Примеры в контексте "Mouse - Мышь"

Примеры: Mouse - Мышь
Man, even so... what are you doing jumping at a mouse, let alone a gummy one, right? Парень, даже если и так... Зачем ты прыгаешь на мышь, не говоря уже о том, что она и так пухлая, так?
Yes! I'm a mouse! А я мышь, а я мышь.
A mouse on a wheel thinking, truly believing, that if I just run a little bit faster , I'll finally get to the cheese. Мышь в колесе, думающая, искренне убежденная, что "если я просто буду бежать быстрее, в итоге, я получу сыр."
But what if I told you that this mouse can go into a state which allows it to survive all winter long without eating, without drinking, and that it actually lives longer as a result? Но что если я скажу вам что эта мышь может перейти в состояние, позволяющее ей пережить всю зиму без еды, без питья, и что она на самом деле живет дольше, в результате?
And you promised me officers to flirt with, Mouse. И ты обещала мне офицеров, с которыми можно пофлиртовать, Мышь.
So, Mouse, you're needed for pictures with the faculty. Итак, Мышь, ты нужна для фотографии факультета.
Mouse and West were being given the gift of encyclopedias. Мышь и Уэст получили в подарок энциклопедию.
Mouse was still trying to figure out how to deliver her good news to West. Мышь пыталась понять, как сообщить хорошие новости Уэсту.
I don't have a terminal illness, Mouse. У меня нет неизлечимой болезни, Мышь.
And you, Mouse, try to turn on the charm. И ты, мышь, постарайся быть попривлекательней.
Me, I don't even claim to be Mighty Mouse. Я даже не претендую на Могучую Мышь.
In the last election, you voted for Mighty Mouse. На последних выборах ты голосовал за Могучую Мышь.
I showed Blue Mouse to a retired police officer today, very experienced, seen it all. Я сегодня показал голубую мышь офицеру в отставке, очень опытному, много чего повидавшему.
Mouse, let me handle this. Мышь, дай мне самой разобраться.
Mouse, I respect your chutzpah, but I still think you're making a bad decision. Мышь, я уважаю твою наглость, но я все еще думаю, что ты принимаешь неверное решение.
I'm not like Mouse and Carrie. Я не такая, как Мышь или Кэрри.
Mouse, I can feel your eyes boring through the menu. Мышь, я чувствую твой сверлящий взгляд даже сквозь меню.
While Mouse was learning a hard truth, so was Maggie's father. Пока Мышь узнавала горькую правду, то же было и с отцом Мэгги.
You don't have to do that for me, Mouse. Ты не должна делать это для меня, Мышь.
Pays to be observant, City Mouse. Наблюдательность будет не лишней, Городская мышь.
Hannah Montana, I'd like you to meet Granny Goat, Claude the Crabby Cow and Frankie the Frantic Field Mouse. Ханна Монтана, с удовольствием представляю тебе Бабуля Коза, Клод Раздрожительная Корова и Фрэнки Безумная Полевая Мышь.
In Fushigi no Kuni no Alice, The Mouse appears in overalls. В японском мультфильме Fushigi no Kuni no Alice, Мышь появляется в комбинезоне.
Nintendo also released the SNES Mouse in conjunction with Mario Paint. Nintendo также выпустила мышь для SNES вместе с игрой Mario Paint.
This is Greg Gerwitz, aka Mouse. Это Грег Гервитс, по прозвищу Мышь.
Mouse should have all parts present (e.g., the rollerball). Мышь должна иметь все соответствующие детали (например, колесо прокрутки).