British Nuclear Fuels plc is one of the world's leading nuclear fuel companies, with facilities capable of fabricating either natural or enriched uranium into fuel for a wide range of reactor types, storing spent fuel, reprocessing it, and handling waste products. |
Британская компания "Ньюклеар Фьюэлс плс" является одной из ведущих в мире компаний по использованию ядерного топлива; на ее установках можно использовать природный или обогащенный уран для производства топлива для самых разных реакторов, хранить отработанное топливо, перерабатывать его и обрабатывать производственные отходы. |
The Millennium Ecosystem Assessment, published in 2005, found that human actions are depleting the Earth's natural capital, putting such strain on the environment that the ability of the planet's ecosystems to sustain future generations can no longer be taken for granted. |
В докладе «Оценка экосистем на пороге тысячелетия», опубликованном в 2005 году, делается вывод о том, что деятельность человека истощает природный капитал, подвергая окружающую среду столь сильной нагрузке, которая позволяет усомниться в способности экосистем планеты поддерживать жизнь будущих поколений. |
While the property rights in research outputs have been increasingly protected, rights of the providers of the natural inputs to the research have not been recognized under any current property-rights system. |
Если степень защиты имущественных прав на результаты научных исследований постоянно повышалась, то права тех, кто предоставлял природный материал для исследований, не признавались ни одной из действующих систем защиты имущественных прав. |
What if we could turn that into fertilizer, heat, energy, ultimately reconnecting nutrients systems and rebuilding natural capital? |
Что, если бы можно было собирать пищевые и человеческие отходы? Что, если бы мы могли превратить их в удобрения, тепло, энергию, соединяя питательные вещества системы и строя заново природный капитал? |
REMOLANTM is not a dying agent! It's a hair tonic, which will restore your hair's natural color! |
Средство от облысения и выпадения волос РЕМОЛАН не окрашивает, а восстанавливает природный цвет Ваших волос! |
Diamond means a natural mineral consisting essentially of pure crystallized carbon in the isometric system, with a hardness on the Mohs (scratch) scale of 10, a specific gravity of approximately 3.52 and a refractive index of 2.42. |
Алмаз означает природный минерал, состоящий по сути из чистого кристаллизованного углерода в изометрической системе с твердостью по шкале Мохоса (царапание) 10, удельным весом примерно в 3,52 и показателем преломления в 2,42, |
It would be more accurate to speak of a "spacecraft" or "space vehicle", terms that denote a man-made device, in order to distinguish such an object from an "aerospace object", which could also refer to a natural object. |
Точнее было бы употреблять термины "космический корабль", или "летательный аппарат", или "космический аппарат", то есть термины, которые обозначают искусственное устройство, с тем чтобы отличить такой объект от "аэрокосмического объекта", который может также обозначать природный объект. |
I. CENTRAL ASIA: NATURAL, SOCIal and ECONOMIC POTENTIAL |
ЦА: ПРИРОДНЫЙ И СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ |
TRRtest plate (Natural Uranium) |
Экспериментальная пластина для ТИР (природный уран) |
Its total area is 208,000 hectares, of which 108,000 hectares lie in Poland, either within the Bieszczady National Park or two natural landscape parks, one encompassing the Valley of the San and the other the area around Cisna and Wetlina. |
Общая площадь парка составляет 208 тысяч га, из которых на долю Польши приходится 108 тысяч га в границах БНП и два пейзажных парка, сохранивших природный ландшафт, - парк "Долина реки Сан" и Цисьнянско-Ветлинский парк. |
Natural order of things, Max. |
Природный ход вещей, Макс. |
Natural baseline (tons/year) |
Природный ба-зовый уровень (тонны/год) |
Natural capital as a conceptual framework |
Природный капитал как концептуальная база |
Fuel: Natural gas/LPG ( |
3.2.1 Топливо: природный газ/СНГ2 |
Natural talents should be respected for what they are: the occasionally awesome luck of the biological draw. |
Природный талант надо уважать за то, что он собой представляет - редко выпадающий счастливый биологический жребий. |
Val Meledrio is also the door that opens into the Adamello Brenta Natural Park. |
Долина Валь Меледрио (Val Meledrio) является также "воротами" в Природный парк Адамелло Брента (Parco Naturale Adamello Brenta). |
In 1991, Lenino-Kokushkino Natural and Historical Reserve was established. |
В 1997 году был образован природный и историко-культурный комплекс «Кузьминки-Люблино». |
Dual fuel (Natural gas/Diesel) engines: operation, applications & contribution |
Двухтопливные двигатели (природный газ/дизельное топливо): эксплуатация, практические возможности применения и роль в снижении уровня загрязнения |
The mountain lies within an area designated in 1970 as the Vercors Regional Natural Park. |
Территория, на которой расположена гора, в 1970 году включена в региональный природный парк Веркор. |
Natural uranium, mined at Jaduguda Uranium Mine in the Singhbhum area of Jharkhand state, is converted into nuclear fuel assemblies. |
Природный уран, добываемый на урановых рудниках в Джадугода (англ.) (район Восточный Сингхбхум) в штате Джаркханд), преобразуется в компоненты ядерного топлива. |
Overlooking the marina and Ria Formosa Natural Park, providing easy access to the city's historical centre, this modern hotel is located in down town Faro. |
Этот современный отель, окна которого выходят на гавань и природный заповедник Риа Формоса, расположен в центре Фару, и от него можно легко добраться до исторического центра города. |
The La Portada Natural Monument covers an area of 31.27 hectares (77.27 acres), and its geomorphological features and remaining fossils stand out in the form of an arch. |
Природный памятник Ла-Портада покрывает область в 31,27 гектара, и её геоморфологические особенности и остающиеся окаменелости образуют форму арки. |
Val di Sole has the perfect place for those that prefer to come into contact with Nature in a calmer and quieter setting: there are two protected parks within the area: the Adamello-Brenta Natural Park and the Stelvio National Park. |
Где может быть самая чистая и девственная природа, как ни на территории заповедника. (Природный парк Адамелло Брента (Рагсо Naturale Adamello Brenta) и Заповедник Стелвио (Parco Nazionale dello Stelvio)). |
Natural thorium used for making lamps is subject to accounting; currently there are some 2,800 kilos stored in the plant that have not been used. |
Природный торий, применяемый в производстве люминисцентных светильников, подлежит учету и в настоящее время на предприятии хранится около 2800 кг этого элемента, которые не используются. |
You can start off directly from Dimaro, the door to the Adamello Brenta Natural Park, or head off to the Stelvio National Park accompanied by the Park's Guides. |
Можете начать прогулку в Димаро (Dimaro), "ворота" в Природный парк Адамелло Брента (Parco Naturale AdamelloBrenta) или направиться в Заповедник Стелвио (Parco Nazionale dello Stelvio) с нашими гидами. |