Примеры в контексте "Mouse - Мышь"

Примеры: Mouse - Мышь
I think the mouse is speaking to you. Думаю, мышь говорит с нами.
I always keep a spare mouse in my wallet for occasions such as this. Я всегда храню запасную мышь в своём кошелке на случай вроде этого.
It's not a bladder infection or even a busted mouse... Это не инфекция и даже не раздавленная мышь...
And you can map the exact pathways when a mouse sees, feels, touches, remembers, loves. И вы можете обозначить точные пути, когда мышь видит, чувствует, трогает, помнит, любит.
We inject the other ones in the mouse, 100 percent tumors. Мы вводим в мышь другие клетки - 100% опухолей.
This is an old mouse that has memory problems, as you'll notice in a moment. Вот старая мышь с проблемами с памятью, как вы скоро это заметите.
On the computer, when you move your mouse, that arrow moves around. Если подвигать мышь на компьютере, указатель двигается.
You might also be interested in knowing that a mouse has about the same amount of genes. Вам также наверное интересно будет узнать, что мышь имеет примерно такое же количество генов.
So this mouse was blind a couple weeks before this experiment and received one dose of this photosensitive molecule in a virus. Эта мышь была слепой за несколько недель до эксперимента и она получила дозу этих светочувствительных молекул с вирусом.
The other is obviously a computer mouse. Другой предмет очевиден - компьютерная мышь.
Each mouse begins to move towards its immediate neighbour (clockwise or anticlockwise). Каждая мышь начинает двигаться в направлении ближайшего соседа (по часовой стрелке или против часовой стрелки).
Don't look like a drenched mouse. А то выглядишь, как мокрая мышь.
The mouse was a big as a cat. Мышь была большая, как кошка.
It was "like finding a mouse the size of a cow". Это было все равно, что найти мышь размером с корову.
Click the document without moving the mouse to stop drawing objects. Щелкните документ, не перемещая мышь, чтобы прекратить рисование объектов.
The mouse thereby acts as a working model to understand the effects of a specific mammalian gene. Мышь таким образом выступает в качестве рабочей модели, по которой можно понять работу конкретных генов млекопитающих.
Ninety days later, we had a mouse we could build for $15 that was incredibly reliable. Девяносто дней спустя у нас была мышь, которую мы смогли собрать за 15 $, которая была невероятно надежна.
(Bleating) - Not even a mouse. (Блеют) - Даже мышь не пробегала.
I can't have a mouse on my shoulder while... you know. Я не могу держать мышь у себя на плече во время... ну, ты знаешь.
By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь.
Not even a mouse could pass through those barricades. Даже мышь не проскочит через эти заслоны.
I'll be as quiet as a church mouse. Буду тих, как церковная мышь.
And you... just give me back my mouse. И ты... сейчас же вернешь мне мою мышь.
You're all so mean, like the mouse that torments the cat in those cartoons. Вы все такие подлые, как мышь, которая мучает кота в тех мультиках.
Even the sly mouse will walk into a trap if it wants the cheese badly enough. Даже хитрая мышь попадется в мышеловку, если очень хочет сыра.