Английский - русский
Перевод слова Mobile

Перевод mobile с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мобильный (примеров 619)
Let's assume that this girl is Cats or whatever, and that this mobile is hers. Давайте предположим, что эта девушка Кэтс, или как там ее, и что этот мобильный принадлежит ей.
For those who want to use Terminal Server or Remote Desktop on a Windows machine with this service installed, there is Mobile TS. Для тех, кто хочет использовать сервер терминалов или удаленного рабочего стола на машине Windows с этой службой установлено, есть мобильный ТС.
He's switched his mobile off. У него мобильный выключен.
Dad, when am I getting a mobile? Папа, купи мне мобильный.
You'll get the mobile for your birthday. Получишь мобильный на день рождения.
Больше примеров...
Передвижной (примеров 99)
And you're not to worry about the mobile library. Вам не стоит волноваться о передвижной библиотеке.
To this end, the most recent contract with Lloyd's Register provided for a mobile laboratory. С этой целью с Регистром Ллойда недавно был заключен контракт на поставку передвижной лаборатории.
Do you have a mobile command post of some kind? У вас есть передвижной командный пункт?
A dedicated facility for the integration of Mobile Deployable Telecommunications vans has been established at the Base. На БСООН создано специальное подразделение, занимающееся интеграцией автомобилей-фургонов с передвижной развертываемой системой связи.
It's a mobile apartment with no rent. Нет, передвижной халявный дом.
Больше примеров...
Подвижный (примеров 12)
Thereafter, experience suggests that the trees will successfully impound mobile sand. Опыт показывает, что по мере роста деревья будут эффективно удерживать подвижный песок.
However, it is important to note that many Contracting Parties have been using a viscous criterion in national/regional mobile deformable barrier side impact regulations. Тем не менее важно отметить, что многие Договаривающиеся стороны используют критерий нагрузки на мягкие ткани в национальных/региональных правилах, касающихся бокового удара о подвижный деформирующийся барьер.
2.12. "Mobile deformable barrier" means the apparatus with which the test vehicle is impacted. 2.12 "подвижный деформирующийся барьер" означает приспособление, при помощи которого наносится удар по испытуемому транспортному средству.
less mobile, but... Менее подвижный, но...
The device comprises a mobile mechanism of flexible brakes for gears that functions as a regulating unit having a base located on guides rigidly secured to a housing. Устройство содержит подвижный механизм упругих тормозов зубчатых колес, выполняющий роль регулирующего узла, имеющего основание, которое находится на направляющих, жестко закрепленных на корпусе.
Больше примеров...
Сотовый (примеров 26)
I've checked his mobile and his computer. Я проверила его сотовый и компьютер.
I seem to have forgotten my mobile. Кажется, я забыл свой сотовый.
You lend me your mobile so I can call your mum, Ты дашь мне сотовый, чтобы я позвонил твоей маме.
He's always dropping his mobile. Он всегда роняет свой сотовый.
His mobile's still off. Его сотовый по-прежнему отключен.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 89)
You're lucky my mobile seems to have taken a day off. Вам повезло, что у меня сегодня не звонит мобильник.
I was trying to retrieve my mobile which he stole from me! Я пыталась вернуть мобильник, который он украл у меня!
And keep trying that mobile. И звоните на тот мобильник.
We'll have to get you a mobile so I can contact you whenever. Надо и тебе мобильник прикупить, чтобы когда надо с тобой связываться.
Jazz up your mobile with one of our funky ring tones. Ваш мобильник взбодрится с одним из наших забавных рингтонов.
Больше примеров...
Телефон (примеров 210)
There was a call to Leo's mobile tonight around the time you brought Lucas in. Был звонок на телефон Лео той ночью около того времени, когда ты подобрал Лукаса.
Cell phones... that means they're mobile, punky. Сотовый телефон... означает, что он мобильный, милая.
At least one person who was present filmed the execution, apparently using a mobile telephone, and the video was disseminated widely on the Internet. По крайней мере один из присутствовавших заснял эту казнь на мобильный телефон, и видеосъемка была широко распространена в Интернете.
When you're not online in Skype (or if you're busy and miss the call) call forwarding will send your calls to a mobile or landline. Переадресация звонков на мобильный или стационарный телефон незаменима, когда под рукой нет Skype или ты занят и можешь пропустить звонок.
WAP Push applications are used in the delivery of the related-mobile contents such as polyphonic ring-tones, java mobile games, applets, weather forecasts and stock price alerts, color screensavers, picture messages, incoming email alerts, advertising campaigns etc... ШАР Push используется для доставки разного вида контента на ваш мобильный телефон, например полифонические рингтоны, java игры, приложения, прогнозы погоды и изменение цен акций на бирже, цветные заставки, картинки, оповещения электонной почты и прочее...
Больше примеров...
Мобильность (примеров 57)
It would also adopt a more mobile posture with quick reaction capability, requiring the retention of all of its current military utility helicopters, taking into account that, once the implementation of the proposals begins, UNMIL will no longer have troops in all counties. Она также намерена повысить мобильность за счет создания потенциала быстрого реагирования, для чего придется сохранить все имеющиеся в ее составе вертолеты общего назначения, принимая во внимание, что после начала осуществления предлагаемых мероприятий воинские подразделения МООНЛ уже не будут дислоцированы во всех графствах.
