| They're mostly marked "Personal". | Там почти везде пометка "Лично". |
| Well, it's mostly jams. | Ну, почти как у варенья. |
| 5.4 The author explains that during his detention from 1999 until 2007, he was mostly kept in isolation. | 5.4 Автор поясняет, что в период его содержания под стражей с 1999 по 2007 год он почти все время находился в изоляции. |
| The officials said that nearly 1,900 persons had died in the previous five months since the mostly peaceful protests had begun in mid-March 2011. | Они сообщили, что за предыдущие пять месяцев после начала в середине марта 2011 года мирных, по большей части, протестов погибло уже почти 1900 человек. |
| Yet the media remains mostly silent on these stories. | Но СМИ по-прежнему почти не освещали эти события. |
| What is "mostly okay" doing hunting at all? | Как "почти нормальный" вообще может охотиться? |
| At first, he was just my big sister's boyfriend, Who... I mostly resented for taking her away from me. | Сперва он был просто парнем моей старшей сестры, которого... я почти ненавидела за то, что он отнял её у меня. |
| But we can't be certain certain, just mostly certain. | Но мы не можем быть абсолютно уверены, только почти уверены. |
| What is the wall mostly made of? Atoms. | Он ускорил свой шаг, почти перешел на бег. |
| Maybe not surprisingly, in the deep ocean, where it's mostly blue, the photoreceptors tend to see blue light. | Может быть это неудивительно, но в глубоких водах океана, где почти всё синее, фоторецепторы чаще всего регистрируют синий цвет. |
| You said the planes were mostly ready "but." | Ты сказал, самолёты почти готовы, но. |
| Almost half (26 out of 53) of the reporting States indicated having areas with certified forests, mostly under the above-mentioned two main certification systems. | Почти половина государств, представивших доклады (26 из 53), сообщили о существовании на их территории лесов, прошедших сертификацию в рамках одной из двух указанных выше систем. |
| I mean, we're mostly gypsies, you know? | В смысле, мы почти как цыгане, понимаешь? |
| You put "mostly okay" Martin on Benny? | Ты отправил "почти нормального" Мартина за Бенни? |
| We've been on and off for about five years - mostly off. | Мы сходились и расходились почти пять лет... в основном расходились. |
| However, almost 400,000 asylum requests were registered in 50, mostly industrialized, countries in Asia, Europe and North America in 2004. | В то же время в 2004 году в 50 странах Азии, Европы и Северной Америки, преимущественно промышленно развитых, было зарегистрировано почти 400000 просьб о предоставлении убежища. |
| Almost 88 per cent of dairy imports is milk powder (57,000 tons yearly) coming mostly from New Zealand and the European Union. | Почти 88 процентов импорта молочной продукции приходится на сухое молоко (57000 тонн в год) в основном из Новой Зеландии и Европейского союза. |
| Nearly 41,000 permanent homes have been constructed or repaired, mostly representing partially damaged houses repaired by owners who received grants for that purpose. | Было построено или отремонтировано почти 41000 постоянных домов, и что касается ремонта, то речь идет в основном о частично разрушенных домах, отремонтированных их хозяевами, получившими пособия на эти цели. |
| After these battalions were mostly destroyed in the Battle of Shanghai and Battle of Nanjing. | Вскоре эти батальоны были почти полностью уничтожены в битве в районе Шанхая и битве за Нанкин. |
| After the continuity-changing 1985 limited series Crisis on Infinite Earths was published, Bat-Mite was mostly removed from the Batman comics canon. | После изменения всего континуума в кроссовере 1985 года Кризис на Бесконечных Землях, Бэт-Майт был почти полностью удален из канона Бэтмена. |
| The products, almost exclusively handicrafts ranging from jute goods to cross-stitch work, were mostly sold in churches or fairs. | Вся продукция была почти исключительно ручной работы, от изделий из джута до вышивки крестиком, и продавалась в основном в церквях и на ярмарках. |
| The defenders of the city, mostly an urban militia and inexperienced citizens, managed to hold off the attacks for about two weeks. | Защитникам города, состоявшим, в основном, из городского ополчения и неопытных горожан, удалось сдерживать атаки крестоносцев почти две недели. |
| However, from this time period until the 1880s, the area was almost completely unpopulated, mostly due to its harsh climate. | Тем не менее, с этого времени до 1880-х гг. область была почти полностью незаселённой, в основном из-за климата. |
| The VT105 contained a simple graphics subsystem known as waveform graphics which was mostly compatible with same system in the earlier VT55. | VT105 обладал несложной графической подсистемой почти полностью совместимой с более ранней моделью VT55. |
| The first three or four days I was there, I stayed in my room, mostly. | Первые три или четыре дня я почти не выходила из комнаты. |