| Don't make me chase you, you little khaki mouse. | Не заставляй меня ловить твою маленькую мышь цвета хаки. |
| And now the mouse is me. | А теперь я сам как мышь. |
| Why? - Well, I feel like... I feel like that guy with the mouse, and he... you know, he loves the mouse, and he holds - you know... | Ќу, € чувствую... я чувствую себ€ как тот парень с мышкой... знаешь, он любил свою мышь и держал ее, ну знаешь... |
| Cheeky cheek just brought me a mouse. | Наглая щечка только что принес мне мышь |
| "Stuart" means "mouse." | "Стюарт" означает "мышь". |
| You just crept through the cracks, you sneaky little mouse. | Вы просто пролезали сквозь щели, словно маленькая трусливая мышка. |
| I learned how to stay as quiet as a mouse. | Я научилась быть тихой, как мышка. |
| I think your mouse is trying to escape, Your Majesty | Кажется, ваша мышка хочет сбежать, Ваше Величество. |
| If a mouse ate that, he'd say, "Can I have more?" | Мышка бы после такого кусочка сказала: "Хочу еще". |
| But can the mouse be expected to conduct bilateral negotiations with the cat on the subject of the removal of the mousetrap? | Разве можно ожидать, что мышка будет вести с кошкой двусторонние переговоры об устранении мышеловки? |
| Meanwhile, mouse and Sebastian were dealing with their own disappointments. | Тем временем, Маус и Себастьян боролись со своим собственным разочарованием. |
| We didn't find her, mouse. | Мы ее не нашли, Маус. |
| No sir, no mister mouse. | Нет, сэр. Нет, мистер Маус. |
| Mouse, track his phone, credit cards, anything that'll lead to him. | Маус, отследи его телефон, кредитные карты, всё, что приведёт к нему. |
| What is a Mick Mouse? | Что за Мик Маус? |
| Mouse cried and asked to return to the sand, but Elephant said she belonged in Wonderland. | Мышонок плакал и просился на волю, но Слон сказал, что она принадлежит Стране Чудес. |
| I love you, mouse. | Я люблю тебя, мышонок |
| The dog has the cat, the cat has the mouse... | У щенка есть кот, у кота мышонок, у мышонка есть сыр. |
| "The dog takes the cat, the cat takes the mouse... the mouse takes the cheese, and the cheese stands alone." | "Щенок взял кота, кот взял мышонка, мышонок взял сыр, а сыр - ни-ко-го". |
| Matthew Broderick as Despereaux Tilling, the brave but nonconforming mouse who does not run from danger as a mouse should. | Мэттью Бродерик - Десперо Тиллинг, храбрый мышонок несоответствующего обычным мышам мышления, который не боится опасности. |
| Popcorn, milk duds, a mouse detective... what's not to like? | Попкорн, шоколадные конфетки, мышиный сыщик... что может быть лучше? |
| What is that, mouse droppings? | Что это, мышиный помёт? |
| Also, murine embryos of Ryukyu mouse (Mus caroli) will survive to term inside the uterus of a house mouse (Mus musculus) only if enveloped in Mus musculus trophoblast cells. | Также известно, что мышиный эмбрион мыши Рюкю (Mus caroli) выживает в течение полного срока беременности внутри домовой мыши (Mus musculus) только если его окружить трофобластными клетками от домовой мыши. |
| Toward the end of the Lion Force Voltron series, the Space Mice wear orange Voltron Force uniforms and pilot a machine called the Mouse Plane, which can transform into a comic-looking Mouse Voltron. | В конце мыши носили маленькие оранжевые копии формы пилотов Вольтрона и управляли машиной, называвшейся Mouse Plane, который мог трансформироваться в комиксо-выглядящий Мышиный Вольтрон. |
| While a mouse drums out a tune to brighten up the day | Под звон цимбал Весь род мышиный танцевал. |
| The action to take when the mouse cursor is located in the top left corner of the screen for 15 seconds. | Действие, которое будет выполняться, если поместить курсор мыши в верхнем левом углу экрана на 15 секунд |
| Enter a help text that is displayed as a tip (bubble help) when the mouse rests over the control. | Введите текст справки, который отображается как всплывающая подсказка, когда курсор мыши задерживается над элементом управления. |
| Once you have defined a trace, you can point with the mouse cursor to the trace. | После выявления зависимости можно навести на нее курсор мыши. |
| If nothing is already selected, from the text cursor position to the mouse cursor position. | Если ничего не было выделено, от позиции ввода (текстовый курсор) до позиции курсора мыши. |
| To enable keyboard mouse mode, you need to select the check box labeled Move pointer with keyboard (using the num pad). When you do this, the other settings will become enabled, and you can customize the keyboard pointer behavior further, if required. | Для того чтобы включить режим управления курсором мыши с клавиатуры, необходимо установить флажок, обозначенный Курсор мыши передвигается с клавиатуры (дополнительными цифровыми клавишами). После этого станут доступны остальные настройки управления курсором с помощью клавиатуры и при необходимости их можно будет настроить. |
| Climb into your hole, you big mouse! | Залезай в свою дырку, здоровенная крыса! |
| So which is it, a cockroach or a mouse? | Так что же это, таракан или крыса? |
| Charles Cheese - He is a mouse with a cheese fascination. | А лис, он умен - крыса сыр к нему носила. |
