Английский - русский
Перевод слова Mobile

Перевод mobile с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мобильный (примеров 619)
Also in October 2011, Wikimedia announced the launch of Wikipedia Zero, an initiative to enable free mobile access to Wikipedia in developing countries through partnerships with mobile operators. Также в октябре 2011 года Wikimedia объявила о запуске Wikipedia Zero с инициативой разрешить бесплатный мобильный доступ к Википедии в развивающихся странах на основе партнерских отношений с операторами сотовой связи.
I'll call your mobile later. Я потом позвоню тебе на мобильный.
The mobile is out of will take a few minutes to charge. Мобильный разрядился, через несколько минут он подзарядится.
Unlike the paper questionnaire, the form filled on PocketPC will reach your office system within 30 seconds, thanking to data transmission technology called "direct mobile call". This technology is available only in Digsee corporate automation solutions. В отличие от бумажной анкеты, заполненная на карманном компьютере форма попадает в Вашу офисную систему в течение 30 секунд, благодаря технологии передачи данных "прямой мобильный звонок", которая используется только в корпоративных системах автоматизации компании "Дигси".
The inventive system comprises a mobile communications terminal, facilities of a cellular communication provider and a processing server connected thereto by means of an Internet network. Система содержит мобильный терминал связи, оборудование оператора сотовой связи, сервер обработки, связанный с оборудованием оператора сотовой связи посредством сети Интернет.
Больше примеров...
Передвижной (примеров 99)
Fuels used in non-road mobile machinery and agricultural tractors are also excluded from this definition. Топлива, используемые внедорожной передвижной техникой и сельскохозяйственными тракторами, также исключаются из этого определения.
This section is today known as the Container Monitoring Unit and has qualified staff members that act as certified Radiation Protection Supervisors and operate a mobile X-Ray Container Scanning Unit. Эта секция под названием Группа контроля за контейнерными грузами укомплектована квалифицированными сотрудниками, которые выступают в роли сертифицированных контролеров радиационной защиты и используют для сканирования контейнеров передвижной рентгеновский аппарат.
2.1. "Vehicle" means any motor vehicle and its trailer, intended for use on the road, having at least four wheels and a maximum design speed exceeding 25 km/h, with the exception of vehicles which run on rails and all mobile machinery; 2.1 "Транспортное средство" означает любое автотранспортное средство и его прицеп, которые предназначены для использования на дороге, имеют не менее четырех колес и максимальная расчетная скорость которых превышает 25 км/ч, за исключением транспортных средств, передвигающихся по рельсам, и всей передвижной машинной техники.
marinating in a mobile home. маринуется в передвижной доме.
On 10 March, the mobile X-ray unit starts operating in Starobeshevo district. С 10 марта передвижной флюорограф будет работать в Старобешевском районе.
Больше примеров...
Подвижный (примеров 12)
The mobile deformable barrier shall have the characteristics set out in Annex 5 to this Regulation. 2.2 Подвижный деформирующийся барьер должен иметь характеристики, указанные в приложении 6 к настоящим Правилам.
At the moment of impact the mobile deformable barrier shall no longer be subject to the action of any additional steering or propelling device. В момент удара на подвижный деформирующийся барьер не должны действовать никакие дополнительные направляющие или приводящие в движение устройства.
2.12. "Mobile deformable barrier" means the apparatus with which the test vehicle is impacted. 2.12 "подвижный деформирующийся барьер" означает приспособление, при помощи которого наносится удар по испытуемому транспортному средству.
less mobile, but... Менее подвижный, но...
PPRU-1 "Ovod-M-SV" (Russian: ППPy-1 «OBoд-M-CB», GRAU designation - 9S80, NATO reporting name - Dog Ear, English: Ovod) is a Soviet/Russian mobile reconnaissance and command center for tactical air defence systems. ППРУ-1 «Овод-М-СВ» (индекс ГРАУ - 9С80, по классификации НАТО - Dog Ear) - советский и Российский подвижный пункт разведки и управления подразделений ПВО тактического звена.
Больше примеров...
Сотовый (примеров 26)
We should have got him a mobile. Нам надо было отдать ему сотовый.
I'm on my mobile, if you need me. Если понадоблюсь, звони на сотовый.
You lend me your mobile so I can call your mum, Ты дашь мне сотовый, чтобы я позвонил твоей маме.
