I need you to smuggle my mobile emitter off Level Blue. |
Мне нужно, чтобы вы тайно вынесли мой мобильный эмиттер с голубого уровня. |
Deactivate my mobile emitter, and put it in inside this selenide medkit. |
Деактивируйте мой мобильный эмиттер, и положите его в эту аптечку из селенида. |
Sam's mobile and the call logs from the service provider. |
Мобильный Сэма и список телефонных разговоров от оператора. |
Harrison, go to the FBI mobile command center. |
Харрисон, отправляйся в мобильный командный центр ФБР. |
But he's not answering his mobile or landline. |
Но он не отвечает ни на мобильный, ни на домашний. |
Any problems, here's my mobile. |
Какие-то проблемы - вот мой мобильный. |
You're hereby denied the use of your mobile emitter for six days. |
Вам запрещается использовать мобильный эмиттер шесть дней. |
It's labeled lex's mobile. |
Тут надпись "Мобильный Лекса". |
If you're worried, call Nina's mobile. |
Если ты волнуешься, позвони Нине на мобильный. |
She's not answering her mobile or anything. |
Ни мобильный не отвечает, ни домашний. |
My mobile, it was lost, or stolen in a bar. |
Мой мобильный, он потерялся, или его вытащили в баре. |
Ask him where he lost his mobile. |
Спроси, где он потерял свой мобильный. |
Now, since Manhattan has such high mobile traffic, it requires an extensive number of towers. |
А так как в Манхеттене очень плотный мобильный траффик, то это требует огромного количества антенн. |
The deployment of new submarine cables and investments in terrestrial broadband infrastructure have improved connectivity, increased bandwidth, reduced costs and facilitated services, including mobile Internet. |
Прокладка новых подводных кабелей и вложения в наземную широкополосную инфраструктуру позволили улучшить качество и повысить скорость подключения, снизить расходы и улучшить обслуживание, включая мобильный Интернет. |
Broadband-enabled hospitals in urban centres throughout the region are beginning to provide online and mobile access to personal health information that collates scattered patient data for safer and more effective patient assessments. |
Больницы, оснащенные широкополосным Интернетом в городских центрах по всему региону, начинают предоставлять онлайновый и мобильный доступ к личной медицинской информации, в которой обобщаются разрозненные данные о пациенте в целях более надежной и эффективной оценки его состояния. |
His writings, documents, 80 compact discs, some currency, car, laptop and mobile telephone were seized by the police. |
Полиция конфисковала написанные им материалы, документы, 80 компакт-дисков, некоторую сумму в валюте, автомобиль, переносной компьютер и мобильный телефон. |
We found his mobile in a café toilet, nice and clean on top of the cistern. |
Мы нашли его мобильный в туалете кафе, красивый и очищенный на сливном бачке. |
Did you call Laura on her mobile? |
А вы звонили Лоре на мобильный? |
And if you have any thoughts would you call me on my mobile? |
Если у вас появятся какие-либо мысли позвоните мне на мобильный. |
I'm sorry to call you at work, love, but John's not answering his mobile. |
Извини, что звоню на работу, милая, но Джон не отвечает на мобильный. |
Just moments ago, we saw FBI agent Ryan Hardy exit the mobile command center and enter the main entrance of the prison. |
Только что мы видели, как агент ФБР Райан Харди покинул мобильный командный центр и вошел в главный вход тюрьмы. |
You didn't tell us Sam had a pay-as-you-go mobile. |
Вы не сказали, что у Сэма был предоплаченный мобильный? |
The second battalion would comprise infantry elements, a mechanized mobile reserve and support elements, a total of approximately 500 all ranks. |
Второй батальон общей численностью примерно 500 человек будет включать в себя пехотные подразделения, мобильный механизированный резерв и подразделения поддержки. |
The mobile telecommunications terminal initiates communication for said telephone number by providing a voice connection with the telephone number of the subscriber. |
Мобильный терминал связи инициализирует связь для этого телефонного номера, осуществляя голосовое соединение с телефонным номером абонента. |
An operation of such conditioner practically does not differ from an operation of the ordinary split-system, except the fact that mobile conditioner does not demand installation. |
Работа такого кондиционера практически не отличается от действия обычной сплит-системы, за исключением того, что мобильный кондиционер не требует монтажа. |