Английский - русский
Перевод слова Mostly
Вариант перевода Почти

Примеры в контексте "Mostly - Почти"

Примеры: Mostly - Почти
Maybe not surprisingly, in the deep ocean, where it's mostly blue, the photoreceptors tend to see blue light. Может быть это неудивительно, но в глубоких водах океана, где почти всё синее, фоторецепторы чаще всего регистрируют синий цвет.
No, see, when I first meet somebody it's mostly panic, anxiety and a great deal of sweating. Нет, когда я впервые встречаю кого-то это почти паника, страхи и обильное потоотделение.
I've left my frog mostly intact, but I've exposed the nerves that connect to the frog's legs. Свою лягушку я оставил почти нетронутой, но оголил нервы, расположенные в лапках лягушки.
The pages have been mostly washed clean, but there is one entry there. Вода уничтожила почти все записи, но одна всё же осталась.
You're mostly there, but I think you could tap into the whole werewolf thing even more. Ты почти у цели, но мне кажется, можно сделать из тебя даже оборотня.
Today there are three million domesticated reindeer, mostly in the wastes of Lapland, which stretches across Sweden, Norway, Finland and Russia. В мире З миллиона северных оленей, и почти все они живут в Лапландии, которая простирается через Швецию, Норвегию, Финляндию и Россию.
We found that the Martian air was less than 1% as dense as ours and made mostly of carbon dioxide. Мы узнали, что плотность марсианского воздуха составляет меньше 1% от плотности нашего и почти полностью состоит из углекислого газа.
Yes, the world had once been mostly water but it was a natural process which explained the dry land. Да, мир когда-то почти весь состоял из воды, но суша появилась в результате естественных процессов.
I just, sometimes - mostly all the time- Я просто иногда... Хотя, почти всегда...
Despite this very considerable effort, out of about 4 billion people in the developing world, nearly 2 billion, mostly in rural areas, are still without electricity. Несмотря на эти очень значительные усилия, следует отметить, что из почти 4 млрд. человек, живущих в развивающихся странах, около 2 млрд., проживающих главным образом в сельских районах, по-прежнему не пользуются электроэнергией.
Almost 11 per cent of the population are fully covered outside the statutory health insurance, mostly by private health insurance. Почти 11% населения полностью застрахованы вне системы обязательного медицинского страхования, в основном частными страховыми компаниями.
Perhaps a quarter of a million people, mostly civilians guilty only of living on the wrong side of an arbitrary line, had died there between 1991 and 1995. В период с 1991 по 1995 гг. в этой стране погибли почти четверть миллиона человек, большинство из которых составляли гражданские лица, виновные лишь в том, что проживали не по ту сторону произвольно проведенной разграничительной линии.
The country's population, estimated at 680,000 in 1998, is mostly urban and concentrated in the capital, Djibouti City, where almost two thirds reside. Население страны, которое, согласно оценкам, в 1998 году насчитывало 680000 человек, живет в основном в городах и сконцентрировано в столице - городе Джибути, где проживает почти две трети всего населения.
Atmospheric sulphur and nitrate depositions have been decreasing since 1996 and have been stable for ammonium at approximately 300, mostly remote, forest plots. Начиная с 1996 года происходит сокращение осаждения атмосферной серы и нитратов, а также стабилизация осаждения аммония на почти 300 наиболее удаленных лесных участках.
Children between the ages of 6 and 18, mostly boys, are engaged in mining activities in conditions akin to slavery. Дети в возрасте от 6 до 18 лет, в основном мальчики, нанимаются на работу по добыче алмазов почти на рабских условиях.
According to UN-Habitat, almost 1 billion people now live in slums, mostly in the developing world where slum-dwellers account for 40 per cent of the urban population. По данным ООН-Хабитат, сегодня в трущобах живут почти 1 млрд. человек, большинство из них - в развивающихся странах, где обитатели трущоб составляют 40 процентов всего городского населения.
The world's 79 poorest countries have received nearly $21 billion during the recent crises, mostly in the form of loans. Беднейшие 79 стран мира получили во время недавних кризисов почти 21 млрд. долл., преимущественно в форме займов.
First time, mostly pleasure, very little pain! Сначала - много удовольствия, почти никакой боли!
Nearly half of the 15.4 million refugees live in encampments, the other half living mostly on the fringes of urban centres. Почти половина из 15,4 млн. беженцев живет в лагерях, а другая половина живет в основном на окраинах городов.
Still today, almost 10 million children under 5 years old die each year, mostly from preventable causes. Ежегодно почти 10 миллионов детей в возрасте до пяти лет продолжают умирать в результате болезней, поддающихся профилактике.
I'm ashamed I don't see him every day and he's growing up mostly without his father. Стыдно, что я не вижу его каждый день и что он растет, почти не видя своего отца.
The guy who got me this also said he could get me a box of dolphin steaks or a mostly white baby. Парень, который дал мне это, также сказал, что сможет достать мне коробку стейков дельфина или почти белого ребенка
Dan Aquilante from the New York Post said that: Ricky Martin is back to his Latin roots with a mostly Spanish-language album of cutting-edge dance and pop. Дэн Акуилэйнт из New York Post сказал: «Рики Мартин вернулся к своим латиноамериканским корням с почти испаноязычным альбомом в стиле современной танцевальной и поп-музыки.
You just saw your sister come back from being mostly dead and you are about to give up everything you know and love, so you're probably not. Ты только что увидел, как твоя сестра вернулась из почти мёртвых, и ты собираешься покинуть всё, что когда-либо знал и любил, поэтому ты вряд ли в порядке.
I haven't always had a lot of success with my case files, but you've got the one thing they didn't have, a mostly sober me. Я не всегда хорошо ладил со всеми этими делами, но у тебя есть то, чего нет у них, почти трезвый я.