Have you got her mobile number? У тебя есть её сотовый?
The source affirms Hasnaoui's mobile telephone was then seized and examined, in contravention of the Code of Criminal Procedure, which contains legal safeguards with regard to such measures. Источник утверждает, что у г-на эль-Хаснауи был изъят сотовый телефон, который был подвергнут проверке в нарушение Уголовно-процессуального кодекса, в котором на этот случай предусмотрены определенные правовые гарантии.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 89)
She had bought over the Internet... a mobile to put on the baby's crib... of dragonflies. Она сделала покупку по интернету... мобильник для установки на детскую колыбель... из стрекоз.
But if we take Vlad's mobile, we lose contact with Niko, right? Но если мы заберём мобильник Влада, то потеряем контакт с Нико, так?
You've got a mobile? У тебя есть мобильник?
And keep trying that mobile. И звоните на тот мобильник.
If you need me, you can reach me on the mobile. Если что, звони на мобильник.
Больше примеров...
Телефон (примеров 210)
Text the details to my cell... mobile. Отправьте детали мне на сотов... Мобильный телефон.
Don't be embarrassed about the mobile. У тебя есть мобильный телефон, так что...
Her mobile was supplied by the real-estate company, So I got her password from her boss. Её телефон принадлежит агентству недвижимости, и я узнал её пароль у её начальства
In the case of Mobile Telephone Systems Company, the restart costs are for the cost of temporary equipment purchased when recommencing operations after the liberation of Kuwait and travel costs incurred at the time. В случае "Мобайл телефон системз компани" такими расходами является стоимость временного оборудования, закупленного при возобновлении операций после освобождения Кувейта и понесенные в это же время путевые расходы.
When Inspector Liu orders everyone to fall in, we find out that there's only 1 sms sent from mobile 64173654. Когда инспектор Ли созвал всех на планерку, мы засекли одно СМС с телефона 64173654, отправленное из офиса инспектора Ли на телефон 97446924.
Больше примеров...
Мобильность (примеров 57)
Personnel in the field are required to be highly mobile and to be dispersed over large areas. Сотрудникам на местах приходится проявлять высокую мобильность и действовать в крайне удаленных друг от друга точках.
In addition, the troops were required to be mobile, and thus, the tentage accommodation was the most suitable for this purpose. Кроме того, к воинским контингентам предъявляется требование обеспечивать мобильность, вследствие чего размещение военнослужащих в палатках представляется наиболее целесообразным.
In developed countries, transport developments and increased gender equality have recently enabled women to become more mobile, contributing significantly to the increase in travel and energy consumption. В развитых странах прогресс в области транспорта и улучшение положения в части гендерного равенства в последнее время позволили обеспечить более высокую мобильность женщин, что немало способствовало увеличению пассажирооборота и потребления энергии.
The intention is to create a more task-oriented and mobile posture for the Force, including through the provision of a Force reserve, which would be able to operate throughout the UNIFIL area of operations. Цель здесь заключается в том, чтобы найти такую конфигурацию Сил, которая позволила бы им расширить свои оперативные возможности и повысить мобильность, в частности благодаря формированию резерва, который мог бы действовать во всем районе ответственности Сил.
The mobile revolution, with the advent of the smartphone and the emergence of a mobile workforce, had been a boon to accessibility for persons with disabilities and made had it easier to promote the whole concept of accessibility to the wider population. Мобильная революция, создание смартфонов и мобильность рабочей силы способствовали решению проблемы доступности в интересах инвалидов и помогли повысить уровень осведомленности населения в отношении концепции обеспечения доступности в целом.
Больше примеров...
Выездных (примеров 145)
It offers free services whether on a fixed, advanced or mobile basis. Во время проведения Недель здоровья матери и ребенка оказываются бесплатные медицинские услуги в стационарных, выездных или мобильных медицинских учреждениях.
Beginning of mobile court hearings (audiences foraines) three months начало проведения выездных сессий суда через две недели после формирования правительства и завершение этой работы в течение трех месяцев.
The Group condemns the serious disturbances of 17, 18 and 19 July 2006 that were provoked by organized groups impeding the smooth conduct of mobile court hearings further to the calls made by certain political leaders. Группа осуждает те серьезные беспорядки, которые имели место 17, 18 и 19 июля 2006 года и которые были спровоцированы организованными группами, препятствующими нормальному проведению выездных заседаний комиссий по идентификации и регистрации избирателей в ответ на призыв ряда политических деятелей.
