| That's my firm's motto. | Это же девиз моей фирмы! |
| Spic and span, that's my motto. | Говори и делай -мой девиз |
| Does the motto of our strength is not... | Ерунда! Помнишь наш девиз: |
| Our family motto reads: | Наш семейный девиз гласит: |
| What is your motto here? | Какой у вас девиз? |
| Do you know my motto? | Вы знаете мой девиз? |
| Isn't the Kennish family motto | А разве не таков девиз Кеннишей: |
| My family motto is Love Hyunji | Девиз моей семьи - Любить Хьюнжи |
| But since my motto is, | Но, поскольку мой девиз |
| That's our school motto. | Это наш университетский девиз. |
| Our motto seems to be - | Наш девиз, кажется, |
| I'm doing the evaluating, and my motto is, | Я провожу оценку и мой девиз |
| Members of the school board, Hester's motto is, | Уважаемые попечители, девиз Хестер: |
| This should be our motto. | подобный девиз нам сейчас и нужен. |
| But my motto these days? | Но мой нынешний девиз? |
| Was that the motto of your community college? | Это был девиз твоего колледжа? |
| Their motto is... what? | Их девиз это... что? |
| You know the motto. | Вы знаете наш девиз. |
| That our new motto? | Это наш новый девиз? |
| No, just a corporate motto. | Нет, просто девиз. |
| It's my family's motto. | Это девиз нашей семьи. |
| That's their motto, sir. | Это их девиз, сэр. |
| That's my motto, too. | Это и мой девиз. |
| That's our school motto. | Это девиз нашей школы. |
| Their motto was simple. | Их девиз был прост: |