To receive more detailed information about "Management of property in Cyprus", please phone directly Margaret Kotua, Viriko Developers Director, on, mobile. |
Получить более подробную информацию об услуге «Управление недвижимостью на Кипре», а также любые другие интересующие Вас сведения можно по прямому телефону директора компании «Viriko Developers LTD» Маргариты Котуа, мобильный. |
So, if a country is thought to be operating a lax regime to attract mobile international business, the FSB could expose that behavior and publish its conclusions. |
Таким образом, если СФБ посчитает, что в той или иной стране создаётся облегчённый режим с целью привлечь мобильный международный бизнес, то он сможет сообщить о подобном поведении и опубликовать свои выводы. |
On 14 November, a Sector Bajina Basta mobile patrol discovered that the barricade had been removed at Panjak, a southerly bypass to Kotroman border crossing point. |
14 ноября мобильный патруль в секторе "Баина-Башта" обнаружил снятые заграждения в Паняке, на южном объездном пути, ведущем к пункту линии пересечения границы "Котроман". |
On 28 April, a mobile patrol discovered that the barricades at two bypasses near Crkvice were passable and there were traces of vehicles crossing them. |
28 апреля мобильный патруль обнаружил, что заграждения на двух объездных путях около Црквице можно объехать и что возле них видны следы колес автомашин, которые это сделали. |
The 24/7 mental health crisis team at the IWK Children's Health Center was expanded to include a mobile component. |
Кризисная группа по охране психического здоровья при Детском медицинском центре ИВК, работающая круглосуточно в течение всей недели, была расширена и сейчас включает мобильный компонент. |
The invention relates to a mobile telephone with a photographic camera which, apart from the direct application, is also used for determining the authenticity of used banknotes by identifying the security elements thereof. |
Мобильный телефон с фотокамерой, позволяющий помимо выполнения основного назначения определять подлинность находящихся в обращении банкнот путём идентификации имеющихся на них защитных элементов. |
It is therefore recommended that, after the drawdown from the western provinces of MONUC static military and police capacities, a mobile military/police response capacity, concentrated in hubs, should remain to protect United Nations personnel and property. |
Ввиду этого рекомендуется после сокращения статистического военного и полицейского потенциала в западных провинциях МООНДРК сохранить в узловых центрах мобильный военный/полицейский потенциал реагирования для защиты персонала и имущества Организации Объединенных Наций. |
The mobile communications terminal associates a specified sound sample with each symbol of the encoded text file, forms a speech sequence corresponding thereto, creates an audio file and reproduces it. |
Мобильный терминал связи приводит в соответствие каждому символу закодированного текстового файла определенный образец звука и составляет по ним речевую последовательность, по которой формирует аудио файл и воспроизводит его. |
The mobile operator company "IRO" (TM "MTS-Ukraine) introduced the service" SMS- ... |
Еще одну интересную модель компания Samsung представила для женщин - мобильный телефон Samsung Clutc... |
When you're not online in Skype (or if you're busy and miss the call) call forwarding will send your calls to a mobile or landline. |
Переадресация звонков на мобильный или стационарный телефон незаменима, когда под рукой нет Skype или ты занят и можешь пропустить звонок. |
On the specialised exhibition of the advanced border surveillance means which took place in the middle of December in Kurgan, JSC «Gorizont» again presented its new development - mobile patrol complex «Ortikon». |
На специлизированной выставке перспективных средств охраны границы, которая прошла в середине декабря в г.Курган, ОАО «Горизонт» вновь представил свою новую разработку - мобильный патрульный комплекс «Ортикон». |
Or perhaps your new mobile's just been swiped from under your nose. |
Или, возможно, у вас только что украли новый мобильный телефон? |
The national mobile communications operator Kyivstar provides services for more than 23,872 million subscribers (as of 01.02.2008), covering territories where more than 99,9% of Ukrainian population lives. |
Национальный мобильный оператор «Киевстар» лидер украинского рынка мобильной связи, которому доверяют свое общение более 23,872 млн. человек (по состоянию на 01.02.2008). |
In the Khanty-Mansi Autonomous Okrug the landfill mobile plant Dekontamobil (Russian: ДekoHTaMoбил) is used; the plant was awarded by the «National environment award» in 2009. |
