Monica, showtime in ten minutes! | Моника... осталось 10 минут до сцены! |
So you know Monica spent all the Squirrel Fund money? | Так ты знаешь что Моника потратила все наши сбережения? |
Monica, what should I do? | Моника, что мне делать? |
Monica, you're Mom. | Моника, ты мамочка. |
A young woman suddenly arrives wearing a wet wedding dress, whom Monica recognizes as her high school best friend, Rachel Green. | В Центральную Кофейню вбегает девушка в свадебном платье, в которой Моника узнаёт свою школьную подругу, Рэйчел Грин. |
Monica's parents are on their way from Mexico City. | Родители Моники в пути из Мехико Сити. |
I'm calling about Monica Gallagher. | Я звоню по поводу Моники Галлахер. |
Since you've never done it before, you can be Monica's maid of honor. | Раз ты никогда этого не делала, можешь быть подружкой у Моники. |
43-year-old monica dunninger, the secretary accused of stealing nearly $1 million from her employers, the jaffe printing group. | Со времени ее исчезновения, полицейское управление Бейшора не смогло определить местонахождение 43-летней Моники Даннингер, секретарши, обвиненной в хищении около 1 миллиона долларов. у своих работодателей. Печатного дома Яффе. |
HANK: How about Monica Seldon? | Как насчёт Моники Селдон? |
The year before that, I came as Monica Lewinsky. | В позапрошлом году я нарядился Моникой Левински, пришёл в платье в пятнах. |
On 8 September 1994, Mr. Luis Oliveros, then Administrative Officer and Officer-in-Charge of the High Commissioner/Centre for Human Rights (HC/CHR) office in Cambodia, was attacked by a group of armed people while driving the official car accompanied by his daughter, Monica Oliveros. | 8 сентября 1994 года г-н Луис Оливерос, тогдашний административный сотрудник и исполняющий обязанности начальника Отделения в Камбодже Верховного комиссара/Центра по правам человека (ВК/ЦПЧ), подвергся нападению со стороны группы вооруженных лиц, когда он ехал в служебной машине вместе со своей дочерью Моникой Оливерос. |
You ever met Monica? | Здравствуй. Вы знакомы с Моникой? |
You and Monica go back. | Вы с Моникой вернетесь. |
I don't want to be saying my vows with the mental image of you and Monica. | Мне ведь не нужно рассыпаться о том, как я представляю себе тебя с Моникой. |
He and Monica need to know what's happening to their son. | Ему и Монике нужно знать, что происходит с их сыном. |
I have to go tell Monica what a wonderful brother she has. | Мне надо пойти сказать Монике, какой у неё замечательный брат. |
I hope Sister Monica Joan enjoyed the cake as much as I did! | Я надеюсь, Сестре Монике Джоан торт понравился так же, как и мне! |
You know, I think Monica likes me. | Мне кажется я нравлюсь Монике. |
So the cell phone he texted Monica DeJesus with was a burner. | Телефон, с которого он посылал СМС Монике Дехесус, был с разовой оплатой. |
We don't know about Monica yet. | Про Монику пока ничего не известно. |
Look, Monica had a seat belt and an air bag protecting her. | Послушайте, Монику защитил ремень и подушка безопасности при аварии. |
He just made far, far too many monica lewinsky jokes. | Просто много-много острил про Монику Левински. |
Eric, you find Monica? | Эрик, ты нашел Монику? |
I think I found Monica. | Думаю, я нашла Монику. |
Apart from it, red varieties Bovale Sardo and Monica, and also white Vermentino, Nuragus, Nasco and Torbato play an important role in the Sardinian winemaking. | Помимо этого, важную роль в виноделии Сардинии играют красные сорта Bovale Sardo и Monica, а также белые Vermentino, Nuragus, Nasco и Torbato. |
Men and Women: false choice for Monica (video), real Tronista! | Мужчины и женщины: finta scelta per Monica (Видео), una vera Tronista! |
The Monica Isabel Beach Club consists of a 4-star Aparthotel and 3-star Apartments and the establishment is so called because it is practically located on the beach. | Monica Isabel Beach Club состоит из четырёхзвёздочного апарт-отеля и трехзвездочных апартаментов. Комплекс называется "Beach club" (Пляжный клуб), поскольку находится практически на пляже. |
Severe Tropical Cyclone Monica was the most intense tropical cyclone, in terms of maximum sustained winds, on record to impact Australia. | Жестокий тропический циклон Моника (англ. Severe Tropical Cyclone Monica) - наиболее интенсивный тропический циклон (по максимальным постоянным ветрам, по порывам рекорд держит циклон Оливия) в Австралийском регионе. |
2 included the first version of "So Fly", which is a parody of the then chart-running hit single by Monica, So Gone. | включает в себя первую версию трека «So Fly», которая является пародией на хит-сингл Monica «So Gone». |