| Like... like a wildcat bringing me a dead mouse as some kind of sick offering. | Как... как дикая кошка, приносящая мёртвую мышь, словно какое-то нездоровое подношение. |
| This is the total amount of time you used the keyboard or mouse. | Это полное время, в течение которого вы использовали мышь или клавиатуру. |
| This leads to a discussion about cats and dogs, culminating in the mouse telling Alice his history. | Это приводит к разговору о кошках и собаках, кульминацией которого является то, что мышь рассказывает Алисе свою историю. |
| The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. |
| It kills the mouse when it's about time he got tired of playing with it. | И когда ей надоедает играть, она убивает мышь. |
| If you peer into its eyes, you can see that this mouse has already invented something. | Если всмотреться в её взгляд, можно увидеть, что эта мышка уже что-то придумала. |
| That's the old way, that's the old mantra: one machine, one human, one mouse, one screen. | Это старый способ; это старая мантра, одна машина, один человек, одна мышка, один экран. |
| There is a large light blue mouse, a large pink mouse, two medium-sized light blue mice, and a much smaller light blue mouse. | Большая голубая мышь, большая розовая мышь, две средние по размеру голубые мыши и пятая, самая маленькая голубая мышка. |
| Whether you're the cat or the mouse? | Кошка ты или мышка? |
| A mouse, to be frank. | Серая мышка - откровенно говоря. |
| No sir, no mister mouse. | Нет, сэр. Нет, мистер Маус. |
| While I was getting no answer from my dad, the mouse was getting an answer she didn't like. | И пока я ждала ответа от папы, Маус получила ответ, который ей совсем не понравился. |
| Mouse ran the professor's phone and emails. | Сержант. Маус проверил телефон и почту профессора. |
| Mouse, looks like Jessie's on his way out of town. | Маус, похоже, что Джесси уезжает из города. |
| Still, you say "Minnie," you hear "Mouse." | Все равно, после "Минни" просится "Маус" |
| Why are you out of your cage, mouse? | Мышонок сбежал из клетки? |
| Gallant try, dear mouse. | Смелая попытка, дорогой мышонок. |
| The mouse, he churned that cream into butter. | Мышонок превратил сливки в масло? |
| And the mouse looked good. | Мышонок выглядел так аппетитно! |
| That's exactly what Danger Mouse is! | Опасный мышонок именно такой! |
| Toby and Max also appear as guests in Disney's House of Mouse. | Тоби и Макс также являются гостями в Диснеевском сериале «Мышиный дом». |
| What is that, mouse droppings? | Что это, мышиный помёт? |
| "The Great Mouse Detective". | «Великий мышиный сыщик». |
| Keyboard and Mouse Monitor for screencasts | Клавиатурный и мышиный монитор для скринкастов |
| This individual has parainfluenza-1, and you can see that there's a little stripe over here for Sendai virus: that's mouse parainfluenza. | У него парагрипп 1 типа, и прямо здесь мы можем видеть крошечную маркировочную линию вируса Сендай: это мышиный парагрипп. |
| Enter a help text that is displayed as a tip (bubble help) when the mouse rests over the control. | Введите текст справки, который отображается как всплывающая подсказка, когда курсор мыши задерживается над элементом управления. |
| Click and Drag with the mouse to slew the skymap to a new position on the sky. | Нажмите кнопку мыши и, удерживая её, переместите курсор мыши для движения по карте неба. |
| When you hold the mouse cursor still for a moment, the nearest object will be identified by a temporary name label that automatically fades out when you move the mouse again. | Если вы держите курсор мыши некоторое время около какого- либо объекта, появится название этого объекта, которое потухнет при перемещении курсора мыши. |
| This is the number of key events before the pointer reaches a maximum speed for mouse key acceleration. | Это количество повторений нажатия клавиши до того как курсор достигнет максимальной скорости при ускорении. |
| Icons will be colorized using a custom color. For example, you may configure active icons (ie; the icon the mouse cursor is over) to shine golden. Use the color and Amount buttons to configure the used color and the intensity of the colorization. | Пиктограмма будет окрашена в выбранный цвет. Например, вы можете сделать так, что активные пиктограммы (то есть те, на которые наведен курсор) станут золотыми. Для выбора цвета и интенсивности окраски используйте кнопку и ползунок справа. |
| So, I'm a house mouse. | Итак, я теперь офисная крыса. |
| Baby, it was a mouse. | Крошка, это была крыса. |
| That's not a rat. That's like a little field mouse. | Это не крыса, это маленькая полевая мышь. |
| It seems that our little mouse, is a rat after all. | Кажется, наш маленький мышонок на самом деле - крыса! |