| It seems that our little mouse, is a rat after all. | Кажется, наш маленький мышонок на самом деле - крыса! |
| If a rat is in the house, is it a mouse? | Если крыса вбежит в дом - она мышь? |
| This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse cursor is over them | При включении этой опции при наведении курсором мыши над кнопками и некоторыми другими элементами интерфейса они будут подсвечиваться |
| The mouse pointer displays a small empty square when resting on a point. | При наведении указателя мыши на узел рядом с указателем появляется маленький пустой квадрат. |
| You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot. | Также можно задать текст, который будет появляться при наведении указателя мыши на гиперобъект. |
| The tip shows the text in user mode when the mouse is moved over the control. | Совет отображает текст в пользовательском режиме при наведении курсора на элемент управления. |
| For this purpose, click on the color plate that appears when you hover with the mouse over the button, and select a color from the Color Selection Dialog. | Для выбора цвета необходимо щелкнуть по цветовой пластине, всплывающей при наведении стрелки мыши на кнопку, и выбрать цвет из Стандартного диалога выбора цвета. |
| you should put a mouse in your car, instead of your steering wheel. | Тебе в машине нужна компьютерная мышь вместо руля, понимаешь? |
| The gun and the computer mouse are very similar. | Пистолет и компьютерная мышь очень похожи. |
| Smaky 4 (prototype) A Smaky mouse, as invented by Jean-Daniel Nicoud and André Guignard. | Smaky 4 (прототип) Компьютерная мышь для Smaky, изобретённая Жаном-Даниелем Никодом и Андре Гинардом. |
| A simple example of tangible UI is the computer mouse: Dragging the mouse over a flat surface moves a pointer on the screen accordingly. | Самым простым примером осязательного пользовательского интерфейса является компьютерная мышь: движение мыши по плоской поверхности стола соответственно перемещает указатель на экране. |
| The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. |
| Released for art creation software, the Sega Mega Mouse features three buttons and is only compatible with a few games, such as Eye of the Beholder. | Устройство Sega Mega Mouse имеет три кнопки и совместимо только с несколькими играми, например, с Eye of the Beholder. |
| In a February 2014 interview with Seattle's The Stranger, Kozelek commented that he's "never heard from Modest Mouse" as to what they think of the record. | В февральском интервью 2014 года «Незнакомец Сиэтла» Козелек прокомментировал, что он «никогда не слышал от Modest Mouse» относительно того, что они думают о записи. |
| Indeed if we execute the command console $ xinput list we see that the touchpad is incorrectly recognized as a "ImPS/ 2 Logitech Wheel Mouse", and thus the combination Fn + F9 to enable/ disable the device does not work. | Действительно, если мы запустим консоль $ XInput списке мы видим, что сенсорная панель неправильно признана в качестве "IMPS/ 2 Logitech Wheel Mouse", и, таким образом, комбинация Fn + F9, чтобы включить/ отключить устройство не работает. |
| The user has a choice to upgrade to an Apple Wireless Keyboard and Apple Wireless Mouse. | Пользователи получают возможность покупки Apple Wireless Keyboard и Apple Wireless Mouse. |
| The Pro Mouse was included with the Power Mac G4 Cube, also introduced at that year's Macworld. | Рго Mouse поставлялась вместе с Power Mac G4 Cube, также представленном на вышеупомянутой конференции в 2000 году. |
| So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. | Мы с Маусом проверили парня Лекси. |
| In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. | В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen. |
| Just roll your mouse cursor over the cask on the pack and see what happens. | Чтобы просечь, что именно скрывается за этим брэндом, наведите курсор на эмблему и немного подержите... |
| When the IDEAl user interface mode (the default) is used, each window has its own tab. Place the mouse pointer on the icon on the tab. A Close button will become visible. Click it to close the tab. | В интерфейсе в режиме IDEAL (используется по умолчанию) у каждого окна есть своя вкладка. Наведите курсор мыши на значок вкладки. Появится кнопка Закрыть. Нажмите на нее, чтобы закрыть вкладку. |
| Move your mouse over the fishing bobber, which should reveal the standard loot/interaction icon. | Наведите курсор на поплавок - появится стандартный значок добычи/взаимодействия. |
| Guide a mouse on this cube, and press the left button once, your simple пepekpecTиe ways it will be changed to a crossroads, apparently on screenshot. | Наведите мышку на этот кубик, и нажмите левую кнопку один раз, ваше простое перекрестие путей преобразится в перекрёсток, как видно на рисунке. |
| Move your mouse cursor over the object that you want to move, and the mouse cursor will change to a hand cursor. Then click and drag the object to where you want it. | Наведите курсор мыши на объект, который вы хотите переместить, и он изменится на изображение руки. Нажмите и перетащите объект в нужное вам место. |