| And is this the mystery lover? | И... это и есть твой таинственный поклонник? |
| Bong-Feel, the masked mystery singer. | Бон Пиль, таинственный певец в маске. |
| She also opened Armstrong's mystery envelope. | Она также открыла таинственный конверт Армстронга. |
| So they're off on a mystery honeymoon while I get to protect the chickens. | У них будет таинственный медовый месяц, а мне придется охранять кур. |
| Well, then, let's hope that our mystery buyer left some epithelials behind. | Ну, тогда, будем надеяться, что наш таинственный покупатель оставил немного эпителия. |
| Who is this mystery child you date? | Кто этот таинственный ребенок, с которым ты встречаешься? |
| Looks like Cahill's mystery date has finally arrived. | Похоже, что таинственный компаньон Кэхила наконец-то прибыл. |
| I doubt our mystery friend could manage anything that size on his own. | Сомневаюсь, что наш таинственный друг сможет в одиночку организовать что-то такого масштаба. |
| I just found out that the mystery hero registering is Oliver. | Я только что узнала, что таинственный зарегистрировавшийся герой - Оливер. |
| A different mystery sleuth for each case. | Для каждого дела новый таинственный сыщик. |
| So Lana's mystery hero isn't out to save anyone. | Так таинственный герой Ланы никого не спасает. |
| And I need to touch something our mystery monster touched. | И мне нужно касаться чего-то, что трогал наш таинственный монстр. |
| If we can solve the mystery of LaRoche's secret, it will lead us to the missing criminal. | Если мы сможем разгадать таинственный секрет ЛаРоша - это приведет нас к сбежавшему преступнику. |
| That mystery $25,000 that paid for my retainer, that came straight from the missus. | Тот таинственный чек на 25,000$ за мои услуги был именно от неё. |
| We have to find who the mystery lover is. | Мы должны узнать, кто же этот таинственный любовник. |
| Wonder who our mystery date is. | Интересно, кто наш таинственный незнакомец. |
| The mystery of the McClaren mansion's looking less supernatural by the minute. | Таинственный особняк МакКларена выглядит менее сверхестественным с каждой минутой. |
| Our mystery voice wasn't calling from the backwoods. | Наш таинственный голос звонил не из захолустья. |
| Number one would be Mrs. Wolcott's mystery lover. | Номером первым будет таинственный любовник миссис Волкотт. |
| So Claire and mystery lover are asleep. | Так что Клейр и таинственный любовник спали. |
| Well, maybe it's her mystery assistant, calling for details. | Хорошо, может это ее таинственный ассистент, звонил, чтобы обсудить детали. |
| Your mystery villain may be trying to gather parts of his story to gain strength. | Твой таинственный злодей может пытаться собрать части своей истории чтобы стать сильнее. |
| And say this fella is our mystery bloke from the bar. | И к слову, этот парень и есть наш таинственный незнакомец из бара. |
| So our mystery alien is from Daxam. | Так наш таинственный инопланетянин родом с Даксама. |
| So, our mystery alien is from Daxam. | Так наш таинственный пришелец с Даксама. |