| I'm sober as a church mouse, Charles. | Я трезв, как церковная мышь, Чарльз. |
| I saw a dead mouse on the bathroom radiator. | Я видел дохлую мышь на батарее в ванной. |
| Must be another mouse in the pipe. | Наверное ещё одна мышь в трубе. |
| I don't think my falcon could have found that many, And he can spot a mouse at 600 yards. | Думаю, что даже мой сокол не смог бы столько найти, а он может выследить мышь на расстоянии 600 метров. |
| And then when the mouse approaches, they'll strike, like that, and... | И потом, когда приближается мышь, они нападают, вот так, и... |
| You're playing with me as if I were a mouse in your paws. | Вы играете со мною, словно я мышка в Ваших лапах. |
| Play with me like a cat with a mouse. | Вы играете со мною, словно я мышка в Ваших лапах. |
| Carroll: Still here, mouse. | Я здесь, мышка. |
| He so quiet like a mouse. | Тихий, как мышка. |
| She's cuddled up like a mouse under the covers. | Она забилась в угол как напуганная мышка. |
| Meanwhile, mouse and Sebastian were dealing with their own disappointments. | Тем временем, Маус и Себастьян боролись со своим собственным разочарованием. |
| But I'm guessing Mouse must be regretting asking me to pitch in. | Но полагаю, Маус должно быть сожалеет, что попросила меня помочь. |
| I don't know what Mouse told you. | Я не знаю, что Маус вам рассказал. |
| Mouse... if you're looking to go back and serve this country, you don't have to explain anything to me. | Маус... Если хочешь вернуться и служить этой стране, тебе не стоит ничего мне объяснять. |
| Where are Mickey and Minnie Mouse going? | Куда пошли Микки и Минни Маус? |
| Little Johann loved Strauss' music, and whenever the musician would play, the mouse would dance. | Маленький Иоганн (мышонок Джерри) любил музыку Штрауса, и когда он играл на рояле, мышонок танцевал. |
| Mouse cried and asked to return to the sand, but Elephant said she belonged in Wonderland. | Мышонок плакал и просился на волю, но Слон сказал, что она принадлежит Стране Чудес. |
| Why do you weep so, little mouse? | Почему ты плачешь, мышонок? |
| Well, Gruffalo, said the mouse. | Ну вот, - сказал мышонок, - не правда ли, теперь |
| Timothy Q. Mouse, who feels sympathy for Dumbo and becomes determined to help regain his spirits, appoints himself as Dumbo's mentor and protector. | Мышонок по имени Тимоти Маус, который испытывает симпатию к Дамбо и становится полон решимости помочь ему восстановить свое настроение, назначает себя наставником и защитником Дамбо. |
| Popcorn, milk duds, a mouse detective... what's not to like? | Попкорн, шоколадные конфетки, мышиный сыщик... что может быть лучше? |
| "The Great Mouse Detective". | «Великий мышиный сыщик». |
| First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. | Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус. |
| This individual has parainfluenza-1, and you can see that there's a little stripe over here for Sendai virus: that's mouse parainfluenza. | У него парагрипп 1 типа, и прямо здесь мы можем видеть крошечную маркировочную линию вируса Сендай: это мышиный парагрипп. |
| First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. | Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус. |
| If you have grabbed the two parallel lines successfully your mouse pointer will turn into two crossed arrows as you drag. | Если вы зацепили окно, указатель мыши превратится в две перпендикулярные двунаправленные стрелки - курсор перетаскивания. |
| To trigger an action push your mouse cursor against the edge of the screen in the action's direction. | Чтобы выполнить действие, подведите курсор мыши к соответствующему краю или углу экрана. |
| When you hold the mouse cursor still for a moment, the nearest object will be identified by a temporary name label that automatically fades out when you move the mouse again. | Если вы держите курсор мыши некоторое время около какого- либо объекта, появится название этого объекта, которое потухнет при перемещении курсора мыши. |
| Any event can be rescheduled with your mouse. Move the mouse pointer over the event, and drag it to a new time works in the Day, Week and Work Week views. | Любое событие может быть перепланировано при помощи мыши. Поместите её курсор над событием и перетащите его на новое положение времени. Это работает в представлениях Дня, Недели и Рабочей недели. |
| This is the number of key events before the pointer reaches a maximum speed for mouse key acceleration. | Это количество повторений нажатия клавиши до того как курсор достигнет максимальной скорости при ускорении. |
