Английский - русский
Перевод слова Mystery
Вариант перевода Загадка

Примеры в контексте "Mystery - Загадка"

Примеры: Mystery - Загадка
Just one mystery left, Doctor. Осталась только одна загадка, Доктор.
This whole summer I've been looking for answers, and the biggest mystery was right under our nose. Всё лето я искал ответы, а самая главная загадка была прямо под нашими носами.
Well, I daresay, there's not much mystery. Сомневаюсь, что тут есть загадка.
Even if dystonia was some big medical mystery, it's not this time. Даже если дистония - большая медицинская загадка... но не в этот раз.
I mean, it's all a mystery. Я имею в виду, что это всё - загадка.
Fabulous, mystery solved, but that doesn't stop them from coming. Я имею в виду, замечательно, загадка разгадана, но это нам никак не поможет остановить приближение Рейфов...
Right now it's a mystery. На данный момент - это загадка.
The most perfect locked-room mystery of which I am aware. Самая совершенная загадка запертой комнаты, которую я знаю.
It's a mystery how he meets anyone. Просто загадка, как он может знакомиться.
Quite frankly, you are a mystery to me. Честно говоря, вы для меня загадка.
Honey, really, this is not a mystery that needs to be solved. Дорогая, это не та загадка, которая должна быть решена.
I'm a mystery to myself, Mr. Eichorst. Я и сама для себя загадка, мистер Айхорст.
Merlin, you are riddle wrapped up in a mystery. Мерлин, ты загадка, которая окутана тайной.
You're a mystery to me. Ты - сплошная загадка для меня.
That's another mystery we're trying to solve. Это другая загадка, которую мы пытаемся разгадать.
He's old, he's dead, mystery solved. Он старый, он мертв, загадка решена.
But you're not such a mystery anymore. Хотя теперь вы уже не загадка.
But perhaps the bigger mystery is the one that surrounds you. Но, пожалуй, самая большая загадка - ваша.
Unfortunately, details of this chamber remain a mystery to me. К сожалению, подробности об этой комнате загадка для меня.
The formation of Jupiter is the greatest mystery associated with the planet. Как могла возникнуть такая гигантская планета - загадка.
She is a mystery wrapped in a long dowdy skirt. Она - загадка в жуткой юбке.
We've got a mystery to solve. У нас есть загадка, требующая решения.
What my daughter sees in you is a great mystery to me. Для меня великая загадка - что увидела в тебе моя дочь.
Her identity is still a mystery. Её личность - всё ещё загадка.
The human mind and its workings are still a mystery to us all. Человеческий разум и его работа по-прежнему загадка для всех нас.