| You might also be interested in knowing that a mouse has about the same amount of genes. | Вам также наверное интересно будет узнать, что мышь имеет примерно такое же количество генов. |
| I thought you were against me going from lab rat to field mouse? | Я думала, что ты будешь против того, чтобы я из лабораторной крысы превратилась в полевую мышь. |
| Why the medical discharge, Mouse? | Так почему тебя уволили, Мышь? |
| Is that a dead mouse? | Это что мертвая мышь? |
| Low-level libraries such as DirectX, Simple DirectMedia Layer (SDL), and OpenGL are also commonly used in games as they provide hardware-independent access to other computer hardware such as input devices (mouse, keyboard, and joystick), network cards, and sound cards. | Низкоуровневые библиотеки, например, DirectX, SDL и OpenAL, также используются в играх, так как обеспечивают аппаратно-независимый доступ к другому аппаратному обеспечению компьютера, такому как устройства ввода (мышь, клавиатура и джойстик), сетевые и звуковые карты. |
| The mouse just works and I don't need to restart the X-server. | Мышка просто заработала и я не должен был перезагружать Х-сервер. |
| It was from among the different versions of the classic and stylized image animals that a mouse knitting the DNA helix was selected. | Среди разных вариантов классического и стилизованного изображения животного была выбрана мышка, вяжущая на спицах спираль ДНК. |
| A quiet little mouse, isn't she? | Прям тихая мышка, не так ли? |
| Which is the cat and which the mouse? | Кто кошка, а кто мышка? |
| It's even better than this mouse. | Нуу, я думаю что она даже получше, чем вот эта мышка. |
| Mouse... if you're looking to go back and serve this country, you don't have to explain anything to me. | Маус... Если хочешь вернуться и служить этой стране, тебе не стоит ничего мне объяснять. |
| Where are Mickey and Minnie Mouse going? | Куда пошли Микки и Минни Маус? |
| Mouse, do you have the original wire recordings? | Маус, у тебя есть оригинальные записи прослушки? |
| Mouse, I got you on this. | Маус, я прикрою тебя. |
| The little one behind you is Mouse. | Парня позади тёбя зовут Маус. |
| You see, said the mouse. | Ну как? - спросил мышонок, - что скажешь ты теперь? |
| Saw me a mouse go by. | Видел я мышонок пробежал. |
| Why do you weep so, little mouse? | Почему ты плачешь, мышонок? |
| Who's the little mouse now? | И кто же теперь мышонок? |
| Little Mouse, do you want some chè? | Мышонок, хочешь немного? |
| Rosa found a mouse skull in the popcorn machine. | Роза нашла мышиный череп в автомате с попкорном. |
| This individual has parainfluenza-1, and you can see that there's a little stripe over here for Sendai virus: that's mouse parainfluenza. | У него парагрипп 1 типа, и прямо здесь мы можем видеть крошечную маркировочную линию вируса Сендай: это мышиный парагрипп. |
| Now. our first prize goes to Brady for his Mouse Maze. | Главный приз получает Брэди за "Мышиный лабиринт"! |
| Also, murine embryos of Ryukyu mouse (Mus caroli) will survive to term inside the uterus of a house mouse (Mus musculus) only if enveloped in Mus musculus trophoblast cells. | Также известно, что мышиный эмбрион мыши Рюкю (Mus caroli) выживает в течение полного срока беременности внутри домовой мыши (Mus musculus) только если его окружить трофобластными клетками от домовой мыши. |
| Toward the end of the Lion Force Voltron series, the Space Mice wear orange Voltron Force uniforms and pilot a machine called the Mouse Plane, which can transform into a comic-looking Mouse Voltron. | В конце мыши носили маленькие оранжевые копии формы пилотов Вольтрона и управляли машиной, называвшейся Mouse Plane, который мог трансформироваться в комиксо-выглядящий Мышиный Вольтрон. |
| Drag the mouse on the map to see the available rental offers by city. | Установите курсор на карте, чтобы показать возможные варианты продажи по городам. |
| Display labels for each of the sound devices. Wether this item is checked or not, by holding the mouse over the icon for each device, you can see this information. | Показать названия каждого из устройств звуковой платы. Включён этот флажок или нет, наведя курсор на иконку устройства, вы увидите его название. |
| Move the mouse to draw the next segment. | Переместите курсор мыши для рисования следующего сегмента. |
| Then anchor the selection: outside the selection, the mouse pointer comes with an anchor icon. | Затем закрепите это выделение: вне выделения курсор мышки станет похож на якорь. |
| Enter a help text that is displayed as a tip (bubble help) when the mouse rests over the control. | Введите текст справки, который отображается как всплывающая подсказка, когда курсор мыши задерживается над элементом управления. |
| So, I'm a house mouse. | Итак, я теперь офисная крыса. |
