Английский - русский
Перевод слова Miss
Вариант перевода Не хватать

Примеры в контексте "Miss - Не хватать"

Примеры: Miss - Не хватать
I shall miss him so very much. Мне будет его так не хватать.
Certainly, we will miss Norma in the Council. Естественно, нам будет не хватать Нормы в Совете.
The Sierra Leone delegation will surely miss Mrs. De Marffy. Делегации Сьерра-Леоне, безусловно, будет не хватать г-жи де Марффи.
We - and I - will miss you enormously. Нам всем, в том числе и мне, будет Вас очень не хватать.
We will greatly miss his competence, experience and warm personality. Нам будет очень не хватать его человеческого тепла и его высокой компетенции.
Let me stress to him that we shall miss his constructive role and deep experience. Позвольте мне подчеркнуть, что нам будет не хватать его конструктивного лидерства и богатого опыта.
We will miss his wise counsel. Нам будет не хватать его мудрых советов.
One participant stated that he would miss the outgoing members because they had forged common ground on many issues. Один участник заявил, что ему будет не хватать членов, выбывающих из состава Совета, поскольку им удалось достичь согласия по многим вопросам.
We will miss a dear friend and colleague. Нам будет не хватать дорогого друга и товарища.
We're all going to miss him. Нам всем будет его не хватать.
I'll miss you, Maria. Мне будет тебя не хватать, Мария.
Everyone there is going to miss Archie. Там всем будет не хватать Арчи.
I'll miss you, my darling. Мне будет не хватать тебя, моя дорогая.
I admire your independent spirit, Nod, I'll miss that. Уважаю твой бунтарский дух, Нод. Мне будет его не хватать.
Anne and Mary, we will miss you. Энн, Мэри, нам будет вас не хватать.
Anne and Mary, we'll miss you terribly. Энн и Мэри, нам будет ужасно вас не хватать.
To call and see how you're doing when we miss each other. Позвонить и услышать твой голос, когда мне будет его не хватать.
Africa has lost a true friend, and Africa will miss him very much. Африка потеряла истинного друга, и Африке будет его очень не хватать.
No, Mrs. Prins will probably not miss me very much. Нет, ей вряд ли будет меня не хватать.
She would miss him at her wedding. Ей будет не хватать его на свадьбе.
I'll really, really miss you. Мне тебя будет очень не хватать.
I'm going to miss having you around the house. Мне будет не хватать тебя в доме.
You're going to miss this, you are. Тебе будет этого не хватать, однозначно.
I will miss you, though. А вот тебя мне будет не хватать.
Well, Lucky, I shall miss you. Счастливчик, мне тебя будет не хватать.