Английский - русский
Перевод слова Mouse

Перевод mouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мышь (примеров 677)
It included a Linux-based operating system, a USB keyboard and mouse, a VGA adapter, a PS2 network adapter (Ethernet only), and a 40 GB hard disk drive (HDD). Включает в себя ОС семейства Linux, USB клавиатуру и мышь, VGA адаптер, сетевой адаптер PS2 (только Ethernet), и жесткий диск на 40 Гбайт.
My cat killed this mouse. Мой кот убил эту мышь.
Which is why I might live longer if I choose not to cross blades with you, noble mouse. Я проживу дольшё, ёсли нё буду с тобой драться, благородный мышь.
The police didn't even find a mouse hole. Полиция не нашла и щели, через которую могла бы пролезть мышь.
Though lynx is most likely the oldest and well established browser, its interface has poor mouse support and recognition. Хотя Lynx является самым старым и популярным текстовым браузером, его интерфейс плохо поддерживает и распознает консольную мышь.
Больше примеров...
Мышка (примеров 137)
If you peer into its eyes, you can see that this mouse has already invented something. Если всмотреться в её взгляд, можно увидеть, что эта мышка уже что-то придумала.
The little mouse I'm holding is actually a man-made creation. Мышка, которую я держу, на самом деле- искусственное создание.
Someone who knows what the mouse plays when the wife's away. Тот, кто знает, что творит мышка в отсутствие кошки.
You're thinking like a mouse. Ты думаешь, как мышка.
The Ambra mouse had the buttons on the front, either side of the cable: the user clicked by pulling their finger backward, in a manner similar to squeezing a trigger. Мышка AMBRA имела кнопки спереди, со стороны ввода провода: пользователь нажимает их тянущим движением пальца к себе, так как будто перещёлкивает тумблер вверх.
Больше примеров...
Маус (примеров 100)
That's right, and the mouse and I would be a couple forever, too. Точно, и мы с Маус тоже всегда будем вместе.
The little one behind you is Mouse. Малыш у тебя за спиной - Маус.
I'm really mad at you, Mouse. Я действительно зла на тебя, Маус.
Mouse... if you're looking to go back and serve this country, you don't have to explain anything to me. Маус... Если хочешь вернуться и служить этой стране, тебе не стоит ничего мне объяснять.
Mouse, you got him? Маус, ты видишь его?
Больше примеров...
Мышонок (примеров 89)
I always keep a spare mouse in my wallet for occasions such as this. У меня всегда в кармане есть мышонок на такой случай.
you'd sit next to me, quiet as a mouse. А ты сидел рядом со мной, тихий, как мышонок.
I did not say it in a high-pitched... like a little mouse. Я не говорил это писклявым голосом, как мышонок
Timothy Q. Mouse, who feels sympathy for Dumbo and becomes determined to help regain his spirits, appoints himself as Dumbo's mentor and protector. Мышонок по имени Тимоти Маус, который испытывает симпатию к Дамбо и становится полон решимости помочь ему восстановить свое настроение, назначает себя наставником и защитником Дамбо.
"The dog takes the cat, the cat takes the mouse... the mouse takes the cheese, and the cheese stands alone." "Щенок взял кота, кот взял мышонка, мышонок взял сыр, а сыр - ни-ко-го".
Больше примеров...
Мышиный (примеров 14)
Popcorn, milk duds, a mouse detective... what's not to like? Попкорн, шоколадные конфетки, мышиный сыщик... что может быть лучше?
First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус.
Also, murine embryos of Ryukyu mouse (Mus caroli) will survive to term inside the uterus of a house mouse (Mus musculus) only if enveloped in Mus musculus trophoblast cells. Также известно, что мышиный эмбрион мыши Рюкю (Mus caroli) выживает в течение полного срока беременности внутри домовой мыши (Mus musculus) только если его окружить трофобластными клетками от домовой мыши.
This individual has parainfluenza-1, and you can see that there's a little stripe over here for Sendai virus: that's mouse parainfluenza. У него парагрипп 1 типа, и прямо здесь мы можем видеть крошечную маркировочную линию вируса Сендай: это мышиный парагрипп.
First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус.
Больше примеров...
Курсор (примеров 60)
With what has been done so far just going to have available the option of passing the mouse over the image. С того, что было сделано до сих пор только собираетесь иметь в своем распоряжении возможность прохождения курсор на изображение.
Once you have defined a trace, you can point with the mouse cursor to the trace. После выявления зависимости можно навести на нее курсор мыши.
Rest the mouse pointer over the column dividing line on the ruler until the pointer becomes a separator icon, and then drag the line to a new location. Держите указатель мыши над разделительной линией столбца до тех пор, пока курсор не превратится в значок разделителя, а затем перетащите линию в новое положение.