| Sweetie, that wasn't a mouse. | Милый, это была не крыса. |
| That's not a rat. That's like a little field mouse. | Это не крыса, это маленькая полевая мышь. |
| Charlie's the mouse that got you into the maze. I'm the rat who can find the cheese. | Чарли - мышь, он идёт в капкан, а я - крыса и достану сыр. |
| Relax. It's probably not even a rat, it's probably a mouse. | Расслабься, это скорее всего и не крыса, а обычная мышь. |
| The tip shows the text in user mode when the mouse is moved over the control. | Совет отображает текст в пользовательском режиме при наведении курсора на элемент управления. |
| Attach temporary name label when hovering mouse over an object? | Использовать временные надписи при наведении мыши на объект |
| Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file. | Здесь вы можете настроить маленькие всплывающие окошки с дополнительной информацией о файле, появляющиеся при наведении мыши на него. |
| How can I see the prompts when I point on an icon with my mouse? | Как увидеть подсказки при наведении курсора на иконку? |
| Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer goes over the shaded window. | Время в миллисекундах, через которое свёрнутое в заголовок окно автоматически восстанавливается при наведении на него мышью. |
| By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. | В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь. |
| you should put a mouse in your car, instead of your steering wheel. | Тебе в машине нужна компьютерная мышь вместо руля, понимаешь? |
| The gun and the computer mouse are very similar. | Пистолет и компьютерная мышь очень похожи. |
| Smaky 4 (prototype) A Smaky mouse, as invented by Jean-Daniel Nicoud and André Guignard. | Smaky 4 (прототип) Компьютерная мышь для Smaky, изобретённая Жаном-Даниелем Никодом и Андре Гинардом. |
| A device driver is usually installed on the attached computer so that the interactive whiteboard can act as a Human Input Device (HID), like a mouse. | Драйвер интерактивной доски, который устанавливается на подключаемый к ней компьютер, обычно работает как устройство взаимодействия с человеком (Human Interface Device, HID), такое же как компьютерная мышь. |
| Titled Tiny Cities, the album is made up entirely of covers of songs by Modest Mouse. | Названный «Tiny Cities», альбом составлен полностью из обложек песен Modest Mouse. |
| On August 7, 2007, Apple slightly updated the Mighty Mouse, changing the color of the squeeze areas to white. | 7 августа 2007, Apple немного обновила Mighty Mouse, изменив цвет боковых кнопок на белый. |
| They were subsequently joined by ex-The Smiths and Modest Mouse guitarist Johnny Marr who was a formal member of the group from 2008 until 2011. | Впоследствии к ним присоединился бывший гитарист The Smiths и Modest Mouse Джонни Марр, который стал официальным членом группы в 2008 году. |
| It is compatible with the highly recommended PlayStation Mouse and requires five PlayStation memory card blocks for a Battlescape saved game. | Версия для PlayStation совместима с мышью PlayStation Mouse и требует наличия пяти свободных блоков на карте памяти PlayStation для возможности сохранения миссии в тактическом режиме. |
| When you construe it as "cause the mouse to have something," you're doing something to the mouse, and therefore you express it as, "Give the mouse the muffin." | Если подразумевается, что мышь владеет чем-либо, и мы совершаем действия с мышью, тогда мы говорим: "Give the mouse the muffin". |
| So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. | Мы с Маусом проверили парня Лекси. |
| In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. | В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen. |
| Position the mouse pointer above the graphic, without clicking. | Наведите указатель мыши на рисунок, не нажимая кнопку. |
| Move your mouse through all the leaves, and you are lucky enough to find them all. | Наведите через все листья, и вам посчастливится найти их все. |
| continue with the: hover of each image to ca change when mouse over them. | продолжить: наведите каждого изображения около измениться, когда на них курсора. |
| Move your mouse cursor over the object that you want to move, and the mouse cursor will change to a hand cursor. Then click and drag the object to where you want it. | Наведите курсор мыши на объект, который вы хотите переместить, и он изменится на изображение руки. Нажмите и перетащите объект в нужное вам место. |
| You can move your mouse above that link and check the status bar of your email client, which will show the real link address. | Наведите мышку на ссылку и посмотрите, что отобразится в строке состояния Вашего почтового клиента, там должен быть виден настоящий адрес сайта. |