Английский - русский
Перевод слова Mistaken
Вариант перевода Ошибаюсь

Примеры в контексте "Mistaken - Ошибаюсь"

Примеры: Mistaken - Ошибаюсь
An arrangement you refused with Leonov if I'm not mistaken. Уговор с Леоновым, от которого ты отказался, если я не ошибаюсь.
A human bone if I'm not mistaken. Человеческая кость, если я не ошибаюсь.
And if I'm not mistaken, he wrote his own will before he died. И если я не ошибаюсь, он успел составить собственное завещание.
And if I am not mistaken, all the plants in this bed are poisonous. И, если я не ошибаюсь, все растения на этой клумбе ядовитые.
Gospel of Matthew if I'm not mistaken. Евангелие от Матфея, если я не ошибаюсь.
If I'm not mistaken, this is the mansion of Mr Morgan. Если я не ошибаюсь, это особняк мистера Моргана.
If I'm not mistaken, you knew it from the resistance. Если я не ошибаюсь, вы знали его по Сопротивлению.
I'm sure I'm not mistaken. Я уверен, что не ошибаюсь.
So have you... multiple times, if I'm not mistaken. И ты был женат... несколько раз, если не ошибаюсь.
And if I'm not mistaken, campaigning. И, если я не ошибаюсь, устраивает предвыборную.
Which, if I'm not mistaken, includes the infamous David Clarke trial. Которое, если я не ошибаюсь, включает позорное дело Дэвида Кларка.
If I'm not mistaken, you were about to ask me to dance. Если я не ошибаюсь, ты был готов потанцевать со мной.
Charles Gunn, if I'm not mistaken. Чарльз Ганн, если не ошибаюсь.
One of my own kind, if I'm not mistaken. Они моего вида, если я не ошибаюсь.
The first play you ever saw Alistair in, if I'm not mistaken. Первая пьеса, в которой вы увидели Алистера, если я не ошибаюсь.
We designed T-shirts, if I'm not mistaken. Мы даже сделали футболки, если не ошибаюсь.
Stolnavich: If I'm not mistaken, forging a president's signature would be considered an act of treason. Если я не ошибаюсь, подделка подписи президента будет рассматриваться, как государственная измена.
Sap of the Osage orange, unless I'm mistaken. Сок китайского апельсина, если я не ошибаюсь.
A John Jay cipher, if I'm not mistaken. Шифр Джона Джея, если я не ошибаюсь.
So if I'm not mistaken... Так что, если я не ошибаюсь...
If I'm not mistaken, this typewriter will prove your guilt. Если я не ошибаюсь, эта пишущая машинка докажет вашу вину.
If I'm not mistaken, you've finished work for the day. Если я не ошибаюсь, рабочий день закончился.
Well, unless I'm mistaken you already knew that man's story. Ну, если только я не ошибаюсь Вы уже знали историю этого человека.
Howard Salt, if I'm not mistaken. Говард Солт, если я не не ошибаюсь.
It was a Thursday, if I'm not mistaken. Это был четверг, если я не ошибаюсь.