| Sweetie, that wasn't a mouse. | Милый, это была не крыса. |
| Baby, it was a mouse. | Крошка, это была крыса. |
| Kingsbridge becomes fallow and the rat, a castrated field mouse. | Кингсбридж станет пустыней, а крыса - кастрированной полевой мышью. |
| Only the craziest, meanest looking mouse you've ever seen. | Самая сумасшедшая гнусная крыса, которую я когда-либо видел. |
| Charlie's the mouse that got you into the maze. I'm the rat who can find the cheese. | Чарли - мышь, он идёт в капкан, а я - крыса и достану сыр. |
| When this option is enabled, there will be a delay after which the window the mouse pointer is over will become active (receive focus). | Если этот параметр включен, окно будет становиться активным (получать фокус) при наведении на него указателя не сразу, а с задержкой. |
| The mouse pointer displays a small empty square when resting on a point. | При наведении указателя мыши на узел рядом с указателем появляется маленький пустой квадрат. |
| You now able to disable automatic highlighting items under mouse. | Добавлена опция, позволяющая отключать подсветку элементов при наведении на них мышью. |
| Highlight on & mouse hover | Подсвечивать при & наведении мышью |
| Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer goes over the shaded window. | Время в миллисекундах, через которое свёрнутое в заголовок окно автоматически восстанавливается при наведении на него мышью. |
| By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. | В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь. |
| you should put a mouse in your car, instead of your steering wheel. | Тебе в машине нужна компьютерная мышь вместо руля, понимаешь? |
| The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. |
| Smaky 4 (prototype) A Smaky mouse, as invented by Jean-Daniel Nicoud and André Guignard. | Smaky 4 (прототип) Компьютерная мышь для Smaky, изобретённая Жаном-Даниелем Никодом и Андре Гинардом. |
| A device driver is usually installed on the attached computer so that the interactive whiteboard can act as a Human Input Device (HID), like a mouse. | Драйвер интерактивной доски, который устанавливается на подключаемый к ней компьютер, обычно работает как устройство взаимодействия с человеком (Human Interface Device, HID), такое же как компьютерная мышь. |
| An option "Use mouse wheel for tuning" was made. | Сделана опция "Use mouse wheel for tuning" - "Использовать колесо мыши для настройки". |
| Mouse Gestures plugin for Google Chrome? | Mouse Gestures плагин для Google Chrome? |
| Although still an independent artist, MF Doom took a bigger step towards the mainstream in 2005 with The Mouse and the Mask, a collaboration with producer DJ Danger Mouse under the group name Danger Doom. | В 2005 году MF Doom, всё ещё будучи андерграундным рэпером, совершил большой шаг в сторону мейнстрима, выпустив совместно с Danger Mouse в составе дуэта Danger Doom альбом The Mouse and the Mask. |
| These people make two of the nicer add-ons: 'Mouse gestures' and 'RadialContext'. | Эти люди сделали два прекрасных дополнения: "Мышиные жесты (Mouse gestures)" и "Радиальный контекст (RadialContext)". |
| The Magic Mouse is the first consumer mouse to have multi-touch capabilities. | Apple Magic Mouse - первая в мире мышь, поддерживающая технологию мультитач. |
| So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. | Мы с Маусом проверили парня Лекси. |
| In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. | В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen. |
| Position the mouse pointer above the graphic, without clicking. | Наведите указатель мыши на рисунок, не нажимая кнопку. |
| Click the Eyedropper icon and position the mouse pointer over the colour you want to replace in the image. | Щелкните значок "Пипетка" и наведите указатель мыши на цвет, который нужно заменить в изображении. |
| Just roll your mouse cursor over the cask on the pack and see what happens. | Чтобы просечь, что именно скрывается за этим брэндом, наведите курсор на эмблему и немного подержите... |
| Move the mouse over the colored indicator bars and click, and a rating symbol appears on the screen. | Наведите указатель мыши на цветные поля индикатора и щелкните - на экране появится символ рейтинга. |
| You can move your mouse above that link and check the status bar of your email client, which will show the real link address. | Наведите мышку на ссылку и посмотрите, что отобразится в строке состояния Вашего почтового клиента, там должен быть виден настоящий адрес сайта. |