| It is mostly surrounded by coral reefs, with the exception of some points on the southeastern coast. | Нумфор почти полностью окружён коралловыми рифами за исключением отдельных участков на юго-восточном побережье. |
| Inside, a few dozen men, mostly seniors, occupy a hodgepodge of old couches in near-total darkness. | Внутри несколько десятков мужчин, в основном пожилых, в почти полной темноте занимают места на диванах. |
| His family had mostly been executed for opposing the Austrians and were allied with Venice. | Его семья была почти полностью казнена австрийцами за сопротивление и поддержку Венеции. |
| Almost entirely, for better or worse - mostly for worse. | Почти полностью, к лучшему или худшему - в основном, к худшему. |
| During these battles, the division was mostly destroyed. | В ходе последующих боев дивизия почти полностью была уничтожена. |
| The leaders of this movement came mostly from emancipated peasants. | Почти все руководители этого движения происходили из свободных крестьян. |
| Almost 20 stab wounds from a large knife, mostly in the back. | Почти 20 ран от большого ножа, в основном в спину. |
| No, boats are mostly computerized these days, so the engine barely makes any noise at all. | Сейчас лодки пронизаны электроникой, и двигатель почти не производит шума. |
| It's mostly automated, minimal personnel. | Там, в основном, автоматика, людей почти нет. |
| We're made mostly of water, and that costs almost nothing. | Большей частью мы состоим из воды, которая почти ничего не стоит. |
| I always felt that you were never there and I was mostly alone. | Почему у нас с Марком Дарси ничего не выйдет Тебя никогда не было рядом, и я почти все время была одна. |
| Thea's mostly staying at her boyfriend's. | Теа почти всё время со своим парнем. |
| I was mostly in the van. | Я почти всё время сидел в наблюдении. |
| My friends were mostly... well, her friends, adults. | И почти все мои друзья... были её друзьями, взрослыми. |
| I've injected you with something that renders your body mostly paralyzed. | Средство, что я тебе ввёл, почти полностью парализует тело. |
| Drylands around the world are inhabited by nearly 850 million people, mostly in rural communities. | На засушливых землях во всем мире живут почти 850 миллионов людей, в основном это сельское население. |
| The media organs are mostly dominated by men. | В средствах массовой информации почти полностью доминируют мужчины. |
| In least developed countries, women work mostly in agriculture, comprising about half of the agricultural labour force. | В наименее развитых странах женщины трудятся в основном в сельском хозяйстве, где их доля от общих трудовых ресурсов составляет почти 50 процентов. |
| Intangible assets at UNIDO, if any, are expected to mostly consist of computer software. | Нематериальные активы в ЮНИДО, если они вообще имеются, как представляется, состоят почти исключительно из программного компьютерного обеспечения. |
| This service is also mostly provided in all hospitals and health centres. | Кроме того, акушерские услуги оказываются почти во всех больницах и медицинских центрах. |
| Around 3,000 refugees mostly resided in hazardous buildings with almost no infrastructure. | Около З 000 беженцев в основном проживают в опасных зданиях, почти лишенных инфраструктуры. |
| The National Institute for Migration has started a regularization programme that could amnesty some 10,000 migrants, mostly from Central America. | Национальный институт миграции (НИМ) начал осуществлять программу регуляризации, в результате которой может быть упорядочено положение 10000 мигрантов, почти все из которых являются выходцами из стран Центральной Америки. |
| Minimum social income support for basic needs is distributed to nearly 6,000 indigenous people, mostly elderly. | Почти 6000 представителей коренных народов, главным образом пожилые люди, получают поддержку на уровне минимального социального дохода для удовлетворения основных потребностей. |
| Get into, our ways are mostly common. | Садитесь, садитесь, нам почти по дороге. |
| It was a mostly private club with a lifetime club president. | Почти все продавцы были членами закрытого клуба с пожизненным президентом. |