Английский - русский
Перевод слова Mouse

Перевод mouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мышь (примеров 677)
What a lot of people don't realize is That a mouse, once accepted Can fulfill a very useful role in society. Чего многие не понимают, так это того, что мышь, будучи принятой, может выполнять очень полезную роль в обществе.
I had a mouse once. У меня как-то мышь была.
Nicole, dead mouse! Николь, мышь сдохла!
I'm a mouse? Ты на 9 % мышь.
Woodpeckery the woodpecker, Mousey the mouse, and Chickadee-y the chickadee, all made the forest their house. Дятел дятел, Мышонок мышь, И Синичка Синица, а весь лес был их домом.
Больше примеров...
Мышка (примеров 137)
One notable aspect was the original Ambra mouse, which differed from almost all other designs in the position of its buttons. Одним из примечательных аспектов была компьютерная мышка, которая отличалась почти от всех других расположением кнопок.
When the Red Hats remove photographs from the memorial walls, sometimes a little mouse finds them and brings them to me. Когда Красные шлемы убирают фотографии с мемориальной стены, иногда одна мышка находит их и приносит мне.
They were secretly developing all this amazing stuff like the mouse and the graphics on the screen instead of just a bunch of numbers. Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране.
But can the mouse be expected to conduct bilateral negotiations with the cat on the subject of the removal of the mousetrap? Разве можно ожидать, что мышка будет вести с кошкой двусторонние переговоры об устранении мышеловки?
You said that he was a mouse, so that would be mouse blood, not chicken blood. Вы сказали "мышка", значит он мышиной породы, а не куриной.
Больше примеров...
Маус (примеров 100)
Mouse, do a deed search, see if he owns any property. Маус, отправь запрос, владел ли он чем-нибудь.
Mouse, patch me in to Voight. Маус, соедини-ка меня с Войтом.
All right, Mouse, run the victims for domestic disputes, orders of protection... make sure none of them was the intended target. Так, Маус, проверь, были ли у жертв заявления о бытовых ссорах, защитные предписания... убедись, что никто из них не был целью.
Mouse, I want you hit the street cameras, neighborhood security cameras. Маус, просмотри уличные камеры, камеры у соседей.
Mouse, did you send another squad car as an assist? Маус, ты посылал ещё патрульных нам в помощь?
Больше примеров...
Мышонок (примеров 89)
Thank you, little mouse for your brave service. Спасибо, мышонок, за смелую службу.
You're saying I'm a little mouse, you're a giant cat. Вы же сказали, я - маленький мышонок.
The mouse, he churned that cream into butter. Мышонок превратил сливки в масло?
Don't you listen to her, mouse. Не слушай ее, мышонок.
Where have you been, Little Mouse? Где ты был, мышонок?
Больше примеров...
Мышиный (примеров 14)
What is that, mouse droppings? Что это, мышиный помёт?
Keyboard and Mouse Monitor for screencasts Клавиатурный и мышиный монитор для скринкастов
Now. our first prize goes to Brady for his Mouse Maze. Главный приз получает Брэди за "Мышиный лабиринт"!
Toward the end of the Lion Force Voltron series, the Space Mice wear orange Voltron Force uniforms and pilot a machine called the Mouse Plane, which can transform into a comic-looking Mouse Voltron. В конце мыши носили маленькие оранжевые копии формы пилотов Вольтрона и управляли машиной, называвшейся Mouse Plane, который мог трансформироваться в комиксо-выглядящий Мышиный Вольтрон.
First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус.
Больше примеров...
Курсор (примеров 60)
The docked window closes automatically when you move the mouse pointer outside of the window. Закрепленное окно закрывается автоматически, когда курсор перемещается за его пределы.
Show or hide the mouse cursor in the magnified image. Показывать или скрывать курсор мыши в увеличиваемой области.
You simply move the red-white cursor to the desired place by a left click on the mouse. Сам курсор можно перенести, просто щелкнув левой кнопкой мыши в нужное место окна.
Once you have used an ability, place your mouse over the ability to see how much longer you must wait in order to use that ability again. Как только вы воспользовались какой-либо способностью, подведите курсор мыши к этой способности в списке, чтобы посмотреть, через какой промежуток времени вы сможете использовать ее снова.
To add freestanding text make sure no object is selected by selecting Edit Deselect, then activate the text tool by selecting Tools Text Tool. The mouse pointer will change to indicate the text tool is activated. Чтобы добавить свободный текст, отмените выбор объектов, выбрав пункт меню Правка Отменить выбор, затем активируйте инструмент Текст, выбрав пункт меню Сервис Текст. Курсор мыши изменится, сообщая что выбран инструмент Текст.
