| And that's my brother, Niles. | А это мой брат Найлс. |
| Help yourself to some coffee, Niles. | Найлс, наливай себе кофе. |
| All right, Niles, that's enough. | Всё, Найлс, достаточно. |
| Niles is hanging up our coats. | Найлс вешает наши пальто. |
| That's very funny, Niles. | Очень смешно, Найлс. |
| Niles, Niles, listen, just relax. | Найлс, Найлс, успокойся. |
| Niles, Niles, slow down. | Найлс, Найлс, притормози. |
| Niles, Niles, be careful. | Найлс, Найлс, осторожно. |
| Good afternoon, Niles. NILES: | Добрый день, Найлс. |
| Niles may be right. | Нет, папа, по-моему Найлс прав. |
| I'll see you later, Niles. | до встречи, Найлс. |
| Nice to see you again, Niles. | Рада была повидаться, Найлс. |
| Niles, it's too late. | Найлс, уже поздно. |
| Niles, don't you remember? | Ты забыл, Найлс? |
| Niles, you close that door! | Найлс! Закрой дверь! |
| Isn't that so, Niles? | Ведь так, Найлс? |
| Thank you Jen, this is Niles. | Джен, это Найлс. |
| So, Niles, when is moving day? | Найлс, когда планируете переезд? |
| Well, it's understandable, Niles. | Это и понятно, Найлс. |
| Niles, don't make a scene. | Найлс, не устраивай сцену. |
| Of course, then Niles shows up married. | А потом объявился женатый Найлс. |
| So, Niles, Maris at it again? | Найлс, Марис опять докучает? |
| Niles, there's been a little misunderstanding. | Найлс, произошло небольшое недоразумение. |
| That Niles is quite a cutie. | А этот Найлс милашка. |
| That's a comforting thought, Niles. | Очень утешительная мысль, Найлс. |