| I've been sober as a church mouse, Don. | Я была трезвой, как церковная мышь, Дон. |
| There's no way a mouse could kill a scorpion. | Мышь никак не может убить скорпиона. |
| It could be eaten by a mouse, and then the mouse by an eagle. | Меня бы съела мышь, а мышь - орел. |
| My cat killed this mouse. | Моя кошка убила эту мышь. |
| Centring Frame - built of smoother by touch material bordered by a fillet, helps the intuitive mouse re-centering still keeping concentration on the game. | Рамка - ограничитель - из более гладкого на ощупь материала очерчена по периметру бороздкой. Позволяет интуитивную отцентровать мышь на коврике либо при тактильном ощущении прикосновения к различной структуре материала, либо при столкновении мышки с рамкой, не отвлекаясь от игры. |
| I'll be quiet as a mouse, I promise. | Я буду вести себя тихо как мышка, обещаю. |
| I'm glad to see you, big mouse. | Я рада видеть тебя, мышка моя. |
| Like a twitchy, little mouse with its foot in a trap. | Как дёргающаяся маленькая мышка в мышеловке. |
| I was a mouse in the ring, but I beat wrestlers who were whales or hippos. | Я на ринге выглядела, как мышка, но побеждала кетчисток, похожих на китов или гиппопотамов. |
| I mean, here he was, Pan-Kansas swimming champion or something, and he had this mouse. | Он ведь чемпион Канзаса по плаванию или по чему-то другому и вдруг мышка! |
| Mouse got a location for where the email was sent. | Маус обнаружил место, откуда отправили и-мэйл. |
| All right, Mouse, run the victims for domestic disputes, orders of protection... make sure none of them was the intended target. | Так, Маус, проверь, были ли у жертв заявления о бытовых ссорах, защитные предписания... убедись, что никто из них не был целью. |
| Like working with Minnie Mouse. | Как работать с Минни Маус. |
| It's over Mr. Mouse. | Это конец, мистер Маус. |
| The Guardian compared this look with that of Minnie Mouse. | «The Guardian» сопоставили вид Гаги в этой сцене с изображением Минни Маус. |
| What is the name of that little mouse? | Как называется такой маленький мышонок? |
| Anyway, this mouse... | В общем, этот мышонок... |
| The first mouse quickly gave up and drowned. | Один мышонок сдался и утонул. |
| The last page I saw, Mouse, no, Elephant went smoosh and Mouse went whoosh. | Последнее, что я видела: Мышонок, нет, Слон был в ярости, а Мышонок сбежал. |
| The little one behind you is Mouse. | Парень за тобой - Мышонок. |
| Popcorn, milk duds, a mouse detective... what's not to like? | Попкорн, шоколадные конфетки, мышиный сыщик... что может быть лучше? |
| Keyboard and Mouse Monitor for screencasts | Клавиатурный и мышиный монитор для скринкастов |
| First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. | Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус. |
| Also, murine embryos of Ryukyu mouse (Mus caroli) will survive to term inside the uterus of a house mouse (Mus musculus) only if enveloped in Mus musculus trophoblast cells. | Также известно, что мышиный эмбрион мыши Рюкю (Mus caroli) выживает в течение полного срока беременности внутри домовой мыши (Mus musculus) только если его окружить трофобластными клетками от домовой мыши. |
| This individual has parainfluenza-1, and you can see that there's a little stripe over here for Sendai virus: that's mouse parainfluenza. | У него парагрипп 1 типа, и прямо здесь мы можем видеть крошечную маркировочную линию вируса Сендай: это мышиный парагрипп. |
| In response to criticism from customers, in Windows 8.1, a title bar is present but hidden unless users move the mouse cursor to the top of the screen. | В ответ на критику пользователей в Windows 8.1 строка заголовка спрятана по умолчанию, пока курсор не достигнет верхнего края экрана. |
| Whether the mouse should be always hidden, always shown or hidden after a small time of inactivity. | Должен ли быть ли курсор мыши всегда скрытым, всегда показываться или скрываться после некоторого времени бездействия. |
| You simply move the red-white cursor to the desired place by a left click on the mouse. | Сам курсор можно перенести, просто щелкнув левой кнопкой мыши в нужное место окна. |
| To enable keyboard mouse mode, you need to select the check box labeled Move pointer with keyboard (using the num pad). When you do this, the other settings will become enabled, and you can customize the keyboard pointer behavior further, if required. | Для того чтобы включить режим управления курсором мыши с клавиатуры, необходимо установить флажок, обозначенный Курсор мыши передвигается с клавиатуры (дополнительными цифровыми клавишами). После этого станут доступны остальные настройки управления курсором с помощью клавиатуры и при необходимости их можно будет настроить. |
| Mouse over each item to see how it was calculated. | Чтобы узнать о том, как было выведено то или иное число, задержите над ним курсор мыши. |
| So, I'm a house mouse. | Итак, я теперь офисная крыса. |
| Sweetie, that wasn't a mouse. | Милый, это была не крыса. |
