the transatlantic, Mediterranean and Indian Ocean slave trades. Специальный докладчик по проблеме расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости счел, что, как указывалось в проекте ЮНЕСКО по изучению истории работорговли, Рабочая группа должна рассматривать явление работорговли применительно к маршрутам, пролегавшим через Атлантический океан, Средиземное море и Индийский океан.