| No, like I would smash a mouse. | Нет. Я хотела убить мышь. |
| Why is this mouse on my paw still? | Почему эта мышь прилипла к моей лапе? |
| And then there was Tabitha, and then Glendon, and the youngest sibling was called Mouse. | Потом Табита, потом Глендон, а самого младшего звали Мышь. |
| That's the mouse. | Да, это мышь. |
| So, what we found is that an old mouse exposed to a young environment in this model called parabiosis, shows a younger brain - and a brain that functions better. | Итак, мы обнаружили, что старая мышь, подверженная воздействию молодой среды по данной схеме, называемой парабиозом, обладает более молодым мозгом, который лучше функционирует. |
| I don't sound like an Italian mouse. | Я не пищу как мышка Пепино. |
| They were secretly developing all this amazing stuff like the mouse and the graphics on the screen instead of just a bunch of numbers. | Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране. |
| Walked in as a mouse, left as Jean Harlow! | Вошла как мышка, а вышла как Джин Харлоу. |
| A mouse driving a car. | Но это же мышка за рулём машины! |
| I love you, Mouse. | Я люблю тебя, мышка. |
| That's right, and the mouse and I would be a couple forever, too. | Точно, и мы с Маус тоже всегда будем вместе. |
| Come on, mouse. | Да брось, Маус. |
| No, mister mouse. | Нет, мистер Маус. |
| While mouse was hoping for a productive spring break... (New age music playing) My dad just wanted a little relaxation. | Пока Маус стремилась продуктивно провести каникулы, папа хотел просто отдохнуть. |
| Mouse, I got you on this. | Маус, я прикрою тебя. |
| Thinks the mouse will sleep in it, I guess. | Наверное, в ней будет спать мышонок. |
| I guess if you're, like, a poor mouse in a Christmas special. | Конечно, если ты бедный мышонок в рождественском спектакле. |
| I did not say it in a high-pitched... like a little mouse. | Я не говорил это писклявым голосом, как мышонок |
| Well, Gruffalo, said the mouse. | Ну вот, - сказал мышонок, - не правда ли, теперь |
| And so, the little tiny man who could not be a smaller or shorter mouse runs into the claws of the giant cat! | И вот, малюсенький человечишка, словно крохотный... невеличка - мышонок... угодил в когти кота-великана! |
| Rosa found a mouse skull in the popcorn machine. | Роза нашла мышиный череп в автомате с попкорном. |
| Toby and Max also appear as guests in Disney's House of Mouse. | Тоби и Макс также являются гостями в Диснеевском сериале «Мышиный дом». |
| Now. our first prize goes to Brady for his Mouse Maze. | Главный приз получает Брэди за "Мышиный лабиринт"! |
| While a mouse drums out a tune to brighten up the day | Под звон цимбал Весь род мышиный танцевал. |
| First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. | Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус. |
| Now if I place the mouse cursor over it, this is what we call a command prompt, and using this we can navigate around the computer. | Если я наведу курсор мыши на него... это то, что мы называем командной строкой, с помощью которой мы можем управлять компьютером. |
| The Screenshot plug-in has been given the ability to capture the mouse cursor (using Xfixes). | Расширение для создания снимков экрана научено захватывать курсор мыши (используя Xfixes) и помещать его в отдельный слой. |
| If you split the page into columns, or the cursor is placed in a multiple-column text frame, you can change the column width and the column spacing by dragging them on the ruler with the mouse. | Если разделить страницу на два столбца или поместить курсор на текст из нескольких столбцов, появится возможность легко изменять ширину и интервалы между столбцами, перетаскивая их по линейке с помощью мыши. |
| This is the number of key events before the pointer reaches a maximum speed for mouse key acceleration. | Это количество повторений нажатия клавиши до того как курсор достигнет максимальной скорости при ускорении. |
| Icons will be colorized using a custom color. For example, you may configure active icons (ie; the icon the mouse cursor is over) to shine golden. Use the color and Amount buttons to configure the used color and the intensity of the colorization. | Пиктограмма будет окрашена в выбранный цвет. Например, вы можете сделать так, что активные пиктограммы (то есть те, на которые наведен курсор) станут золотыми. Для выбора цвета и интенсивности окраски используйте кнопку и ползунок справа. |
