| Are you telling me you're not even a little turned on by Monica right now? | Ты хочешь сказать, что Моника в таком состоянии совсем тебя не заводит? |
| It's "she and Monica." | Моника это "она"... и Моника. |
| Okay, but, Monica, what if it doesn't come together? | Да, но... Моника, что если ничего само не сложится? |
| Use the same picture, same height, same weight, but this time, try the name Monica Moore. | То же фото, рост, вес, но имя теперь Моника Мур. |
| Tearful Saint Monica, as you see the love of your son, so you see the love of Purí. | Плачущая Святая Моника, узри же любовь Пури, как ты видишь любовь сына своего. |
| A Pralboino, while losing a set, the race is never in question despite three players rovatesi (Silvia reversed, Giulia De Lorenzi and Monica Camanini) were former students of Mr. opponent, John Ghirardi. | Pralboino, несмотря на потерю ряда, гонка никогда не идет речь, несмотря на трех игроков rovatesi (Сильвия вспять, Джулия De Lorenzi, Моника Camanini) были бывшими студентами господин оппонент Джон Ghirardi. |
| But... how do you know that Monica Craig was the person that we found in the grave? | Но... откуда ты узнала, что Моника Крэйг была той, кого мы нашли в могиле? |
| "Monica, from the moment I met you I knew I loved you." | "Моника, как только я увидел тебя, я уже знал, что полюбил на всю жизнь". |
| "Monica, when I look back over our time together..." | "Моника, когда я оглядываюсь на те дни, когда ты вошла в мою жизнь..." |
| Daddy, can I spend the weekend with Monica? | Разве Моника живет не в Коннектикуте? |
| (Monica) We all want to be remembered after we've gone, don't we? ' | (Моника) Мы все хотим, что бы нас помнили, после того, как уйдем, ведь так? |
| I wish I could say they were of purely sentimental value, but Sister Monica Joan was not at all sentimental about her relatives and they were extremely rich. | Хотела бы я сказать, что они представляли чисто сентиментальную ценность. но сестра Моника Джоан абсолютно не была сентиментальна по отношению к родственникам, и они были весьма богаты. |
| Current members are Mary Chinery-Hesse (Ghana), chairperson; William A. Schabas (Canada), acting chairperson for the last session; Viacheslav Bakhmin (Russia); and Monica Pinto (Argentina). | В настоящее время членами Совета являются Мэри Чайнери-Хессе (Гана), Председатель; Уильям А. Скейбас (Канада), исполнявший обязанности Председателя на последней сессии; Вячеслав Бахмин (Россия) и Моника Пинто (Аргентина). |
| It's just, while Monica and I were dancing to them it was the first time I knew that you were the woman that I wanted to dance all my dances with. | Ну, как сказать... когда Моника и я танцевали под их музыку мне первый раз пришла мысль, что именно ты та женщина, с которой я хочу станцевать все мои танцы. |
| But right now, monica needs my help. | Но Моника сейчас в беде. |
| 'My name is Monica Gallagher 'and I'm... 'I'm trying.' | Меня зовут Моника Галлахер и я... я пытаюсь. |
| Ken Anderson, Nicole Anderson, Ali Anderson, Ed Rice, Stephen Philips, Monica Freeman and Sarah Jensen! | Кен Эндерсон, Николь Эндерсон, Элли Эндерсон, Эд Райс, ...Стивен Филипс, Моника Фримен и Сара Дженсон. |
| International Record Review, Nov 2004 Johann Sebastian Bach: Violin Concertos BWV 1041, 1042, 1052 & 1056 (Monica Huggett, Sonnerie) "No matter how many versions of the Bach violin concertos you already own, this one is a must." | Международная Запись Комментариев, Ноябрь 2004 Иоганн Себастьян Бах: концерты для скрипки номером BWV 1041, 1042, 1052 & 1056 (Моника Huggett, Зоннерийцев) «Не важно, сколько версий баховских скрипичных концертов, которыми вы уже владеете, этот один из необходимых.» |
| Clifford married Minna à Beckett, daughter of Gilbert Arthur à Beckett, on 15 April 1896, and they had one son and two daughters: Hugh Gilbert Francis Clifford, Mary Agnes Philippa and Monica Elizabeth Mary. | Клиффорд женился на Минне Беккет, дочери Гилберта Артура Беккета, 15 апреля 1896 года; в браке родилось трое детей - сын Хью Гиберт Фрэнсис Клиффорд и две дочери, Мэри Агнес Филиппа и Моника Элизабет Мэри. |
| "Where St. Jerome meets St. Monica." | "Св. Иероним и Св. Моника". |
| It has also been assisted by interns: from May to August 2011 by Mr. Patrick Gahr; from September to December 2011 by Mr. Kevin Ching; and from October to December 2011 by Ms. Monica Loveley. | Группе также помогали стажеры: с мая по август 2011 года - г-н Патрик Гар, с сентября по декабрь 2011 года - г-н Кевин Чинг и с октября по декабрь 2011 года - г-жа Моника Лавли. |
| It's what Monica wants. | А в том, чего хочет Моника. |
| Me and Monica at Launderama. | Я и Моника в "Постираме". |
| Like what, Monica? | Да ладно, например какие, Моника? |
| Monica said you were nervous. | Моника сказала, что вы очень нервничаете. |