| As a matter of fact, it's you who's letting us down, going about like a little timid mouse, and dressing like a skivvy. | На самом деле, это ты тянешь нас всех вниз, двигаешься словно маленькая робкая мышь, а одеваешься как прислуга. |
| Don't forget that you're just a mouse | что ты всего лишь мышь. |
| And what you see here is a mouse trying to solve a maze. | На видео мышь пытается выбраться из лабиринта. |
| In stark contrast, this mouse here is a sibling of the same age, but it was treated with young human plasma for three weeks, with small injections every three days. | Вот резкая разница, эта мышь - из того же помёта, возраст такой же, но она подвергалась воздействию человеческой плазмы в течение трёх недель, небольшим инъекциям каждые три дня. |
| How about it, Mouse? | Как насчет этого, Мышь? |
| All the little mouse could do was squeak at him. | Все, что могла сделать маленькая мышка - попищать на него. |
| There, that's brightened you up a bit, you little mouse. | Вот, это немного тебя украсило, моя маленькая мышка. |
| I... I was going to say besides, I can be as quiet as a little mouse. | Я собиралась сказать что, могу быть тихой как мышка. |
| Someone who knows what the mouse plays when the wife's away. | Тот, кто знает, что творит мышка в отсутствие кошки. |
| There is a large light blue mouse, a large pink mouse, two medium-sized light blue mice, and a much smaller light blue mouse. | Большая голубая мышь, большая розовая мышь, две средние по размеру голубые мыши и пятая, самая маленькая голубая мышка. |
| But I'm guessing Mouse must be regretting asking me to pitch in. | Но полагаю, Маус должно быть сожалеет, что попросила меня помочь. |
| All right, Mouse, what do you got? | Ясно, Маус, что у тебя? |
| I had Mouse run Shelte's financials. | Маус прогнал банковские записи Шелти. |
| Mouse, I'm good. | Маус, я в порядке. |
| Everybody calls me Mouse. | Но все называют меня Маус. |
| You see, said the mouse. | Ну как? - спросил мышонок, - что скажешь ты теперь? |
| I did not say it in a high-pitched... like a little mouse. | Я не говорил это писклявым голосом, как мышонок |
| You sound like the mouse. | Ты звучишь точно как мышонок. |
| It's my humble little mouse. | Это же мой скромный мышонок. |
| The last page I saw, Mouse, no, Elephant went smoosh and Mouse went whoosh. | Последнее, что я видела: Мышонок, нет, Слон был в ярости, а Мышонок сбежал. |
| Popcorn, milk duds, a mouse detective... what's not to like? | Попкорн, шоколадные конфетки, мышиный сыщик... что может быть лучше? |
| First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. | Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус. |
| Also, murine embryos of Ryukyu mouse (Mus caroli) will survive to term inside the uterus of a house mouse (Mus musculus) only if enveloped in Mus musculus trophoblast cells. | Также известно, что мышиный эмбрион мыши Рюкю (Mus caroli) выживает в течение полного срока беременности внутри домовой мыши (Mus musculus) только если его окружить трофобластными клетками от домовой мыши. |
| This individual has parainfluenza-1, and you can see that there's a little stripe over here for Sendai virus: that's mouse parainfluenza. | У него парагрипп 1 типа, и прямо здесь мы можем видеть крошечную маркировочную линию вируса Сендай: это мышиный парагрипп. |
| First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. | Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус. |
| Help on specific menu items can be accessed by pressing the F1 key while the mouse pointer is focused on the menu item. Read on to begin your GIMP journey. | Справку по отдельным пунктам меню можно получить нажатием клавишу F1, когда курсор мышки стоит на соответствующем пункте. |
| The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on the screen before acceleration has any effect. If the movement is within the threshold, the mouse pointer moves as if the acceleration were set to 1x. | Порог перемещения - это наименьшее расстояние, которое курсор должен пройти по экрану прежде чем начнёт ускоряться. Если смещение меньше порога, то курсор мыши двигается с ускорением 1x. |
| The Screenshot plug-in has been given the ability to capture the mouse cursor (using Xfixes). | Расширение для создания снимков экрана научено захватывать курсор мыши (используя Xfixes) и помещать его в отдельный слой. |
| This is how the icon will look when the mouse cursor is over the icon. | Так значок выглядят, когда на него наведён курсор мыши. |
| Once you have used an ability, place your mouse over the ability to see how much longer you must wait in order to use that ability again. | Как только вы воспользовались какой-либо способностью, подведите курсор мыши к этой способности в списке, чтобы посмотреть, через какой промежуток времени вы сможете использовать ее снова. |
| Sweetie, that wasn't a mouse. | Милый, это была не крыса. |
| You see, I'm just a wandering city mouse trying to get in touch with America. | Видите ли, я просто любопытная городская крыса которая пытается ощутить единение с Америкой. |
| It seems that our little mouse, is a rat after all. | Кажется, наш маленький мышонок на самом деле - крыса! |
