| But maybe you should talk to him as Niles. | Но лучше поговори с ним как Найлс. |
| No, I'm actually quite comfortable, Niles. | Вообще-то, мне очень удобно, Найлс. |
| Niles, does Sabrina laugh at everything you say? | Найлс, Сабрина смеется над всем, что ты говоришь? |
| Niles dropped a huge log right onto my hand when he was startled by a moth. | Найлс уронил огромное полено прямо мне на руку когда испугался появившейся моли. |
| Niles... why don't you get us all a nice, big brandy. | Найлс, почему бы тебе не принести нам хорошего бренди. |
| You know very well it's a proprietary blend, Niles. | Ты прекрасно знаешь, что это моя личная смесь, Найлс. |
| Niles, stand right next to him. | Найлс, становись рядом с ним. |
| Niles is taking me to dinner and dancing. | Найлс ведет меня на ужин и танцы. |
| Niles... Emily just kissed me in the bedroom, and now she's leaving. | Найлс, Эмили только что поцеловала меня в спальне, а теперь она уходит. |
| He's hardly representative of the African-American experience, Niles. | Вряд ли он испытал на себе тяготы жизни типичного афроамериканца, Найлс. |
| She found out how Niles has felt about her all these years. | Она узнала, что Найлс чувствовал к ней все эти годы. |
| Niles, I'm talking about Daphne. | Найлс, я говорю о Дафни. |
| Niles, Daphne feels the same way about you. | Найлс, Дафни питает к тебе те же чувства. |
| Dad, Niles - allow me. | Папа, Найлс... Позвольте мне... |
| All right, well, take care, Niles. | Ладно. Береги себя, Найлс. |
| I see Niles told you. Yes. | Вижу, Найлс тебе уже всё рассказал. |
| You know, Niles, you're right. | Пожалуй, ты прав, Найлс. |
| Interesting hypotheses, Niles. Unfortunately, neither is plausible. | Интересные гипотезы, Найлс, но увы, совершенно неправдоподобные. |
| Thank you, Niles, that was a nice surprise. | Спасибо, Найлс, сюрприз и впрямь вышел премилым. |
| Niles, I could have flown to England and talked to him too. | Найлс, я и сама могла слетать в Англию и поговорить с ним. |
| Niles, they're booked up months in advance. | Найлс, у них всё забронировано на месяц вперёд. |
| Niles, who cares what Mum thinks? | Найлс, кого волнует, что думает мама? |
| Niles, be a dear and get me a pillow for my head. | Найлс, будь душкой и подложи мне под голову подушку. |
| Here comes Niles on his fabulous showing-up-Frasier contraption. | А вот и Найлс на своём легендарном Фрейзеро-раздражающем изобретении. |
| My son Niles is here to pick out an engagement ring for his girlfriend Daphne. | Мой сын Найлс ищет обручальное кольцо для своей любимой, Дафни. |