To enable keyboard mouse mode, you need to select the check box labeled Move pointer with keyboard (using the num pad). When you do this, the other settings will become enabled, and you can customize the keyboard pointer behavior further, if required. Для того чтобы включить режим управления курсором мыши с клавиатуры, необходимо установить флажок, обозначенный Курсор мыши передвигается с клавиатуры (дополнительными цифровыми клавишами). После этого станут доступны остальные настройки управления курсором с помощью клавиатуры и при необходимости их можно будет настроить.
Any event can be rescheduled with your mouse. Move the mouse pointer over the event, and drag it to a new time works in the Day, Week and Work Week views. Любое событие может быть перепланировано при помощи мыши. Поместите её курсор над событием и перетащите его на новое положение времени. Это работает в представлениях Дня, Недели и Рабочей недели.
Больше примеров...
Крыса (примеров 21)
So, I'm a house mouse. Итак, я теперь офисная крыса.
Climb into your hole, you big mouse! Залезай в свою дырку, здоровенная крыса!
Charles Cheese - He is a mouse with a cheese fascination. А лис, он умен - крыса сыр к нему носила.
It seems that our little mouse, is a rat after all. Кажется, наш маленький мышонок на самом деле - крыса!
Relax. It's probably not even a rat, it's probably a mouse. Расслабься, это скорее всего и не крыса, а обычная мышь.
Больше примеров...
Наведении (примеров 32)
Enables the display of icon names and other Help content at the mouse pointer position. Включение отображения имен значков при наведении указателя мыши, а также прочих элементов справки.
Appears when you hover the mouse over the picture. Появляется при наведении мыши на рисунок.
Optionally, enter the "Text" that will be shown as a tip when the user points the mouse to the hotspot. При желании можно ввести "текст", который будет отображаться как подсказка при наведении курсора мыши на гиперобъект.
Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file. Здесь вы можете настроить маленькие всплывающие окошки с дополнительной информацией о файле, появляющиеся при наведении мыши на него.
The mouse pointer changes to a hand when you rest it over a footnote or endnote anchor in your document. При наведении на привязку сноски или концевой сноски указатель мыши приобретает вид руки.
Больше примеров...
Компьютерная мышь (примеров 9)
By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь.
you should put a mouse in your car, instead of your steering wheel. Тебе в машине нужна компьютерная мышь вместо руля, понимаешь?
The gun and the computer mouse are very similar. Пистолет и компьютерная мышь очень похожи.
The other is obviously a computer mouse. Другой предмет очевиден - компьютерная мышь.
The other is obviously a computer mouse. Другой предмет очевиден - компьютерная мышь.
Больше примеров...
Mouse (примеров 54)
Instructions: WASD+mouse, H - launch a rocket, F - switch on anti-rocket system, M - blow a smart-bomb. Управление в бою: WASD+mouse, H - пускать ракеты, F - включать анти-ракетную систему, M - взрывать смарт-бомбу.
Titled Tiny Cities, the album is made up entirely of covers of songs by Modest Mouse. Названный «Tiny Cities», альбом составлен полностью из обложек песен Modest Mouse.
So, when you think of the event as causing the muffin to go somewhere - where you're doing something to the muffin - you say, "Give the muffin to the mouse." Поэтому, если подразумевается, что кекс передвигается в пространстве, и мы совершаем действия с кексом, тогда мы говорим: "Give the muffin to the mouse".
These people make two of the nicer add-ons: 'Mouse gestures' and 'RadialContext'. Эти люди сделали два прекрасных дополнения: "Мышиные жесты (Mouse gestures)" и "Радиальный контекст (RadialContext)".
When you construe it as "cause the mouse to have something," you're doing something to the mouse, and therefore you express it as, "Give the mouse the muffin." Если подразумевается, что мышь владеет чем-либо, и мы совершаем действия с мышью, тогда мы говорим: "Give the mouse the muffin".
Больше примеров...
Маусом (примеров 2)
So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. Мы с Маусом проверили парня Лекси.
In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen.
Больше примеров...
Наведите (примеров 13)
For explanation of terms in this tab, mouse over each field. Для получения описания этих терминов на этой вкладке наведите указатель мыши на каждое поле.
Move the mouse over the colored indicator bars and click, and a rating symbol appears on the screen. Наведите указатель мыши на цветные поля индикатора и щелкните - на экране появится символ рейтинга.
Move your mouse over the fishing bobber, which should reveal the standard loot/interaction icon. Наведите курсор на поплавок - появится стандартный значок добычи/взаимодействия.
Move your mouse cursor over the object that you want to move, and the mouse cursor will change to a hand cursor. Then click and drag the object to where you want it. Наведите курсор мыши на объект, который вы хотите переместить, и он изменится на изображение руки. Нажмите и перетащите объект в нужное вам место.
You can move your mouse above that link and check the status bar of your email client, which will show the real link address. Наведите мышку на ссылку и посмотрите, что отобразится в строке состояния Вашего почтового клиента, там должен быть виден настоящий адрес сайта.
Больше примеров...