| If a rat is in the house, is it a mouse? | Если крыса вбежит в дом - она мышь? |
| And the little house mouse and norway rat are great examples of animals that would do less well in the absence of people. | Они очень зависят от людей И маленькая домовая мышь. и серая крыса прекрасные примеры животных которым придется туго без людей |
| Mouse over certain buildings and they appear purple. | Здания отображаются фиолетовым цветом при наведении на них курсора мыши. |
| Attach temporary label when hovering mouse | Показывать названия при наведении курсора мыши |
| Set this option to display the image information when the mouse hovers over a thumbbar item. | Показывать информацию об изображении при наведении указателя мыши на миниатюру. |
| Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file. | Здесь вы можете настроить маленькие всплывающие окошки с дополнительной информацией о файле, появляющиеся при наведении мыши на него. |
| Rather than using a simple "use key" to operate these computers, the crosshair acts as a mouse cursor over the screens allowing the player to use a computer in the game world. | Вместо использования простой кнопки «использовать», прицел превращается в указатель мыши при наведении на экран такого дисплея, позволяя игроку таким образом нажимать на отдельные кнопки на этом экране. |
| By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. | В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь. |
| you should put a mouse in your car, instead of your steering wheel. | Тебе в машине нужна компьютерная мышь вместо руля, понимаешь? |
| You should put a computer mouse instead of a wheel in your car. | Тебе в машине нужна компьютерная мышь вместо руля, понимаешь? |
| A device driver is usually installed on the attached computer so that the interactive whiteboard can act as a Human Input Device (HID), like a mouse. | Драйвер интерактивной доски, который устанавливается на подключаемый к ней компьютер, обычно работает как устройство взаимодействия с человеком (Human Interface Device, HID), такое же как компьютерная мышь. |
| A simple example of tangible UI is the computer mouse: Dragging the mouse over a flat surface moves a pointer on the screen accordingly. | Самым простым примером осязательного пользовательского интерфейса является компьютерная мышь: движение мыши по плоской поверхности стола соответственно перемещает указатель на экране. |
| Summary: This guide shows you how to set up and use GPM (the General Purpose Mouse server) from within a command line interface. | Аннотация: Это руководство посвящено тому, как установить и использовать GPM (General Purpose Mouse server) в консоли. |
| In 1962, Monte would release his first million-seller, "Pepino the Italian Mouse", which was awarded a gold disc. | В 1962 году у Монте выходит первый альбом, тиражом более 1000000 копий, который получил «Pepino the Italian Mouse» золотой диск. |
| Support was added for more video cards (EGA, Olivetti, etc.), input devices (Summagraphics digitizer, and later, the first Microsoft Mouse). | В продукт была добавлена поддержка большего количества видеоадаптеров (EGA, Olivetti и т. п.), устройств ввода (Summagraphics дигитайзер, а позже Microsoft Mouse). |
| On October 12, 2005, Apple began shipping a Mighty Mouse with every iMac, and on October 19, 2005, with the PowerMac G5 line as well. | 12 октября 2005, Apple поставляет Mighty Mouse с каждым iMac, и 19 октября 2005, также с линейкой PowerMac G5. |
| The Apple Pro Mouse also featured a unique mechanism to allow for 3 click force settings for the required pressure to click the mouse. | У Apple Pro Mouse есть уникальный механизм настройки 3 уровней силы давления при клике. |
| So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. | Мы с Маусом проверили парня Лекси. |
| In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. | В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen. |
| Just roll your mouse cursor over the cask on the pack and see what happens. | Чтобы просечь, что именно скрывается за этим брэндом, наведите курсор на эмблему и немного подержите... |
| For explanation of terms in this tab, mouse over each field. | Для получения описания этих терминов на этой вкладке наведите указатель мыши на каждое поле. |
| Move the mouse over the colored indicator bars and click, and a rating symbol appears on the screen. | Наведите указатель мыши на цветные поля индикатора и щелкните - на экране появится символ рейтинга. |
| Move your mouse cursor over the object that you want to move, and the mouse cursor will change to a hand cursor. Then click and drag the object to where you want it. | Наведите курсор мыши на объект, который вы хотите переместить, и он изменится на изображение руки. Нажмите и перетащите объект в нужное вам место. |
| You can move your mouse above that link and check the status bar of your email client, which will show the real link address. | Наведите мышку на ссылку и посмотрите, что отобразится в строке состояния Вашего почтового клиента, там должен быть виден настоящий адрес сайта. |