The reviewer describes the S300M's outstanding features as esthetic, compact, very mobile, and easy-to-use... a must for those owning a MacBook. Тестовая лаборатория журнала"" подчеркивает эстетичность, компактность, высокую мобильность, простоту и комфортность обслуживания сканера ScanSnap S300M - одним словом, всё, что должен иметь любой владелец MacBook.
The increased mobility of capital and high-income groups has presaged a shift of taxation from relatively mobile factors to relatively immobile ones. Все большая мобильность капитала и имеющих высокие доходы групп стала предпосылкой к переходу в области налогообложения от относительно мобильных факторов к относительно немобильным.
The current increase of population mobility also suggests that attention cannot be restricted to statistics on foreigners, the usual priority in receiving countries, but also to every group of mobile persons. Возросшая в наши дни мобильность населения также позволяет предположить, что внимание должно уделяться не только статистическому охвату иностранцев, который является обычным приоритетом для принимающих стран, но и каждой из групп перемещающихся лиц.
In summary, mobility can be linked to behaviour that increases the risk of HIV infection. Research suggests that certain mobile populations are at higher risk of infection than sedentary ones. Резюмируя, следует отметить, что мобильность может быть связана с моделями поведения, которые повышают риск инфицирования ВИЧ. результаты исследований позволяют предположить, что некоторые категории мобильного населения подвержены большему риску инфицирования, чем группы населения, живущие на одном месте.
Больше примеров...
Выездных (примеров 145)
Several mobile courts held trials throughout the country, some with the support of MONUSCO. Несколько выездных судов проводили по всей стране судебные процессы, некоторые при поддержке МООНСДРК.
All agencies provide ongoing support to mobile courts. Все учреждения продолжают оказывать поддержку в организации выездных судов.
Some 900 mobile vaccination teams have been set up to ensure timely coverage in rural areas. Для своевременного охвата прививками сельского населения создано 900 выездных прививочных бригад.
It is also recommended that UNOCI assist the integrated command centre in providing security for the mobile courts operations. Также рекомендуется, чтобы ОООНКИ оказывала помощь единому командному центру для обеспечения безопасности работы выездных судов.
Deployment of at least 50 mobile courts by 15 July. Провести к 15 июля не менее 50 выездных мероприятий по идентификации и регистрации избирателей.
Больше примеров...
Мобил (примеров 67)
You could always go to the Baby Barn in Mobile. Ты всегда можешь съездить в детский магазин в Мобил.
His brother John is the former District Attorney of Mobile County and was the Democratic Party nominee for Attorney General of Alabama in 2006. Брат Джон - бывший окружной прокурор округа Мобил, который в 2006 году выдвигался на пост Генерального прокурора штата Алабама от Демократической партии.
I actually don't need to go to Mobile because I have my gift right here. Мне, как бы, не надо ехать в Мобил, потому что у меня уже есть подарок.
Do you think we should drive to Mobile for her hair, or stay local? Может, съездить к парикмахеру в Мобил, или нет?
In the course of her career, she was involved in several high-profile cases, and is suggested to have been the first Chinese lawyer to win a civil suit in the United States, where she represented several Dalian-area companies involved in a dispute in Mobile, Alabama. За свою карьеру она участвовала в нескольких громких делах, и возможно, была первым китайским адвокатом, который выиграл гражданский иск в Соединенных Штатах, где она представляла компании из зоны Далянь против компании «Мобил».
Больше примеров...
Выездные (примеров 58)
However, the working groups only started working in August, after the Prime Minister announced that the mobile courts operations would begin in early September. Однако эти рабочие группы приступили к выполнению своих обязанностей лишь в августе, после того как премьер-министр объявил, что выездные заседания судов начнутся в начале сентября.
In Somalia, mobile courts in Somaliland increased formal cases by 64 per cent, and extended to 50 villages in Puntland, including two internally displaced persons camps. В Сомали выездные суды в Сомалиленде рассмотрели на 64 процента больше официальных дел и посетили 50 населенных пунктов в Пунтленде, включая два лагеря для внутренне перемещенных лиц.
One hundred and three mobile vaccination teams are covering the country, working towards ensuring a sustainable immunization coverage. В стране работает 103 выездные бригады вакцинаторов, усилия которых направлены на обеспечение устойчивого охвата иммунизацией.
In Sierra Leone, UNDP-funded mobile courts brought magistrates to three new towns in Southern Province. В Сьерра-Леоне выездные судебные заседания, организуемые при финансовой поддержке ПРООН, состоялись еще в трех городах Южной провинции.
Four mobile legal teams continued to provide assistance to boys in pre- and post-trial detention in Baghdad and Basra in 2010. В 2010 году четыре выездные группы юридической поддержки продолжали оказывать помощь мальчикам, содержавшимся под стражей до и после суда в Багдаде и Басре.
Больше примеров...
