| The player controls one or more marbles using the mouse, and interacts with the landscape purely through the marble. | Игрок управляет одним или более мраморным шариком, используя мышь, и взаимодействует с местностью исключительно посредством шарика. |
| A mouse running and stopping. | Мышь бежит и останавливается. |
| A mouse running, and stopping. | Бежит и вдруг останавливается мышь. |
| Never mind a mouse. | И уж тем более мышь. |
| So by all means, this old mouse seems to be rejuvenated - it functions more like a younger mouse. | Безусловно кажется, что эта старая мышь омолодилась, ведь она ведёт себя, как более молодая мышь. |
| Maybe when the mouse gets her license, she can drive us both places. | Может быть, когда мышка получит права она будет нас подвозить... |
| It was from among the different versions of the classic and stylized image animals that a mouse knitting the DNA helix was selected. | Среди разных вариантов классического и стилизованного изображения животного была выбрана мышка, вяжущая на спицах спираль ДНК. |
| The Bandit King was after me, and so I hid under some straw, and a blue mouse came out and scared his horse. | Главарь банды напал на меня, я спрятался за какой-то соломой, и голубая мышка выскочила оттуда и напугала его лошадь. |
| Want a cookie, little mouse? | Хочешь печенье, маленькая мышка? |
| Except, in this cartoon, the Country Mouse gets a bullet in the back of his head. | Если не считать того, что в этом мультфильме деревенская мышка получила пулю в затылок. |
| Mouse, I want you hit the street cameras, neighborhood security cameras. | Маус, просмотри уличные камеры, камеры у соседей. |
| Mouse, is there a cemetery in West Chesterfield where Danzig's car was dumped? | Маус, в Уэст Честерфилд, где нашли машину Дэнзига, есть кладбище поблизости? |
| Merry Christmas, Mr. Mouse! | Счастливого Рождества, Мистер Маус! |
| Mouse, what's up? | Маус, как жизнь? |
| No, Mr. Mouse. | Нет, мистер Маус. |
| It seems that our little mouse, is a rat after all. | Кажется, наш маленький мышонок на самом деле - крыса! |
| Brown Jenkins is no mouse. | Бурый Дженкинс не мышонок. |
| Where are you going to, little brown mouse? | Куда направляешься, маленький Мышонок? |
| A fervent and brave baby mouse Johnny has to escape from the city after finding himself in a terrible mess. | Задорный и отважный мышонок Джонни вынужден смыться из города, попав в жуткую переделку. |
| Well, Gruffalo, said the mouse. | Ну вот, - сказал мышонок, - не правда ли, теперь |
| Rosa found a mouse skull in the popcorn machine. | Роза нашла мышиный череп в автомате с попкорном. |
| Toby and Max also appear as guests in Disney's House of Mouse. | Тоби и Макс также являются гостями в Диснеевском сериале «Мышиный дом». |
| Toward the end of the Lion Force Voltron series, the Space Mice wear orange Voltron Force uniforms and pilot a machine called the Mouse Plane, which can transform into a comic-looking Mouse Voltron. | В конце мыши носили маленькие оранжевые копии формы пилотов Вольтрона и управляли машиной, называвшейся Mouse Plane, который мог трансформироваться в комиксо-выглядящий Мышиный Вольтрон. |
| While a mouse drums out a tune to brighten up the day | Под звон цимбал Весь род мышиный танцевал. |
| This individual has parainfluenza-1, and you can see that there's a little stripe over here for Sendai virus: that's mouse parainfluenza. | У него парагрипп 1 типа, и прямо здесь мы можем видеть крошечную маркировочную линию вируса Сендай: это мышиный парагрипп. |
| The Tooltip is shown when the mouse cursor is hold over an entry of the Useraction Toolbar. | Всплывающая подсказка появится, когда курсор мыши будет напротив пункта в меню действий. |
| Apart from choosing the window decoration itself, you can choose here two further options: if there should be a tooltip while you hover your mouse over a window decoration button, and if the window decoration should attempt to use a custom set button order. | Кроме выбора собственно оформления окна, вы можете настроить еще два параметра: должна ли появляться подсказка, если вы задержите курсор над кнопкой окна, и должно ли входить в стиль собственное расположение кнопок панели инструментов. |
| You can even mouse over a category to see a file count. | А если задержать курсор мыши над какой-либо из категорий, то можно увидеть количество входящих в неё файлов. |
| You simply move the red-white cursor to the desired place by a left click on the mouse. | Сам курсор можно перенести, просто щелкнув левой кнопкой мыши в нужное место окна. |
| To trigger an action push your mouse cursor against the edge of the screen in the action's direction. | Чтобы выполнить действие, подведите курсор мыши к соответствующему краю или углу экрана. |