| It seems that our little mouse, is a rat after all. | Кажется, наш маленький мышонок на самом деле - крыса! |
| If a rat is in the house, is it a mouse? | Если крыса вбежит в дом - она мышь? |
| And indeed, on the inputs to the hippocampus, cells are found which project into the hippocampus, which do respond exactly to detecting boundaries or edges at particular distances and directions from the rat or mouse as it's exploring around. | Нейроны на входе гиппокампа передают ему информацию, реагируя непосредственно на выявление границ или углов в направлении или на местности, которую исследует крыса или мышь. |
| Now you can handle mouse events by attaching listeners to objects, surfaces and faces. | Теперь можно стандартным способом подписаться на эти события и получать их при наведении, клике и так далее. |
| Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file | При включении этого параметра при наведении на файл в небольшом всплывающем окне будет показана дополнительная информация о файле. |
| You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot. | Также можно задать текст, который будет появляться при наведении указателя мыши на гиперобъект. |
| Highlight on & mouse hover | Подсвечивать при & наведении мышью |
| Set this option to display the image information when the mouse hovers over a thumbbar item. | Показывать информацию об изображении при наведении указателя мыши на миниатюру. |
| By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. | В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь. |
| you should put a mouse in your car, instead of your steering wheel. | Тебе в машине нужна компьютерная мышь вместо руля, понимаешь? |
| The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. |
| Smaky 4 (prototype) A Smaky mouse, as invented by Jean-Daniel Nicoud and André Guignard. | Smaky 4 (прототип) Компьютерная мышь для Smaky, изобретённая Жаном-Даниелем Никодом и Андре Гинардом. |
| A device driver is usually installed on the attached computer so that the interactive whiteboard can act as a Human Input Device (HID), like a mouse. | Драйвер интерактивной доски, который устанавливается на подключаемый к ней компьютер, обычно работает как устройство взаимодействия с человеком (Human Interface Device, HID), такое же как компьютерная мышь. |
| Support was added for more video cards (EGA, Olivetti, etc.), input devices (Summagraphics digitizer, and later, the first Microsoft Mouse). | В продукт была добавлена поддержка большего количества видеоадаптеров (EGA, Olivetti и т. п.), устройств ввода (Summagraphics дигитайзер, а позже Microsoft Mouse). |
| On October 12, 2005, Apple began shipping a Mighty Mouse with every iMac, and on October 19, 2005, with the PowerMac G5 line as well. | 12 октября 2005, Apple поставляет Mighty Mouse с каждым iMac, и 19 октября 2005, также с линейкой PowerMac G5. |
| It is a joint effort by genome annotation centres, including WormBase, the Berkeley Drosophila Genome Project, FlyBase, the Mouse Genome Informatics group, and the Sanger Institute. | Это результат совместных усилий ряда центров генетических исследований, таких как WormBase, the Berkeley Drosophila Genome Project, FlyBase, the Mouse Genome Informatics group и Sanger Institute. |
| These people make two of the nicer add-ons: 'Mouse gestures' and 'RadialContext'. | Эти люди сделали два прекрасных дополнения: "Мышиные жесты (Mouse gestures)" и "Радиальный контекст (RadialContext)". |
| The program can transfer received data to AALog HAM logger by Alexander Anipkin, RZ4AG (see) To transfer data from RX-window, double-click on word or select words by mouse. | Если включена опция "Setup > Catch Word by One Mouse Click", то "хватать" слова из приемного окна для передачи в логгер и поля ввода можно одиночным, а не двойным щелчком мыши. |
| So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. | Мы с Маусом проверили парня Лекси. |
| In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. | В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen. |
| Position the mouse pointer above the graphic, without clicking. | Наведите указатель мыши на рисунок, не нажимая кнопку. |
| Move your mouse through all the leaves, and you are lucky enough to find them all. | Наведите через все листья, и вам посчастливится найти их все. |
| continue with the: hover of each image to ca change when mouse over them. | продолжить: наведите каждого изображения около измениться, когда на них курсора. |
| Guide a mouse on this cube, and press the left button once, your simple пepekpecTиe ways it will be changed to a crossroads, apparently on screenshot. | Наведите мышку на этот кубик, и нажмите левую кнопку один раз, ваше простое перекрестие путей преобразится в перекрёсток, как видно на рисунке. |
| You can move your mouse above that link and check the status bar of your email client, which will show the real link address. | Наведите мышку на ссылку и посмотрите, что отобразится в строке состояния Вашего почтового клиента, там должен быть виден настоящий адрес сайта. |