Английский - русский
Перевод слова Mouse

Перевод mouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мышь (примеров 677)
It's a tiny little field mouse, Mom. Это крошечная полевая мышь, мам.
Kylie Minogue's a control mouse. Кайли Миноуг, она контрольная мышь.
I had a mouse once. У меня как-то мышь была.
Everybody hid like a mouse! А теперь я сам как мышь.
Mighty Mouse is a cartoon. Могучий Мышь - из мультика.
Больше примеров...
Мышка (примеров 137)
There, that's brightened you up a bit, you little mouse. Вот, это немного тебя украсило, моя маленькая мышка.
you get a baby mouse, very small... Берешь молодой мышка, очень мал...
But can the mouse be expected to conduct bilateral negotiations with the cat on the subject of the removal of the mousetrap? Разве можно ожидать, что мышка будет вести с кошкой двусторонние переговоры об устранении мышеловки?
Thank you, little mouse. Спасибо, маленькая мышка.
Her name is a reference to the computer mouse. Мышка - частое название для компьютерной мыши.
Больше примеров...
Маус (примеров 100)
Mouse, do a deed search, see if he owns any property. Маус, отправь запрос, владел ли он чем-нибудь.
He learned his trade at the Terrytoons studio in New York City, where he spent ten years animating characters such as Mighty Mouse, Heckle and Jeckle, and Deputy Dawg. Профессией мультипликатора он овладел в нью-йоркской студии Terrytoons, где на протяжении десяти лет анимировал таких персонажей, как Майти Маус, Хекл и Джекл и Deputy Dawg.
Sure thing, Minnie Mouse! Так и будет, Минни Маус!
Merry Christmas, Mr. Mouse! Счастливого Рождества, Мистер Маус!
It's over Mr. Mouse. Это конец, мистер Маус.
Больше примеров...
Мышонок (примеров 89)
I always keep a spare mouse in my wallet for occasions such as this. У меня всегда в кармане есть мышонок на такой случай.
On top of a sleeping lion... a little mouse... was running around. На макушке спящего льва... примостился... мышонок
Where are you going to, little brown mouse? Куда направляешься, маленький Мышонок?
"The dog takes the cat, the cat takes the mouse... the mouse takes the cheese, and the cheese stands alone." "Щенок взял кота, кот взял мышонка, мышонок взял сыр, а сыр - ни-ко-го".
Little Mouse, come here. Мышонок, иди сюда.
Больше примеров...
Мышиный (примеров 14)
Rosa found a mouse skull in the popcorn machine. Роза нашла мышиный череп в автомате с попкорном.
This individual has parainfluenza-1, and you can see that there's a little stripe over here for Sendai virus: that's mouse parainfluenza. У него парагрипп 1 типа, и прямо здесь мы можем видеть крошечную маркировочную линию вируса Сендай: это мышиный парагрипп.
"The Great Mouse Detective". «Великий мышиный сыщик».
Also, murine embryos of Ryukyu mouse (Mus caroli) will survive to term inside the uterus of a house mouse (Mus musculus) only if enveloped in Mus musculus trophoblast cells. Также известно, что мышиный эмбрион мыши Рюкю (Mus caroli) выживает в течение полного срока беременности внутри домовой мыши (Mus musculus) только если его окружить трофобластными клетками от домовой мыши.
While a mouse drums out a tune to brighten up the day Под звон цимбал Весь род мышиный танцевал.
Больше примеров...
Курсор (примеров 60)
For example, instead of moving your mouse across the page to a "learn more" link, just start typing the word and when the cursor finds it, press enter. Например, вместо перемещения курсора мыши по странице на ссылку «узнать больше», просто начните набирать это слово и когда курсор найдёт его, нажмите Enter.
Move your mouse over the fishing bobber, which should reveal the standard loot/interaction icon. Наведите курсор на поплавок - появится стандартный значок добычи/взаимодействия.
Once you have used an ability, place your mouse over the ability to see how much longer you must wait in order to use that ability again. Как только вы воспользовались какой-либо способностью, подведите курсор мыши к этой способности в списке, чтобы посмотреть, через какой промежуток времени вы сможете использовать ее снова.
Here you can see the original clip image which will be used for the preview computation. Click and drag the mouse cursor in the image to change the clip focus. Это панель оригинального изображения, которая используется для расчёта предварительного просмотра выбранной области изображения. Щёлкнуть на панели и, не отпуская клавишу мыши, переместить курсор для смены области просмотра.
This is the number of key events before the pointer reaches a maximum speed for mouse key acceleration. Это количество повторений нажатия клавиши до того как курсор достигнет максимальной скорости при ускорении.
Больше примеров...
Крыса (примеров 21)
So which is it, a cockroach or a mouse? Так что же это, таракан или крыса?