| Climb into your hole, you big mouse! | Залезай в свою дырку, здоровенная крыса! |
| Kingsbridge becomes fallow and the rat, a castrated field mouse. | Кингсбридж станет пустыней, а крыса - кастрированной полевой мышью. |
| It seems that our little mouse, is a rat after all. | Кажется, наш маленький мышонок на самом деле - крыса! |
| Charlie's the mouse that got you into the maze. I'm the rat who can find the cheese. | Чарли - мышь, он идёт в капкан, а я - крыса и достану сыр. |
| If a rat is in the house, is it a mouse? | Если крыса вбежит в дом - она мышь? |
| The reference areas, along with the linked URLs and corresponding text displayed when resting the mouse pointer on these areas, are defined in the | Области со ссылками, наряду со связанными URL-адресами и соответствующим текстом, отображаемым при наведении указателя мыши на эти области, определяются в |
| Note that these controls only appear when you mouse over the top right corner of the 3D viewer. | Обратите внимание, что эти элементы управления появляются только при наведении указателя мыши на верхний правый угол средства 3D просмотра. |
| Help the description of each element of program in time of direct cursor of mouse at. | Подсказка описание каждого элемента программы при наведении на него курсора мыши. |
| Set this option to display the image information when the mouse hovers over a thumbbar item. | Показывать информацию об изображении при наведении указателя мыши на миниатюру. |
| Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer hovers over them and fade out again when it moves away. | Установите этот параметр, если хотите, чтобы кнопки плавно темнели при наведении на них мыши. |
| By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. | В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь. |
| The gun and the computer mouse are very similar. | Пистолет и компьютерная мышь очень похожи. |
| The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. |
| You should put a computer mouse instead of a wheel in your car. | Тебе в машине нужна компьютерная мышь вместо руля, понимаешь? |
| A simple example of tangible UI is the computer mouse: Dragging the mouse over a flat surface moves a pointer on the screen accordingly. | Самым простым примером осязательного пользовательского интерфейса является компьютерная мышь: движение мыши по плоской поверхности стола соответственно перемещает указатель на экране. |
| It is the band's first collaboration with producer Danger Mouse. | Альбом является третьей совместной работой с американским продюсером Danger Mouse. |
| In 1962, Monte would release his first million-seller, "Pepino the Italian Mouse", which was awarded a gold disc. | В 1962 году у Монте выходит первый альбом, тиражом более 1000000 копий, который получил «Pepino the Italian Mouse» золотой диск. |
| It is a joint effort by genome annotation centres, including WormBase, the Berkeley Drosophila Genome Project, FlyBase, the Mouse Genome Informatics group, and the Sanger Institute. | Это результат совместных усилий ряда центров генетических исследований, таких как WormBase, the Berkeley Drosophila Genome Project, FlyBase, the Mouse Genome Informatics group и Sanger Institute. |
| He had already produced a couple of strips for several alternative fanzines and magazines, such as Anon E. Mouse for the local paper Anon, and St. Pancras Panda, a parody of Paddington Bear, for the Oxford-based Back Street Bugle. | Среди них были «Anon E. Mouse», для местной газеты «Anon» и «St. Pancras Panda» - пародия на «Медвежонка Паддингтона», для находящегося в Оксфорде «Back Street Bugle». |
| Danger Mouse produced Portugal. | Продюсером выступил Danger Mouse. |
| So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. | Мы с Маусом проверили парня Лекси. |
| In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. | В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen. |
| Move your mouse through all the leaves, and you are lucky enough to find them all. | Наведите через все листья, и вам посчастливится найти их все. |
| Just roll your mouse cursor over the cask on the pack and see what happens. | Чтобы просечь, что именно скрывается за этим брэндом, наведите курсор на эмблему и немного подержите... |
| Move the mouse over the colored indicator bars and click, and a rating symbol appears on the screen. | Наведите указатель мыши на цветные поля индикатора и щелкните - на экране появится символ рейтинга. |
| continue with the: hover of each image to ca change when mouse over them. | продолжить: наведите каждого изображения около измениться, когда на них курсора. |
| Move your mouse over the fishing bobber, which should reveal the standard loot/interaction icon. | Наведите курсор на поплавок - появится стандартный значок добычи/взаимодействия. |