Английский - русский
Перевод слова Mistaken
Вариант перевода Ошибаюсь

Примеры в контексте "Mistaken - Ошибаюсь"

Примеры: Mistaken - Ошибаюсь
Luxembourg... If I'm not mistaken, it's ruled by a very old dynasty. Люксембург. Если не ошибаюсь, там правит очень старая династия.
Now, if I'm not mistaken, we were just verbally assaulted while performing our duties as correctional officers. А сейчас, если я не ошибаюсь, нас словесно опустили при выполнении наших обязанностей сотрудников исправительных учреждений.
You're 17 now, if I'm not mistaken. Сейчас тебе семнадцать лет, если я не ошибаюсь.
One of the traits of the bad elvises was coded communication, if I'm not mistaken. Одна из особенностей Плохих Элвисов была зашифрованная передача информации, если я не ошибаюсь.
If I'm not mistaken, Zurab, this is our second lesson. Зураб, если не ошибаюсь, это наш второй урок. Начнем.
If I'm not mistaken, it ends a few months after your birth. И, если я не ошибаюсь, заканчивается спустя несколько месяцев после Вашего рождения.
If I am not mistaken, you need help. Если не ошибаюсь, вам нужна помощь.
Because if I'm not mistaken, we gave you your wedding shower here. Потому что, если не ошибаюсь, здесь мы устраивали тебе свадебные смотрины.
If I'm not mistaken, that's your boss, Mr. Wolford. Если не ошибаюсь, это твой босс, мистер Уолфорд.
The dulcet tones of Mr Nick Manos, if I'm not mistaken. Нежные тона мистера Ника Мэноса, если не ошибаюсь.
Tell me I have been mistaken about you. Скажи мне что я ошибаюсь насчёт тебя.
But Otranto, unless I am mistaken, is a small town in southern Italy. Но Отранто, если не ошибаюсь - это городок в южной Италии.
If I'm not mistaken, you used it today. Если я не ошибаюсь, ты использовала его сегодня.
If I'm not mistaken, I believe you're meant to go alone. Если я не ошибаюсь, кажется, вам нужно идти одной.
Well, now, if I'm not mistaken this is a photograph of Indian troops in retreat. Ну, и если я не ошибаюсь на этой фотографии индийские войска отступают.
Selris should be here; he's still the council leader, or am I mistaken. Селрис должен присутствовать, он по прежнему лидер совета, или я ошибаюсь.
If I'm not mistaken, that looks like bloody Egremont. Если я не ошибаюсь, он похож на кровавого Эгремонта.
If I am not mistaken, Luis Armstrong has told, that he could sing even the phone book. Если не ошибаюсь, Луис Армстронг сказал как-то, что смог бы спеть даже телефонный справочник.
And unless I'm mistaken, the discussion was due to the fact that Lex... И если я не ошибаюсь, разговор нас поставил перед фактом, что Лекс...
Shiraz Oriental if I'm not mistaken. Шираз Ориентал -если не ошибаюсь.
If I'm not mistaken, you quoted Dickens at dinner the other night. Если не ошибаюсь, ты цитировала Диккенса за вчерашним ужином.
If I'm not mistaken he specializes in blackmail and extortion. Если не ошибаюсь, специализируется на шантаже и вымогательстве.
First Order, if I'm not mistaken. Первого Ордена, если я не ошибаюсь.
Unless I'm very much mistaken, he just did. Если я не ошибаюсь, то он только что это сделал.
If I'm not mistaken, Logan Sanders has a T.R.O. that actually prohibits him from buying any additional shares. Если не ошибаюсь, на Логана наложен временный запрет, который не позволяет ему приобретать дополнительные акции.