| You see, because Robin Hood is using a mouse as his messenger Tom is perfect. | Раз Робин Гуд использует мышь как курьера, Том идеально подходит. |
| Man, I do miss you, Mouse. | О, Мышь, я скучаю по тебе. |
| Even a mouse occasionally bears its teeth when it's about to be crushed. | Даже мышь показывает зубы, когда её собираются раздавить. |
| And this computer's programmed to do only one thing, which is, if you move your mouse, the mouse changes on the screen. | Эта машина запрограммирована выполнять только одно - если вы подвигаете мышь, это отобразиться на экране. |
| WinMount disponibiliza a simple interface and integration with the Windows Explorer, allowing that you mount archives and folders in fast way and simlpes, with support it menu with the right button it mouse. | Disponibiliza WinMount просто поверхность стыка и внедрение с исследователем Windows, позволяющ что вы устанавливаете архивохранилища и скоросшиватели в быстрых дороге и simlpes, с поддержкой оно меню с правой кнопкой оно мышь. |
| Available peripherals included digital joysticks, analog paddles, a light pen, the Commodore 1351 mouse, and graphics tablets such as the KoalaPad. | Среди имеющихся устройств есть цифровые джойстики, аналоговые paddle, световое перо, мышка Commodore 1351 и уникальный в своём роде en:KoalaPad. |
| But the little mouse said, "Dragon, if you were like me..." | Но маленькая мышка ответила: "Дракон, если бы ты был такой же, как я..." |
| A quiet little mouse, isn't she? | Прям тихая мышка, не так ли? |
| Once, a very long, long time ago, there was a mouse who wanted to cross a river. | Однажды, давным-давно, жила была мышка, которая хотела перебраться через реку. |
| A mouse was running by, swayed its tail, the egg fell and broke. | Они положили это яйцо на полочку куда-то, мышка бежала, хвостиком вильнула, яйцо упало и разбилось. |
| We could double with Mouse and Eugene. | Можем пойти вместе с Маус и Юджином. |
| I don't know, Mouse. | Не знаю, Маус. |
| Mouse, that's a lot. | Маус, это много. |
| It's over Mr. Mouse. | Это конец, мистер Маус. |
| Like working with Minnie Mouse. | Прям как работать с Минни Маус. |
| Thinks the mouse will sleep in it, I guess. | Наверное, в ней будет спать мышонок. |
| On top of a sleeping lion... a little mouse... was running around. | На макушке спящего льва... примостился... мышонок |
| Mouse cried and asked to return to the sand, but Elephant said she belonged in Wonderland. | Мышонок плакал и просился на волю, но Слон сказал, что она принадлежит Стране Чудес. |
| That's exactly what Danger Mouse is! | Опасный мышонок именно такой! |
| The last page I saw, Mouse, no, Elephant went smoosh and Mouse went whoosh. | Последнее, что я видела: Мышонок, нет, Слон был в ярости, а Мышонок сбежал. |
| Popcorn, milk duds, a mouse detective... what's not to like? | Попкорн, шоколадные конфетки, мышиный сыщик... что может быть лучше? |
| What is that, mouse droppings? | Что это, мышиный помёт? |
| Keyboard and Mouse Monitor for screencasts | Клавиатурный и мышиный монитор для скринкастов |
| Now. our first prize goes to Brady for his Mouse Maze. | Главный приз получает Брэди за "Мышиный лабиринт"! |
| While a mouse drums out a tune to brighten up the day | Под звон цимбал Весь род мышиный танцевал. |
| The Tooltip is shown when the mouse cursor is hold over an entry of the Useraction Toolbar. | Всплывающая подсказка появится, когда курсор мыши будет напротив пункта в меню действий. |
| Show or hide the mouse cursor in the magnified image. | Показывать или скрывать курсор мыши в увеличиваемой области. |
| Move the mouse to draw the next segment. | Переместите курсор мыши для рисования следующего сегмента. |
| If you rest the mouse over a predefined variable in the Editor at run-time, the content of the variable is displayed in a pop-up box. | Если установить курсор мыши над предопределенной переменной в редакторе во время выполнения, содержимое этой переменной будет отображаться во всплывающем поле. |
| When the IDEAl user interface mode (the default) is used, each window has its own tab. Place the mouse pointer on the icon on the tab. A Close button will become visible. Click it to close the tab. | В интерфейсе в режиме IDEAL (используется по умолчанию) у каждого окна есть своя вкладка. Наведите курсор мыши на значок вкладки. Появится кнопка Закрыть. Нажмите на нее, чтобы закрыть вкладку. |
| So, I'm a house mouse. | Итак, я теперь офисная крыса. |
| Sweetie, that wasn't a mouse. | Милый, это была не крыса. |
| There's a mouse! | Крыса! - Помогите! |
| Baby, it was a mouse. | Крошка, это была крыса. |