| It's as if a cockroach and a mouse, you know... | Это будто таракан и крыса, ну знаешь... |
| You see, I'm just a wandering city mouse trying to get in touch with America. | Видите ли, я просто любопытная городская крыса которая пытается ощутить единение с Америкой. |
| So which is it, a cockroach or a mouse? | Так что же это, таракан или крыса? |
| It seems that our little mouse, is a rat after all. | Кажется, наш маленький мышонок на самом деле - крыса! |
| If a rat is in the house, is it a mouse? | Если крыса вбежит в дом - она мышь? |
| Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file | При включении этого параметра при наведении на файл в небольшом всплывающем окне будет показана дополнительная информация о файле. |
| You now able to disable automatic highlighting items under mouse. | Добавлена опция, позволяющая отключать подсветку элементов при наведении на них мышью. |
| The tip shows the text in user mode when the mouse is moved over the control. | Совет отображает текст в пользовательском режиме при наведении курсора на элемент управления. |
| Optionally, enter the "Text" that will be shown as a tip when the user points the mouse to the hotspot. | При желании можно ввести "текст", который будет отображаться как подсказка при наведении курсора мыши на гиперобъект. |
| How can I see the prompts when I point on an icon with my mouse? | Как увидеть подсказки при наведении курсора на иконку? |
| By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. | В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь. |
| The gun and the computer mouse are very similar. | Пистолет и компьютерная мышь очень похожи. |
| You should put a computer mouse instead of a wheel in your car. | Тебе в машине нужна компьютерная мышь вместо руля, понимаешь? |
| A simple example of tangible UI is the computer mouse: Dragging the mouse over a flat surface moves a pointer on the screen accordingly. | Самым простым примером осязательного пользовательского интерфейса является компьютерная мышь: движение мыши по плоской поверхности стола соответственно перемещает указатель на экране. |
| The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. |
| You can say, "Give a muffin to a mouse," the prepositionaldative. | можно сказать: "Give a muffin to a mouse", дательный спредлогом "to", |
| The Pro Mouse was included with the Power Mac G4 Cube, also introduced at that year's Macworld. | Рго Mouse поставлялась вместе с Power Mac G4 Cube, также представленном на вышеупомянутой конференции в 2000 году. |
| The Apple Mouse (formerly Apple Pro Mouse) was introduced in July 2000 at the Macworld Conference & Expo in New York City. | Apple Mouse (ранее Apple Pro Mouse) была впервые представлена публике в июле 2000 года на Всемирной Конференции Разработчиков (WWDC). |
| This is mostly useful if the mouse is connected to a serial port (serial mouse). | В основном, это нужно, если мышь подключена к последовательному порту (serial mouse). |
| Chula also purchased a Maserati 8CM to complete the White Mouse roster. | Принц Чула также приобрёл Maserati 8CM для White Mouse Racing. |
| So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. | Мы с Маусом проверили парня Лекси. |
| In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. | В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen. |
| Position the mouse pointer above the graphic, without clicking. | Наведите указатель мыши на рисунок, не нажимая кнопку. |
| Click the Eyedropper icon and position the mouse pointer over the colour you want to replace in the image. | Щелкните значок "Пипетка" и наведите указатель мыши на цвет, который нужно заменить в изображении. |
| Just roll your mouse cursor over the cask on the pack and see what happens. | Чтобы просечь, что именно скрывается за этим брэндом, наведите курсор на эмблему и немного подержите... |
| continue with the: hover of each image to ca change when mouse over them. | продолжить: наведите каждого изображения около измениться, когда на них курсора. |
| Move your mouse over the fishing bobber, which should reveal the standard loot/interaction icon. | Наведите курсор на поплавок - появится стандартный значок добычи/взаимодействия. |