Переносных (примеров 50)
Is there a supplemental voter registry for sick and elderly voters voting at home by mobile ballot box, and if so, is there an unusually high number of names on the supplemental list? Существует ли дополнительный избирательный список для больных и престарелых избирателей, голосующих на дому при помощи переносных избирательных урн, и не кажется ли количество лиц в этом списке неоправданно большим?
The product is being designed to run on both PCs and hand-held devices such as PDAs (Personal Digital Assistants) using state-of-the-art mobile communications, satellite positioning, digital mapping and challenging internet databases. Этот продукт предназначен для использования как на обычном персональном компьютере, так и на таких переносных устройствах, как ПДА (персональный цифровой ассистент), вместе с современными мобильными средствами связи, спутниковой навигации, цифровой картографии и перспективными базами данных, имеющимися в Интернете.
The proposed solution utilized portable very small aperture terminals for secure sharing of the disaster response and recovery information; satellite telephones for international communications; and Global System for Mobile Communication-based services for local communication. Предлагаемым решением является использование переносных терминалов с очень малой апертурой для обеспечения надежного обмена информацией об организации работ при чрезвычайных ситуациях; спутниковых телефонов для международных сообщений; и услуг на основе Глобальной системы мобильной связи для местных сообщений.
(c) Security and safety equipment, such as mobile high-pressure fire suppression devices and mobile detection units for explosives; с) приобретение оборудования по обеспече-нию безопасности, например, передвижных установок пожаротуше-ния с компрессором высокого давления и переносных установок для обнаружения взрывчатых веществ;
Recommended to upgrade existing tunnels in the course of a renewal of a tunnel, else to provide mobile means I-66 Рекомендуется для целей модернизации действующих туннелей в ходе реконструкции, и же рекомендуется предусмотреть возможность применения переносных или передвижных источников питания.
Больше примеров...
Мобиль (примеров 21)
So, what happened after he showed you the mobile? Что произошло после того, как он показал тебе свой мобиль?
Are you there, Mobile One? Вы слышите, Мобиль 1? - Простите.
Mobile's a dump. Мобиль. Да это дыра.
I'd pass on the mobile. Я бы не стала покупать мобиль.
And any time one of those little parts of the mobile changes, is touched, any time you touch a word, you use it in a new context, you give it a new connotation, you verb it, you make the mobile move. В любой момент, когда одна из его частей движется, от прикосновения - вы прикасаетесь к слову, вы используете его в новом контексте, в новом значении, вы его произносите - вы заставляете мобиль двигаться.
Больше примеров...
Mobile (примеров 410)
The Sony Xperia Z Ultra is a 2013 phablet designed and manufactured by Sony Mobile. Sony Xperia Z Ultra - это смартфон 2013 года, разработанный и изготовленный Sony Mobile.
In January 2019, Microsoft announced that support for Windows 10 Mobile would end on December 10, 2019, and that Windows 10 Mobile users should migrate to iOS or Android phones. В 2019 году компанией Microsoft официально заявлено, что поддержка Windows 10 Mobile будет прекращена 10 декабря 2019 года; владельцам мобильных устройств под управлением этой системы рекомендовано перейти на устройства с Android или iOS.
Yota (4G internet) is the first Russian high-speed wireless network based on Mobile WiMAX. Yota (интернет 4G) - первая в России сеть беспроводного быстрого интернета по технологии Mobile WiMAX.
Therefore, the protective effect of the Life Chip Mobile series devices lies in the neutralization of the most dangerous frequencies of electromagnetic radiation for a person (42-67 GHz), not weakening the operational frequency of a cellular phone (1.8 GHz). Поэтому защитный эффект устройств серии Life Chip Mobile состоит в нейтрализации наиболее опасных для человека частот электромагнитного излучения (42-67 ГГц), не ослабляя рабочую частоту сотового телефона (1,8 ГГц).
However, since Nimbuzz uses your internet connection, incremental data charges from your provider will apply. We therefore strongly recommend to use the mobile client only with a flat-rate data plan or free Wifi connection. Nimbuzz Mobile экономит ваши деньги - вы можете звонить на любые телефоны: мобильные, городские и даже звонить за границу по цене передачи пакетных данных.
Больше примеров...
Мобила (примеров 24)
I've got us an interview with a reporter from the Mobile Tribune. У меня интервью с репортером с Мобила.
The attack prompted Spanish authorities in Cuba to enlarge the Mobile garrison. Нападение побудило испанские власти на Кубе усилить гарнизон Мобила.
26 votes for the First Lady Claire Underwood, and our three remaining votes for the Mayor of Mobile, Alabama's own Jane Winthrop. 26 голосов первой леди Клэр Андервуд и три голоса за мэра Мобила, уроженки Алабамы Джейн Уинтроп.
There's a flight out of mobile at 6:00. Есть рейс из Мобила в Шарлотт в 6:00.
I grew up in Mobile, Alabama - somebody's got to be from Mobile, right? - and Mobile sits at the confluence of five rivers, forming this beautiful delta. Я вырос в городе Мобил, штат Алабама - в зале наверняка есть жители Мобила, верно?
Больше примеров...