| Mouse, patch me in to voight. | Мышь, свяжи меня с Войтом. |
| Man, I do miss you, Mouse. | О, Мышь, я скучаю по тебе. |
| So it'll be me, you, Mouse, Donna, and Samantha. | Значит будем я, ты, Мышь, Донна и Саманта. |
| You think Mighty Mouse could beat up Superman? | Как думаешь, Могучий Мышь мог бы победить Супермена? |
| Microsoft specially designed its Surface Mouse and Surface Keyboard to work with the Surface Studio. | Майкрософт специально разработали Surface Мышь и Surface Клавиатуру для работы с Surface Studio. |
| We won't be seeing that... Mouse! | Больше мы не увидим эту... мышь! |
| And then there was Tabitha, and then Glendon, and the youngest sibling was called Mouse. | Потом Табита, потом Глендон, а самого младшего звали Мышь. |
| Heh-heh. What have we here, Sir Mouse? | Что у нас здесь, сэр Мышь? |
| You see him foaming at the mouth, Mouse Man? | Ты видел у него пену во рту, Человек Мышь? |
| Why the medical discharge, Mouse? | Так почему тебя уволили, Мышь? |
| For heroic service in the name of justice, truth, honor and bravery I dub thee Sir Tom Cat and Sir Jerry Mouse. | За героическую службу во имя справедливости, правды и чести отныне вы Сэр Том Кот и Сэр Джерри Мышь. |
| "Help" - service-page is full description of Site interface elements and in same time - control panel of their functions by keyboard ('No Mouse'). | "Помощь" - сервис-страница с полным описанием элементов интерфейса Сайта и в тоже время - пульт управления их функциями посредством клавиатуры ('Без Мышь'). |
| But the secret rare ingredient in this one is what Mr. Mouse ate: | Но в этом комочке редкий и секретный ингредиент, который съел Мистер Мышь: |
| You don't get it, Mouse, do you? | Ты не понимаешь, да Мышь? |
| No, a mouse. | Таракан? - Нет, мышь. |
| "Mouse in purse." "Mouse in drink." | Мышь в кошельке, мышь в бокале. |
| Not a mouse stirring. | Все, как мышь, притихло. |
| The town mouse has become the country mouse. | Городская мышь стал сельской мышью. |
| A toy mouse, but a mouse. | Игрушечная, но мышь. |
| Mouse, as quiet as a mouse. | Как мышь, надо говорить. |
| A mouse went for a walk on the table. | Мышь пошла прогуливаться по столу. |
| The man was drunk as a mouse. | Мужчина был пьяный как мышь. |
| My cat killed this mouse. | Моя кошка убила эту мышь. |
| My cat killed this mouse. | Мой кот убил эту мышь. |
| Yes, I'm a mouse. | Да, я мышь. |