There's a mouse! Крыса! - Помогите!
Only the craziest, meanest looking mouse you've ever seen. Самая сумасшедшая гнусная крыса, которую я когда-либо видел.
It seems that our little mouse, is a rat after all. Кажется, наш маленький мышонок на самом деле - крыса!
Cohyponymic transfer: Horizontal shift in a taxonomy, e.g., the confusion of mouse and rat in some dialects. Перемещение (англ. cohyponymic transfer) - горизонтальный сдвиг смысла, например, в некоторых диалектах английского языка смешиваются слова mouse 'мышь' и rat 'крыса'.
Больше примеров...
Наведении (примеров 32)
Attach temporary name label when hovering mouse over an object? Использовать временные надписи при наведении мыши на объект
Optionally, enter the "Text" that will be shown as a tip when the user points the mouse to the hotspot. При желании можно ввести "текст", который будет отображаться как подсказка при наведении курсора мыши на гиперобъект.
Set this option to display the image information when the mouse hovers over a thumbbar item. Показывать информацию об изображении при наведении указателя мыши на миниатюру.
Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer goes over the shaded window. Время в миллисекундах, через которое свёрнутое в заголовок окно автоматически восстанавливается при наведении на него мышью.
Check this box to display summary tooltips when hovering the mouse over an event or a to-do. Показывать сведения о событиях и задачах при наведении на них курсором мыши.
Больше примеров...
Компьютерная мышь (примеров 9)
By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь.
The gun and the computer mouse are very similar. Пистолет и компьютерная мышь очень похожи.
The other is obviously a computer mouse. Другой предмет очевиден - компьютерная мышь.
You should put a computer mouse instead of a wheel in your car. Тебе в машине нужна компьютерная мышь вместо руля, понимаешь?
A device driver is usually installed on the attached computer so that the interactive whiteboard can act as a Human Input Device (HID), like a mouse. Драйвер интерактивной доски, который устанавливается на подключаемый к ней компьютер, обычно работает как устройство взаимодействия с человеком (Human Interface Device, HID), такое же как компьютерная мышь.
Больше примеров...
Mouse (примеров 54)
Instructions: WASD+mouse, H - launch a rocket, F - switch on anti-rocket system, M - blow a smart-bomb. Управление в бою: WASD+mouse, H - пускать ракеты, F - включать анти-ракетную систему, M - взрывать смарт-бомбу.
Summary: This guide shows you how to set up and use GPM (the General Purpose Mouse server) from within a command line interface. Аннотация: Это руководство посвящено тому, как установить и использовать GPM (General Purpose Mouse server) в консоли.
In 1962, Monte would release his first million-seller, "Pepino the Italian Mouse", which was awarded a gold disc. В 1962 году у Монте выходит первый альбом, тиражом более 1000000 копий, который получил «Pepino the Italian Mouse» золотой диск.
In 2007, actor Heath Ledger conceived and directed a music video of the Modest Mouse song "King Rat", intended to raise awareness of the whale hunts taking place each year off the coast of his native Australia. В 2007 году актёр Хит Леджер стал автором и режиссёром музыкального видео на песню Modest Mouse King Rat с целью повышения осведомлённости общества о ежегодной охоте на китов, проходящей у берегов его родной Австралии.
As of September 2009, the wired version of the Mighty Mouse costs $49, while the wireless version costs $69. С этого времени проводная версия Mighty Mouse стоила US$ 49, а беспроводная - US$ 69.
Больше примеров...
Маусом (примеров 2)
So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. Мы с Маусом проверили парня Лекси.
In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen.
Больше примеров...
Наведите (примеров 13)
Move the mouse pointer over the selected image, and then click the colour that you want to replace. Наведите указатель мыши на выделенное изображение, а затем щелкните цвет, который нужно заменить.
Move your mouse through all the leaves, and you are lucky enough to find them all. Наведите через все листья, и вам посчастливится найти их все.
Just roll your mouse cursor over the cask on the pack and see what happens. Чтобы просечь, что именно скрывается за этим брэндом, наведите курсор на эмблему и немного подержите...
When the IDEAl user interface mode (the default) is used, each window has its own tab. Place the mouse pointer on the icon on the tab. A Close button will become visible. Click it to close the tab. В интерфейсе в режиме IDEAL (используется по умолчанию) у каждого окна есть своя вкладка. Наведите курсор мыши на значок вкладки. Появится кнопка Закрыть. Нажмите на нее, чтобы закрыть вкладку.
Move your mouse cursor over the object that you want to move, and the mouse cursor will change to a hand cursor. Then click and drag the object to where you want it. Наведите курсор мыши на объект, который вы хотите переместить, и он изменится на изображение руки. Нажмите и перетащите объект в нужное вам место.
Больше примеров...