Monica Albreath doesn't have one more day. |
Моника Олбрэф не может подождать еще день. |
I'm Dolores, this is Monica. |
Я - Долорес, а она - Моника. |
I was told a woman's waiting for me, not Sister Monica. |
Мне сказали, что меня ждёт женщина, не сестра Моника. |
If Monica Simmons was here right now, I should not be able to restrain myself. |
Если бы здесь сейчас была Моника Симмонс, я бы не сдержался... |
The medallion the Devil gave me. St. Monica. |
Медальон, что Дьявол дал мне - Святая Моника. |
Monica, maybe we could just let it go. |
Моника, мы могли бы оставить всё позади. |
You can't help it, Monica. |
Ты не в силах помочь, Моника. |
I'd lose that habit, Monica. |
Завязывай с этой привычкой, Моника. |
By which they mean average, boring, medicated, a Stepford Monica. |
Под нормальной они подразумевают обычная, скучная, напичканная таблетками Моника Степфорд. |
Sister Monica Joan has arranged the figurines in what she calls "conversational groupings". |
Сестра Моника Джоан выстроила фигурки в, как она их зовет, "разговорные группы". |
Monica, what have you given her now? |
Моника, что ты подарила ей на этот раз? |
Monica, this really is nonsense. |
Моника, это уже совсем чепуха. |
Make her stop that music, Monica. |
И пусть она прекратит играть, Моника. |
I know he's here, Monica. |
Я знаю он тут, Моника. |
Ms. Monica Pronin, an independent consultant from United States of America and the University of Wuerzburg, (Germany) also participated as Observers. |
В качестве наблюдателя в работе сессии также участвовала независимый консультант от Соединенных Штатов Америки и Университета Вюрцбурга (Германия) г-жа Моника Пронин. |
When I first met you, Monica, |
Когда я впервые увидел тебя, Моника, |
You want me to step in here, Monica? |
Хочешь, чтобы я вмешалась, Моника? |
Monica's not signing those papers until you get Lip, Fiona and the kids on board with us taking Liam. |
Моника не будет подписывать бумаги, пока ты не убедишь Лима, Фиона и остальных детей отдать нам Лиама. |
Monica left a couple of years ago? |
Моника ушла из семьи пару лет назад? |
Monica doesn't want to be our mom? |
Моника не хочет быть нашей мамой? |
Seriously, Monica, you want to do this right now? |
Серьезно, Моника, ты хочешь заняться этим сейчас? |
[UNCUT] On Monica's laundry? |
На вещах, которые Моника приготовила для стирки? |
They were all put in our bank and forgotten about... even, I believe, by Sister Monica Joan. |
Их положили в хранилище, и все благополучно забыли об этом, даже, я полагаю, сестра Моника Джоан. |
Sister Monica Joan, I rather suspect... if anything's trapping poor Mater, it's me. |
Сестра Моника Джоан, я подозреваю что если кто и держит бедную матушку в ловушке, так это я. |
Monica was the name of my third grade teacher. |
Мою училку в третьем классе звали Моника, |