Английский - русский
Перевод слова Nigeria
Вариант перевода Нигерию

Примеры в контексте "Nigeria - Нигерию"

Примеры: Nigeria - Нигерию
However, when visiting Nigeria, the Minister of Defence stated that Boko Haram constituted purely an internal Nigerian phenomenon. Однако во время визита в Нигерию министр обороны заявил, что «Боко харам» - это сугубо внутренний нигерийский феномен.
Additionally, some 3,500 nationals of the Niger left Nigeria and returned to their country of origin. Кроме того, Нигерию покинули около 3500 граждан Нигера, вернувшихся на родину.
The organization is currently exploring the possibility to expand international collaborations in some countries including Brazil, India, Jamaica, and Nigeria. В настоящее время организация изучает возможности расширения международного сотрудничества в некоторых странах, включая Бразилию, Индию, Нигерию и Ямайку.
Gabon encouraged Nigeria to continue its measures to discourage acts of violence, and called for support from the Council and the international community. Габон призвал Нигерию продолжать меры по преодолению актов насилия, а также предложил Совету и международному сообществу оказать ей поддержку.
It urged Nigeria to take further action to abolish the death penalty. Она настоятельно призвала Нигерию принять дополнительные меры по отмене смертной казни.
It encouraged Nigeria to pursue implementation of Vision 20:2020. Он призвал Нигерию к дальнейшему осуществлению программы "Перспектива 20:2020".
It encouraged Nigeria to remain committed to unity in diversity. Он призвал Нигерию проявлять дальнейшую приверженность единству в многообразии.
Tell Pepe if he's switching stones on us, he better take a camel back to Nigeria. Скажи Пипу, что если он подменивает камни, лучше бы ему найти верблюда и вернуться в Нигерию.
Every single phone call was to Nigeria. Все до единого звонка были в Нигерию.
First, we commend Nigeria for having included the analytical summaries of some of the presidencies, when available. Во-первых, мы благодарим Нигерию за включение в доклад краткой аналитической информации о некоторых председателях Совета.
Allegations regarding Charles Taylor's influence and actions after he went into exile in Nigeria were also met with concern. Также с обеспокоенностью были восприняты сведения о влиянии и действиях Чарльза Тейлора после его ссылки в Нигерию.
The European Union also congratulates the Federal Republic of Nigeria on its assumption of the chairmanship of the Peace and Security Council. Европейский союз поздравляет также Федеративную Республику Нигерию с принятием на себя обязанностей председателя Совета по вопросам мира и безопасности.
The mission also visited Ghana, as ECOWAS Chairman, as well as Nigeria. Кроме того, они посетили Гану, которая является председателем ЭКОВАС, а также Нигерию.
We congratulate our other neighbour, Nigeria, on all its efforts as President of the CD. Мы поздравляем другого нашего соседа - Нигерию со всеми ее усилиями в качестве Председателя КР.
Books were sent to Ghana, Kenya, South Africa, Jamaica and Nigeria. Партии книг были направлены в Гану, Кению, Южную Африку, Нигерию и на Ямайку.
OHCHR representatives had visited Nigeria and identified various areas which required assistance. Представители УВКПЧ посетили Нигерию и выявили различные сферы, которые требуют помощи.
2.10 On 28 March 1988, the author went into exile in Nigeria. 2.10 28 марта 1988 года автор отправился в ссылку в Нигерию.
The campaign had led to a significant reduction in the number of traffickers using Nigeria for transit purposes. Данная кампания привела к значительному уменьшению числа наркоторговцев, использующих Нигерию в качестве транзитной территории.
During her official mission to Nigeria in 2005, defenders reported to the Special Representative that they were frequently prevented from holding rallies. В ходе официальной поездки Специального представителя в Нигерию в 2005 году правозащитники сообщили ей, что им часто запрещают проводить митинги.
Nigeria is encouraged by the progress towards implementation of the Darfur Peace Agreement, which was signed in Abuja last June. Нигерию обнадеживает прогресс, достигнутый в осуществлении подписанного в Абудже в июне этого года Мирного соглашения по Дарфуру.
Evidence showing that the planes flew to Liberia instead of Nigeria was obtained by the Panel through different sources. Из различных источников Группа получила материалы, показывающие, что самолеты отправлялись в Либерию, а не в Нигерию.
The Panel later identified yet another transit point for Congolese coltan, Nigeria, and requested information about this trade. Впоследствии Группа выявила еще один пункт транзита конголезского колтана - Нигерию и запросила информацию о торговле через него.
For example, in the West African region, a project is currently under implementation covering Benin, Togo, and Nigeria. Например, в Западноафриканском регионе в настоящее время осуществляется проект, охватывающий Бенин, Того и Нигерию.
Michael's father Tony Mmoh was also a professional tennis player who represented Nigeria and reached a career-high ranking of 105. Отец Тони Ммо был также профессиональным игроком в теннис, который представлял Нигерию и достиг 105 позиции в рейтинге.
In 2004 Botswana won four internationals in a row, defeating Tanzania, Swaziland, Nigeria and Mali. В 2004 году Ботсвана выиграла четыре матча подряд, превзойдя Танзанию, Свазиленд, Нигерию и Мали.