| Relax. It's probably not even a rat, it's probably a mouse. | Расслабься, это скорее всего и не крыса, а обычная мышь. |
| This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse cursor is over them | При включении этой опции при наведении курсором мыши над кнопками и некоторыми другими элементами интерфейса они будут подсвечиваться |
| Note that these controls only appear when you mouse over the top right corner of the 3D viewer. | Обратите внимание, что эти элементы управления появляются только при наведении указателя мыши на верхний правый угол средства 3D просмотра. |
| Attach temporary name label when hovering mouse over an object? | Использовать временные надписи при наведении мыши на объект |
| Set this option to display the image information when the mouse hovers over a thumbbar item. | Показывать информацию об изображении при наведении указателя мыши на миниатюру. |
| Rather than using a simple "use key" to operate these computers, the crosshair acts as a mouse cursor over the screens allowing the player to use a computer in the game world. | Вместо использования простой кнопки «использовать», прицел превращается в указатель мыши при наведении на экран такого дисплея, позволяя игроку таким образом нажимать на отдельные кнопки на этом экране. |
| you should put a mouse in your car, instead of your steering wheel. | Тебе в машине нужна компьютерная мышь вместо руля, понимаешь? |
| The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. |
| A device driver is usually installed on the attached computer so that the interactive whiteboard can act as a Human Input Device (HID), like a mouse. | Драйвер интерактивной доски, который устанавливается на подключаемый к ней компьютер, обычно работает как устройство взаимодействия с человеком (Human Interface Device, HID), такое же как компьютерная мышь. |
| A simple example of tangible UI is the computer mouse: Dragging the mouse over a flat surface moves a pointer on the screen accordingly. | Самым простым примером осязательного пользовательского интерфейса является компьютерная мышь: движение мыши по плоской поверхности стола соответственно перемещает указатель на экране. |
| The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. |
| Released for art creation software, the Sega Mega Mouse features three buttons and is only compatible with a few games, such as Eye of the Beholder. | Устройство Sega Mega Mouse имеет три кнопки и совместимо только с несколькими играми, например, с Eye of the Beholder. |
| Further albums followed with 1983's Mouse and the Man, produced by Linval Thompson, and 1984's Mouseketeer, again produced by Lawes. | В 1983 году последовали альбомы «Mouse and the Man», который был подготовлен продюсером Linval Thompson, и «Mouseketeer», опять вместе с Lawes. |
| The Pro Mouse was included with the Power Mac G4 Cube, also introduced at that year's Macworld. | Рго Mouse поставлялась вместе с Power Mac G4 Cube, также представленном на вышеупомянутой конференции в 2000 году. |
| These people make two of the nicer add-ons: 'Mouse gestures' and 'RadialContext'. | Эти люди сделали два прекрасных дополнения: "Мышиные жесты (Mouse gestures)" и "Радиальный контекст (RadialContext)". |
| The Apple Pro Mouse also featured a unique mechanism to allow for 3 click force settings for the required pressure to click the mouse. | У Apple Pro Mouse есть уникальный механизм настройки 3 уровней силы давления при клике. |
| So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. | Мы с Маусом проверили парня Лекси. |
| In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. | В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen. |
| Click the Eyedropper icon and position the mouse pointer over the colour you want to replace in the image. | Щелкните значок "Пипетка" и наведите указатель мыши на цвет, который нужно заменить в изображении. |
| Move the mouse over the colored indicator bars and click, and a rating symbol appears on the screen. | Наведите указатель мыши на цветные поля индикатора и щелкните - на экране появится символ рейтинга. |
| continue with the: hover of each image to ca change when mouse over them. | продолжить: наведите каждого изображения около измениться, когда на них курсора. |
| Move your mouse cursor over the object that you want to move, and the mouse cursor will change to a hand cursor. Then click and drag the object to where you want it. | Наведите курсор мыши на объект, который вы хотите переместить, и он изменится на изображение руки. Нажмите и перетащите объект в нужное вам место. |
| You can move your mouse above that link and check the status bar of your email client, which will show the real link address. | Наведите мышку на ссылку и посмотрите, что отобразится в строке состояния Вашего почтового клиента, там должен быть виден настоящий адрес сайта. |