Английский - русский
Перевод слова Niles
Вариант перевода Найлс

Примеры в контексте "Niles - Найлс"

Примеры: Niles - Найлс
What has happened to me, Niles? Что со мной произошло, Найлс?
I'm sorry, Niles, I'm just not in the best of moods. Извини, Найлс, я просто не в настроении.
Niles, is that your Mercedes parked down there? Найлс, а это не твой мерседес припаркован внизу?
Anyway, Niles, try as I might, I can't think of a single thing. В общем, Найлс, я пытался, но ничего не могу придумать.
But, Niles, you promised you'd have it here. Но, Найлс, ты обещал, что проведёшь его здесь.
Niles, what have we determined about your success with impulse purchases? Найлс, что мы решили насчёт успешности твоих импульсивных покупок?
Niles, do you have news? Найлс, у тебя есть новости?
Niles, as I was trying to tell you, there was an attempted armed robbery at the cafe. Найлс, я пытался тебе сказать что в кафе произошёл неудачный случай вооружённого ограбления.
Save some for me, Niles. Только всё не выпивай, Найлс.
Niles, which wall should I hang my swordfish on? Найлс, на какую стену мне лучше повесить мою рыбу-меч?
You think Niles was actually trying to hurt me? Ты действительно думаешь, что Найлс хотел мне навредить?
Now, Niles, I'm not mad at you, just your unconscious. Найлс, я злюсь не на тебя, а на твоё подсознание.
Niles, please, drop him a Liv-A-Snap! Найлс, пожалуйста, брось ему собачьего корма!
Niles, every time I give you my chair, you wipe it off first. Найлс, ты каждый раз, садясь на мое место, сперва протираешь стул.
Niles, what the hell are you doing? Найлс, какого чёрта ты творишь?
You know, Niles, if this siege is going to continue, you may have to tighten your belt a bit. Знаешь, Найлс если эта "осада" продолжится, то тебе стоит слегка затянуть пояс.
Niles, what are you talking about? Найлс, о чём ты говоришь?
Isn't that something, Niles? Ну разве не здорово, Найлс?
Niles, listen, I know this isn't what you had in mind, but we have scoured the city. Послушай, Найлс. Знаю, не на такую квартиру ты рассчитывал но мы обошли весь город.
Did Niles say why he cancelled at all? Найлс не сказал, почему он всё отменил?
You know, Niles, perhaps this place is the price you'll have to pay for your freedom. Знаешь, Найлс, возможно, это место цена, которую ты должен заплатить, дабы обрести свободу.
Niles, what are you doing here? Тут-то ты что делаешь, Найлс?
I'm sorry, Niles. I would love to help, but I've got to get out of here myself. Прости, Найлс, я бы рад помочь, но мне самому надо как-то выбраться.
Niles, how about a cup of coffee? Найлс, как насчёт чашечки кофе?
Niles, you were Reinhardt's boyfriend. Найлс, вы были друг Рейнхарда?