| A simple example of tangible UI is the computer mouse: Dragging the mouse over a flat surface moves a pointer on the screen accordingly. | Самым простым примером осязательного пользовательского интерфейса является компьютерная мышь: движение мыши по плоской поверхности стола соответственно перемещает указатель на экране. |
| On this computer, if you move the mouse, it takes half an hour for the mouse cursor to change. | На этом компьютере, если подвигать мышь, курсору требуется полчаса для перемещения. |
| There is a large light blue mouse, a large pink mouse, two medium-sized light blue mice, and a much smaller light blue mouse. | Большая голубая мышь, большая розовая мышь, две средние по размеру голубые мыши и пятая, самая маленькая голубая мышка. |
| The gene that causes a jellyfish to be luminous, for example, transplanted into a mouse, will make that mouse luminous. | Если ген, вызывающий свечение медузы, пересадить, к примеру, мыши, то мышь тоже станет светиться. |
| When you use a mouse, your hand is down here on the mouse pad. | Когда вы используете мышь, ваша рука здесь, на коврике для мыши. |
| This is the total amount of time you used the keyboard or mouse. | Это полное время, в течение которого вы использовали мышь или клавиатуру. |
| This leads to a discussion about cats and dogs, culminating in the mouse telling Alice his history. | Это приводит к разговору о кошках и собаках, кульминацией которого является то, что мышь рассказывает Алисе свою историю. |
| Now, he's hiding like a mouse. | Теперь он прячется, как мышь. |
| A mouse asked him for alms; he gave him a coin. | Мышь попросила у него милостыни; он дал ей монету. |
| I don't think we're dealing with an ordinary mouse. | Я думаю, это необычная мышь. |
| Each mouse weighs danger, food, risk, reward. | Каждая мышь оценивает опасность, еду, риск, награду. |
| It's a tiny little field mouse, Mom. | Это крошечная полевая мышь, мам. |
| I would never kill a mouse in one blow. | Я никогда не убиваю мышь с одного раза. |
| It would never kill a mouse to death in one bite. | Она никогда не убивает мышь сразу. |
| When it's done playing with it, the cat will kill the mouse. | И когда ей надоедает играть, она убивает мышь. |
| He placed a mouse inside a sealed container filled with this new air, expecting it to live for just 15 minutes. | Он поместил мышь внутрь запечатанного контейнера с новым воздухом, полагая, что она едва проживет 15 минут. |
| The mouse Gelsomina, two years in the monastery. | Мышь Джельсомина. В монастыре два года. |
| Sure is a hard way to catch a mouse. | Уверен, это непростой способ ловить мышь. |
| No, like I would smash a mouse. | Нет. Я хотела убить мышь. |
| Only the hare and the mouse don't tire. | Только заяц и мышь не работают. |
| A newborn mouse grows up at break-neck speed. | Новорожденная мышь вырастает с головокружительной скоростью. |
| A baby mouse turns into an adult in just FIVE weeks. | Малышка превращается во взрослую мышь всего за 5 недель. |
| The mouse is shown at the exact time of scientific discovery. | Мышь запечатлена в момент научного открытия. |
| It was the mouse you ate. | Это мышь, которую ты съела. |
| But to that mouse, you are the intruder. | Но... мышь считает вас незваными гостями. |