They also welcomed the holding of additional mobile court hearings throughout the national territory to give another chance to those who had still not been heard and took note of the provisional outcome of the operation. Кроме того, они приветствовали организацию дополнительных выездных сессий судов по всей территории страны и приняли к сведению предварительные результаты этой операции.
Registration for the purpose of inclusion in the electoral roll and identification Beginning one month after the redeployment of the mobile courts Составление списка избирателей и идентификация: работа начинается через один месяц после начала проведения выездных сессий суда.
Больше примеров...
Мобил (примеров 67)
I thought you were going to be in Mobile. Я думал, вы поедете в Мобил.
I actually don't need to go to Mobile because I have my gift right here. Мне, как бы, не надо ехать в Мобил, потому что у меня уже есть подарок.
On July 7, 2013, the ship was diverted to Mobile, Alabama after a tugboat sank in New Orleans, causing a closure to the Mississippi River. 7 июля 2013 года судно было перенаправлено в Мобил, штат Алабама, после того, как в Новом Орлеане затонул один буксир и перекрыли судоходный проезд по реке Миссисипи.
Miss USA 1989, the 38th Miss USA pageant, was televised live from the Mobile Civic Center Theatre in Mobile, Alabama on February 28, 1989. Мисс США 1989 - 38-й конкурс красоты Мисс США прошедший 28 февраля 1989 года, в Мобил, Алабама.
On Saturdays, he made trips from Monroeville to the nearby city of Mobile on the Gulf Coast, and at one point submitted a short story, "Old Mrs. Busybody", to a children's writing contest sponsored by the Mobile Press Register. По субботам он путешествовал из Монровилля в соседний Мобил, город на побережье Мексиканского залива, и однажды послал свой рассказ «Старая миссис Бизибади» на детский литературный конкурс, устроенный местной газетой «Мобил Пресс Реджистер».
Больше примеров...
Выездные (примеров 58)
However, the working groups only started working in August, after the Prime Minister announced that the mobile courts operations would begin in early September. Однако эти рабочие группы приступили к выполнению своих обязанностей лишь в августе, после того как премьер-министр объявил, что выездные заседания судов начнутся в начале сентября.
The training was given in professional and specialized centres located in the seven planning units; mobile staff also gave courses in businesses, organizations and communities. Эта подготовка проводилась в профессионально-технических и специальных учебных заведениях при семи центрах планирования, а также специалистами Института, которые организовывали выездные учебные курсы на предприятиях, в организациях или общинах.
The Ouagadougou Agreement implementation schedule envisaged that the mobile courts operations and the reconstitution of civil registers would be launched concurrently with the disarmament processes on 23 April, while the identification of the population and registration of voters would begin on 21 May. В графике осуществления Уагадугского соглашения предусмотрено, что выездные заседания судов и восстановление актов гражданского состояния начнутся одновременно с процессами разоружения, т.е. 23 апреля, а процесс идентификации населения и регистрации избирателей начнется 21 мая.
On 4 September, the second meeting of the Evaluation and Monitoring Committee, chaired by President Compaoré, called for the mobile court operations to begin by the end of September. 4 сентября на своем втором заседании Комитет по оценке и наблюдению под председательством президента Кампаоре призвал суды начать свои выездные сессии к концу сентября.
Mobile units have been set up so that health, social and psychological care can be delivered to older persons in their homes by a team consisting of a nurse, a doctor and a social worker. Созданы специальные выездные группы в составе медсестры, врача и социального работника, которые оказывают медицинскую, социальную и психологическую помощь пожилым лицам по месту их проживания.
Больше примеров...
Переносных (примеров 50)
Use of stationary or mobile techniques to measure flammable gases and flammable liquid vapours Использование стационарных или переносных контрольно-измерительных приборов для определения присутствия воспламеняющихся газов и паров легковоспламеняющихся жидкостей.
Use of stationary or mobile techniques (toximeters) to measure concentrations of toxic substances Использование стационарных или переносных контрольно-измерительных приборов (токсикометров) для измерения концентрации токсичных веществ.
Keyswitch system Intercom a/ Twenty UHF mobile radios to be written off and replaced in the current period. а/ Двадцать переносных радиостанций, работающих в диапазоне УВЧ, будут списаны и заменены в течение нынешнего бюджетного периода.
