| I always keep a spare mouse in my wallet for occasions such as this. | Я всегда храню запасную мышь в своём кошелке на случай вроде этого. |
| You can configure how many articles links to be displayed, you can also define number of words to be displayed when mouse over an article link. | Вы можете настроить, сколько статей, ссылки, который будет отображаться, вы можете также определить количество слов, которое будет отображаться, когда мышь над статьей ссылке. |
| But what if I told you that this mouse can go into a state which allows it to survive all winter long without eating, without drinking, and that it actually lives longer as a result? | Но что если я скажу вам что эта мышь может перейти в состояние, позволяющее ей пережить всю зиму без еды, без питья, и что она на самом деле живет дольше, в результате? |
| And you, Mouse, try to turn on the charm. | И ты, мышь, постарайся быть попривлекательней. |
| The keys are located on the left and right sides of your keyboard. The mouse was invented by Douglas C. Engelbart in 1970. | Мышь была изобретена Дугласом Енгельбартом (Douglas C. Engelbart) в 1970. |
| I think that mouse is better than cobra. | Я думаю, эта мышка даже лучше, чем кобра. |
| They were secretly developing all this amazing stuff like the mouse and the graphics on the screen instead of just a bunch of numbers. | Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране. |
| There is a large light blue mouse, a large pink mouse, two medium-sized light blue mice, and a much smaller light blue mouse. | Большая голубая мышь, большая розовая мышь, две средние по размеру голубые мыши и пятая, самая маленькая голубая мышка. |
| Careful, little mouse. | Осторожней, маленькая мышка. |
| He so quiet like a mouse. | Тихий, как мышка. |
| That's right, and the mouse and I would be a couple forever, too. | Точно, и мы с Маус тоже всегда будем вместе. |
| Mouse, just text me the address. | Маус, просто напиши мне адрес. |
| no, sir. no, Mr. mouse. | Нет сэр, мистер Маус. |
| Listen up, Minnie Mouse. | Слушай сюда, Минни Маус. |
| Mouse, we good? | Маус, всё под контролем? |
| Thinks the mouse will sleep in it. | Думает мышонок будет в ней спать. |
| It's just a little mouse! | Это просто маленький мышонок, ты тупой живодёр. |
| Anyway, this mouse... | В общем, этот мышонок... |
| Little Mouse, do you want some chè? | Мышонок, хочешь немного? |
| Yes, this is the Mouse. | Да, Мышонок слушает. |
| Popcorn, milk duds, a mouse detective... what's not to like? | Попкорн, шоколадные конфетки, мышиный сыщик... что может быть лучше? |
| This individual has parainfluenza-1, and you can see that there's a little stripe over here for Sendai virus: that's mouse parainfluenza. | У него парагрипп 1 типа, и прямо здесь мы можем видеть крошечную маркировочную линию вируса Сендай: это мышиный парагрипп. |
| "The Great Mouse Detective". | «Великий мышиный сыщик». |
| First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. | Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус. |
| Also, murine embryos of Ryukyu mouse (Mus caroli) will survive to term inside the uterus of a house mouse (Mus musculus) only if enveloped in Mus musculus trophoblast cells. | Также известно, что мышиный эмбрион мыши Рюкю (Mus caroli) выживает в течение полного срока беременности внутри домовой мыши (Mus musculus) только если его окружить трофобластными клетками от домовой мыши. |
| With what has been done so far just going to have available the option of passing the mouse over the image. | С того, что было сделано до сих пор только собираетесь иметь в своем распоряжении возможность прохождения курсор на изображение. |
| For example, instead of moving your mouse across the page to a "learn more" link, just start typing the word and when the cursor finds it, press enter. | Например, вместо перемещения курсора мыши по странице на ссылку «узнать больше», просто начните набирать это слово и когда курсор найдёт его, нажмите Enter. |
| Then anchor the selection: outside the selection, the mouse pointer comes with an anchor icon. | Затем закрепите это выделение: вне выделения курсор мышки станет похож на якорь. |
| Once you have defined a trace, you can point with the mouse cursor to the trace. | После выявления зависимости можно навести на нее курсор мыши. |
| If you hold the mouse stationary over an image, most browsers will soon pop up a message that tells you what will happen if you click. | Если вы задержите курсор мыши на иконке на определенный период, то появится небольшое пояснение, в котором написано, что случится после нажатия. |