В ХМАО применяется мобильный полигон по утилизации отходов нефтегазодобычи Dekontamobil (Деконтамобил), удостоенный в 2009 году «Национальной экологической премии». |
On 21 October, one Mission mobile patrol from Sector Charlie was detained for three hours by members of VJ military at the checkpoint in Kovaci before the observers were released. |
21 октября на КПП в Ковачи солдаты ЮА остановили и в течение трех часов задерживали мобильный патруль наблюдателей Миссии из сектора "Чарли". |
On 14 April, a mobile patrol reported that the Special Police, based on information from the Mission, established a 24-hour surveillance of a Bosnian fuel depot near Cutline, as mentioned in a previous report. |
14 апреля мобильный патруль сообщил, что специальное подразделение полиции установило на основе полученной от Миссии информации круглосуточное наблюдение за боснийским топливным складом около Кулине, о чем говорилось в предыдущем докладе. |
Loading of ringtones is realized on special mobile operator interface CPI - Content Provider Interface by KyivStar. Dialogue whith users is based on SMS only. |
Программа позволяет при помощи SMS интерактивно выбрать требуемую композицию и отправить ее на мобильный телефон, используя специальный интерфейс оператора мобильной связи (CPI - Content Provider Interface). |
Currently, 65 mobile money systems, termed m-banking, are in operation globally, and more than 80 more will soon be launched. |
В настоящее время в мире насчитывается 65 мобильных денежных систем (получивших название «мобильный банк»), которые осуществляют банковские операции с помощью мобильной телефонной связи, и еще более 80 подобных систем заработают в самое ближайшее время. |
To ensure early diagnosis of respiratory diseases, mobile X-ray units are used, including X-ray vans that visit schools and health clinics, where screening is free of charge. |
Для ранней диагностики заболеваний органов дыхания используется передвижной мобильный рентген, флюорографическая машина выезжает в школы, в дома здоровья, где обследования проводятся бесплатно. |
Mobile representative is equipped with a simple-to-use touchscreen PocketPC to perform basic functions of completed work result fixation, new task receipt, mobile form and report filling, processing the applications for services provision/ goods delivery. |
Мобильный сотрудник сможет использовать простой в обращении карманный компьютер с чувствительным к нажатиям экраном, чтобы выполнять функции по фиксации результатов выполненных работ, получению новых задач, заполнению мобильных форм и отчетов, принятию заявок на выполнение работ и/или поставку товара. |
An effective mobile force reserve, close air support and other force multipliers, at strengths corresponding to the overall size and tasks of UNAMSIL, remain essential elements of the Force's structure. |
Важными элементами их структуры остаются мобильный резерв сил, непосредственная поддержка с воздуха и другие элементы повышения эффективности действий, состав которых будет определяться общей численностью и задачами МООНСЛ. |
The mobile telephone comprises a built-in photo-video camera which is arranged in the upper or lateral end side of the following form factors: slab or slider or clamshell. |
Мобильный телефон содержит встроенную фото-видео камеру, которая расположена в верхнем или боковом торце форм-факторов моноблок, или слайдера, или книжки. |
At 1100 hours, an armed group on the Umm Sakhr-Daminat al-Sharqiyah road stole a private lorry carrying two tons of potatoes that belonged to Elias Najib Wahbi, a sum of money and his mobile telephone. |
В 11 ч. 00 м. вооруженная группа на дороге Умм-Сахр - Даминат-эш-Шаркия похитила принадлежащий Элиасу Наджибу Вахби частный грузовик, перевозивший две тонны картофеля, некоторую денежную сумму и мобильный телефон водителя. |
When you want to call a phone or mobile from Skype simply click the Call Phones tab, dial the number and talk. |
Чтобы позвонить на стационарный или мобильный телефон из Skype, открой вкладку "Набрать номер", введи номер и общайся с друзьями. |
WAP Push applications are used in the delivery of the related-mobile contents such as polyphonic ring-tones, java mobile games, applets, weather forecasts and stock price alerts, color screensavers, picture messages, incoming email alerts, advertising campaigns etc... |
ШАР Push используется для доставки разного вида контента на ваш мобильный телефон, например полифонические рингтоны, java игры, приложения, прогнозы погоды и изменение цен акций на бирже, цветные заставки, картинки, оповещения электонной почты и прочее... |