| Relax. It's probably not even a rat, it's probably a mouse. | Расслабься, это скорее всего и не крыса, а обычная мышь. |
| When this option is enabled, there will be a delay after which the window the mouse pointer is over will become active (receive focus). | Если этот параметр включен, окно будет становиться активным (получать фокус) при наведении на него указателя не сразу, а с задержкой. |
| This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse cursor is over them | При включении этой опции при наведении курсором мыши над кнопками и некоторыми другими элементами интерфейса они будут подсвечиваться |
| In addition, in the box "In Focus" the news only when Mouse Over in a larger version displayed. | Кроме того, в поле "В фокусе" новости только при наведении на него в большей версии отображаются. |
| Add temporary label on mouse hover? | Показывать названия при наведении курсора мыши |
| For this purpose, click on the color plate that appears when you hover with the mouse over the button, and select a color from the Color Selection Dialog. | Для выбора цвета необходимо щелкнуть по цветовой пластине, всплывающей при наведении стрелки мыши на кнопку, и выбрать цвет из Стандартного диалога выбора цвета. |
| By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. | В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь. |
| The gun and the computer mouse are very similar. | Пистолет и компьютерная мышь очень похожи. |
| Smaky 4 (prototype) A Smaky mouse, as invented by Jean-Daniel Nicoud and André Guignard. | Smaky 4 (прототип) Компьютерная мышь для Smaky, изобретённая Жаном-Даниелем Никодом и Андре Гинардом. |
| A simple example of tangible UI is the computer mouse: Dragging the mouse over a flat surface moves a pointer on the screen accordingly. | Самым простым примером осязательного пользовательского интерфейса является компьютерная мышь: движение мыши по плоской поверхности стола соответственно перемещает указатель на экране. |
| The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. |
| An option "Use mouse wheel for tuning" was made. | Сделана опция "Use mouse wheel for tuning" - "Использовать колесо мыши для настройки". |
| Instructions: WASD+mouse, H - launch a rocket, F - switch on anti-rocket system, M - blow a smart-bomb. | Управление в бою: WASD+mouse, H - пускать ракеты, F - включать анти-ракетную систему, M - взрывать смарт-бомбу. |
| They were subsequently joined by ex-The Smiths and Modest Mouse guitarist Johnny Marr who was a formal member of the group from 2008 until 2011. | Впоследствии к ним присоединился бывший гитарист The Smiths и Modest Mouse Джонни Марр, который стал официальным членом группы в 2008 году. |
| Toe is currently one of four bands on the indie label Machu Picchu, which was formed by the members of Toe, along with the bands Mouse on the Keys, Enemies and Tangled Hair. | В настоящее время они одна из трёх групп на инди-лейбле Machu Picchu наряду с группами mouse on the keys и Enemies. |
| It is compatible with the highly recommended PlayStation Mouse and requires five PlayStation memory card blocks for a Battlescape saved game. | Версия для PlayStation совместима с мышью PlayStation Mouse и требует наличия пяти свободных блоков на карте памяти PlayStation для возможности сохранения миссии в тактическом режиме. |
| So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. | Мы с Маусом проверили парня Лекси. |
| In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. | В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen. |
| Move the mouse pointer over the selected image, and then click the colour that you want to replace. | Наведите указатель мыши на выделенное изображение, а затем щелкните цвет, который нужно заменить. |
| Click the Eyedropper icon and position the mouse pointer over the colour you want to replace in the image. | Щелкните значок "Пипетка" и наведите указатель мыши на цвет, который нужно заменить в изображении. |
| Just roll your mouse cursor over the cask on the pack and see what happens. | Чтобы просечь, что именно скрывается за этим брэндом, наведите курсор на эмблему и немного подержите... |
| Move your mouse cursor over the object that you want to move, and the mouse cursor will change to a hand cursor. Then click and drag the object to where you want it. | Наведите курсор мыши на объект, который вы хотите переместить, и он изменится на изображение руки. Нажмите и перетащите объект в нужное вам место. |
| You can move your mouse above that link and check the status bar of your email client, which will show the real link address. | Наведите мышку на ссылку и посмотрите, что отобразится в строке состояния Вашего почтового клиента, там должен быть виден настоящий адрес сайта. |