With the advent of wireless handheld devices, we facilitated on-the-go trading by providing clients with alert! fx and wireless trading from their mobile devices. С пришествием беспроводных переносных устройств, мы способствовали становлению мобильного трейдинга, предоставив нашим клиентам сигнал оповещения alert! fx и возможность беспроводного трейдинга с мобильных устройств.
(c) Security and safety equipment, such as mobile high-pressure fire suppression devices and mobile detection units for explosives; с) приобретение оборудования по обеспече-нию безопасности, например, передвижных установок пожаротуше-ния с компрессором высокого давления и переносных установок для обнаружения взрывчатых веществ;
Больше примеров...
Мобиль (примеров 21)
So, what happened after he showed you the mobile? Что произошло после того, как он показал тебе свой мобиль?
Are you there, Mobile One? Вы слышите, Мобиль 1? - Простите.
Goose Mobile, phase one complete. Гусь Мобиль, 1. фаза завершена
And any time one of those little parts of the mobile changes, is touched, any time you touch a word, you use it in a new context, you give it a new connotation, you verb it, you make the mobile move. В любой момент, когда одна из его частей движется, от прикосновения - вы прикасаетесь к слову, вы используете его в новом контексте, в новом значении, вы его произносите - вы заставляете мобиль двигаться.
And any time one of those little parts of the mobile changes, is touched, any time you touch a word, you use it in a new context, you give it a new connotation, you verb it, you make the mobile move. В любой момент, когда одна из его частей движется, от прикосновения - вы прикасаетесь к слову, вы используете его в новом контексте, в новом значении, вы его произносите - вы заставляете мобиль двигаться.
Больше примеров...
Mobile (примеров 410)
The most awaited feature of this release is the full support of contact management for Windows Mobile smartphones. Наиболее долгожданное новшество этой версии - полная поддержка телефонной книги для смартфонов на ОС Windows Mobile.
MIH may communicate with various IP protocols including Session Initiation Protocol (SIP) for signaling, Mobile IP for mobility management, and DiffServ and IntServ for QoS. MIH может взаимодействовать с различными IP - протоколами, включая Session Initiation Protocol (SIP) для передачи сигналов, Mobile IP для управления мобильностью и DiffServ и IntServ для QoS.
Samsung officially unveiled the Galaxy S6 and S6 Edge during the first Samsung Unpacked 2015 event at Mobile World Congress on 1 March 2015, for a release on 10 April 2015 in 20 countries. Samsung официально представила Galaxy S6 и S6 Edge во время первого мероприятия Samsung Unpacked 2015 на Mobile World Congress 1 марта 2015 года для выхода 10 апреля 2015 года в 20 странах мира.
Some mobile telephony news sites have suggested that the Xperia X2 may be the last Sony Ericsson phone to use the Windows Mobile operating system, as Sony Ericsson concentrates its efforts on Google's Android platform. Некоторые новостные сайты предположили, что Xperia X2 может стать последним смартфоном от Sony Ericsson с операционной системой Windows Mobile, так как компания концентрирует свои усилия на Android-платформе от Google.
In 2010, SoftBank Mobile stopped all non-3G services, focusing on 3G service only. В 2010 SoftBank Mobile прекратил предоставлять услуги, которые не относятся к стандарту 3G, сфокусировавшись только на этом стандарте.
Больше примеров...
Мобила (примеров 24)
Beginning in 1997 the building was renovated to house the History Museum of Mobile. С 1997 года началась реконструкция здания, для того чтобы в нём разместился Исторический музей Мобила.
Sure. I mean, I would consider co-hosting with mobile, Я бы рассмотрел кандидатуры Мобила,
However, bringing the Spanish ships into the bay turned out to be difficult, just as it had been the previous year at the capture of Mobile. Войти в бухту испанцам оказалось трудно, как и годом раньше, при захвате Мобила.
Chiefs Peter McQueen and William Weatherford led an attack on Fort Mims, north of Mobile, on August 30, 1813. Вожди верхних криков Питер Маккуин и Уильям Уизерфорд совершили со своими войсками нападение на Форт-Мимс к северу от Мобила, Алабама, 30 августа 1813 года.
Take him to Mobile Memorial, A) because you work for me and B) because what if there really is something? Отвези его в клинику Мобила, потому что: а)ты работаешь на меня и б)что если с ним действительно что-то случится?
Больше примеров...