| You see, I'm just a wandering city mouse trying to get in touch with America. | Видите ли, я просто любопытная городская крыса которая пытается ощутить единение с Америкой. |
| Climb into your hole, you big mouse! | Залезай в свою дырку, здоровенная крыса! |
| A mouse ate your brain? | У тебя крыса мозги отгрызла? |
| It seems that our little mouse, is a rat after all. | Кажется, наш маленький мышонок на самом деле - крыса! |
| If a rat is in the house, is it a mouse? | Если крыса вбежит в дом - она мышь? |
| When this option is enabled, there will be a delay after which the window the mouse pointer is over will become active (receive focus). | Если этот параметр включен, окно будет становиться активным (получать фокус) при наведении на него указателя не сразу, а с задержкой. |
| You now able to disable automatic highlighting items under mouse. | Добавлена опция, позволяющая отключать подсветку элементов при наведении на них мышью. |
| Note that these controls only appear when you mouse over the top right corner of the 3D viewer. | Обратите внимание, что эти элементы управления появляются только при наведении указателя мыши на верхний правый угол средства 3D просмотра. |
| Attach temporary label when hovering mouse | Показывать названия при наведении курсора мыши |
| Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer goes over the shaded window. | Время в миллисекундах, через которое свёрнутое в заголовок окно автоматически восстанавливается при наведении на него мышью. |
| By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. | В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь. |
| The gun and the computer mouse are very similar. | Пистолет и компьютерная мышь очень похожи. |
| The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. |
| A simple example of tangible UI is the computer mouse: Dragging the mouse over a flat surface moves a pointer on the screen accordingly. | Самым простым примером осязательного пользовательского интерфейса является компьютерная мышь: движение мыши по плоской поверхности стола соответственно перемещает указатель на экране. |
| The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. |
| On July 25, 2006, Apple introduced a wireless Mighty Mouse which uses Bluetooth. | 25 июля 2006, Apple представляет wireless Mighty Mouse которая использует Bluetooth 2.0. |
| / \1/p'' XINPUTNUM = 'xinput list | grep" ImPS/ 2 Logitech Wheel Mouse "| sed-n-e's/. | / \1/p'' XINPUTNUM = 'XInput лист | Grep" IMPS/ 2 Logitech Wheel Mouse "| SED-н-е 'ы/. |
| Mouse Gestures plugin for Google Chrome? | Mouse Gestures плагин для Google Chrome? |
| They were subsequently joined by ex-The Smiths and Modest Mouse guitarist Johnny Marr who was a formal member of the group from 2008 until 2011. | Впоследствии к ним присоединился бывший гитарист The Smiths и Modest Mouse Джонни Марр, который стал официальным членом группы в 2008 году. |
| Cohyponymic transfer: Horizontal shift in a taxonomy, e.g., the confusion of mouse and rat in some dialects. | Перемещение (англ. cohyponymic transfer) - горизонтальный сдвиг смысла, например, в некоторых диалектах английского языка смешиваются слова mouse 'мышь' и rat 'крыса'. |
| So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. | Мы с Маусом проверили парня Лекси. |
| In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. | В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen. |
| Move the mouse pointer over the selected image, and then click the colour that you want to replace. | Наведите указатель мыши на выделенное изображение, а затем щелкните цвет, который нужно заменить. |
| Click the Eyedropper icon and position the mouse pointer over the colour you want to replace in the image. | Щелкните значок "Пипетка" и наведите указатель мыши на цвет, который нужно заменить в изображении. |
| Just roll your mouse cursor over the cask on the pack and see what happens. | Чтобы просечь, что именно скрывается за этим брэндом, наведите курсор на эмблему и немного подержите... |
| When the IDEAl user interface mode (the default) is used, each window has its own tab. Place the mouse pointer on the icon on the tab. A Close button will become visible. Click it to close the tab. | В интерфейсе в режиме IDEAL (используется по умолчанию) у каждого окна есть своя вкладка. Наведите курсор мыши на значок вкладки. Появится кнопка Закрыть. Нажмите на нее, чтобы закрыть вкладку. |
| Guide a mouse on this cube, and press the left button once, your simple пepekpecTиe ways it will be changed to a crossroads, apparently on screenshot. | Наведите мышку на этот кубик, и нажмите левую кнопку один раз, ваше простое перекрестие путей преобразится в перекрёсток, как видно на рисунке. |