Больше примеров...
Крыса (примеров 21)
It's as if a cockroach and a mouse, you know... Это будто таракан и крыса, ну знаешь...
You see, I'm just a wandering city mouse trying to get in touch with America. Видите ли, я просто любопытная городская крыса которая пытается ощутить единение с Америкой.
Kingsbridge becomes fallow and the rat, a castrated field mouse. Кингсбридж станет пустыней, а крыса - кастрированной полевой мышью.
It seems that our little mouse, is a rat after all. Кажется, наш маленький мышонок на самом деле - крыса!
And indeed, on the inputs to the hippocampus, cells are found which project into the hippocampus, which do respond exactly to detecting boundaries or edges at particular distances and directions from the rat or mouse as it's exploring around. Нейроны на входе гиппокампа передают ему информацию, реагируя непосредственно на выявление границ или углов в направлении или на местности, которую исследует крыса или мышь.
Больше примеров...
Наведении (примеров 32)
Now you can handle mouse events by attaching listeners to objects, surfaces and faces. Теперь можно стандартным способом подписаться на эти события и получать их при наведении, клике и так далее.
Appears when you hover the mouse over the picture. Появляется при наведении мыши на рисунок.
How can I see the prompts when I point on an icon with my mouse? Как увидеть подсказки при наведении курсора на иконку?
Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer goes over the shaded window. Время в миллисекундах, через которое свёрнутое в заголовок окно автоматически восстанавливается при наведении на него мышью.
Rather than using a simple "use key" to operate these computers, the crosshair acts as a mouse cursor over the screens allowing the player to use a computer in the game world. Вместо использования простой кнопки «использовать», прицел превращается в указатель мыши при наведении на экран такого дисплея, позволяя игроку таким образом нажимать на отдельные кнопки на этом экране.
Больше примеров...
Компьютерная мышь (примеров 9)
By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь.
The gun and the computer mouse are very similar. Пистолет и компьютерная мышь очень похожи.
The other is obviously a computer mouse. Другой предмет очевиден - компьютерная мышь.
A simple example of tangible UI is the computer mouse: Dragging the mouse over a flat surface moves a pointer on the screen accordingly. Самым простым примером осязательного пользовательского интерфейса является компьютерная мышь: движение мыши по плоской поверхности стола соответственно перемещает указатель на экране.
The other is obviously a computer mouse. Другой предмет очевиден - компьютерная мышь.
Больше примеров...
Mouse (примеров 54)
Instructions: WASD+mouse, H - launch a rocket, F - switch on anti-rocket system, M - blow a smart-bomb. Управление в бою: WASD+mouse, H - пускать ракеты, F - включать анти-ракетную систему, M - взрывать смарт-бомбу.
Titled Tiny Cities, the album is made up entirely of covers of songs by Modest Mouse. Названный «Tiny Cities», альбом составлен полностью из обложек песен Modest Mouse.
In 1962, Monte would release his first million-seller, "Pepino the Italian Mouse", which was awarded a gold disc. В 1962 году у Монте выходит первый альбом, тиражом более 1000000 копий, который получил «Pepino the Italian Mouse» золотой диск.
Iggy Pop collaborated with Danger Mouse and Sparklehorse on the album Dark Night of the Soul, singing the track "Pain". Игги Поп сотрудничал с группой «Danger Mouse and Sparklehorse» на альбоме «Dark Night of the Soul», спев песню «Pain».
The Magic Mouse is the first consumer mouse to have multi-touch capabilities. Apple Magic Mouse - первая в мире мышь, поддерживающая технологию мультитач.
Больше примеров...
Маусом (примеров 2)
So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. Мы с Маусом проверили парня Лекси.
In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen.
Больше примеров...
Наведите (примеров 13)
Move the mouse pointer over the selected image, and then click the colour that you want to replace. Наведите указатель мыши на выделенное изображение, а затем щелкните цвет, который нужно заменить.
Move your mouse through all the leaves, and you are lucky enough to find them all. Наведите через все листья, и вам посчастливится найти их все.
Click the Eyedropper icon and position the mouse pointer over the colour you want to replace in the image. Щелкните значок "Пипетка" и наведите указатель мыши на цвет, который нужно заменить в изображении.
Move your mouse over the fishing bobber, which should reveal the standard loot/interaction icon. Наведите курсор на поплавок - появится стандартный значок добычи/взаимодействия.
You can move your mouse above that link and check the status bar of your email client, which will show the real link address. Наведите мышку на ссылку и посмотрите, что отобразится в строке состояния Вашего почтового клиента, там должен быть виден настоящий адрес сайта.
Больше примеров...