Английский - русский
Перевод слова Minimize
Вариант перевода Минимизировать

Примеры в контексте "Minimize - Минимизировать"

Примеры: Minimize - Минимизировать
Propellant depletion burns and compress gas releases should be designed to minimize the probability of subsequent accidental collision and to minimize the impact of a subsequent accidental explosion. Сжигание остатков топлива и выпуск сжатых газов должны производиться таким образом, чтобы минимизировать вероятность последующего случайного столкновения и минимизировать последствия последующего случайного взрыва .
We need to minimize Lucy's time in the small cage. Мы должны минимизировать время, проведенное Люси в клетке.
Recognize that at times you will have to engage in evil, but minimize it. Признайтесь, что временами вы причиняете зло, но стараетесь его минимизировать.
We shouldn't minimize the risks yet we needn't alarm people. Речь идет о том, чтобы минимизировать риск, избегая попусту пугать население.
And the fundamental idea is you want to plan your movements so as to minimize the negative consequence of the noise. Основная идея - спланировать свои движения так, чтобы минимизировать негативные последствия шума.
This would help to minimize expenses at every phase of work. Это позволит минимизировать затраты на всех этапах работ.
Interventions such as education programmes are also designed to minimize harm to individuals who use drugs. Такие меры, как программы просвещения, также призваны минимизировать вред для лиц, употребляющих наркотики.
My delegation cannot go along with any move to minimize this important aspect of nuclear disarmament. Моя делегация не может согласиться с любой акцией с целью минимизировать этот важный аспект ядерного разоружения.
Poppy is an illegal crop grown away from the homesteads, possibly to minimize problems with surveillance authorities. Культивация мака запрещена законом, поэтому его выращивают за пределами домашних участков, чтобы минимизировать проблемы с надзорными органами.
The comprehensive compliance report should minimize the reporting burden on Parties, as well as facilitating new accession. Всеобъемлющий доклад о соблюдении должен минимизировать бремя сторон в плане отчетности, а также облегчать новые присоединения.
The international monetary and financial system must also minimize financial and economic instability and volatility to better support sustainable development for all. Международная валютно-финансовая система должна также минимизировать финансово-экономическую нестабильность и изменчивость, с тем чтобы улучшить поддержку устойчивого развития для всех.
Furthermore, through preventive measures, we are working to minimize the material damage caused by such phenomena. Кроме того, посредством превентивных мер мы стремимся минимизировать материальный ущерб, наносимый таким явлением.
The duty of States to minimize hazards in the workplace includes both physical and psychosocial hazards. Обязанность государств минимизировать риски на рабочем месте распространяется на риски как физического, так и психологического характера.
These agreements establish reciprocal obligations designed to further minimize the proliferation risk associated with international transfer of major nuclear items. В этих соглашениях предусматриваются взаимные обязательства, призванные еще более минимизировать опасность распространения, связанную с международными поставками важных ядерных товаров.
We believe that only by joining efforts will we be able to minimize the impact of climate change. Считаем, что лишь совместными усилиями мы сможем минимизировать последствия климатических изменений.
However, it is necessary that in all our endeavours a coordinated effort be made to minimize the duplication of initiatives. Однако необходимо, чтобы во всей нашей деятельности предпринимались скоординированные усилия, имеющие целью минимизировать дублирование инициатив.
We'll do everything we can To minimize the effects on your business. Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы минимизировать последствия для вашего бизнеса.
Luckily, you have a very talented lawyer who has found a way to minimize the damage you've brought upon yourselves. К счастью, у вас очень талантливый юрист кто нашел способ минимизировать ущерб вы уже навлекли на себя.
I alleviate their symptoms with medication, and I help them find ways to minimize their exposure to radiation. Я подавляю их симптомы лекарствами и помогаю найти пути минимизировать их чувствительность к излучениям.
To fully realize the opportunities created by globalization and minimize and manage its costs and risks, the world needs to enhance the effectiveness of multilateralism. Чтобы в полной мере реализовать возможности, создаваемые глобализацией, и минимизировать и регулировать связанные с нею издержки и риски, миру необходимо повысить эффективность многосторонних механизмов.
The experts agreed that they should cooperate with the port of Rotterdam while preparing the above-mentioned tool as to build on the existing knowledge and minimize costs. Эксперты согласились в том, что при подготовке вышеупомянутого инструмента им следует сотрудничать с портом Роттердама, с тем чтобы опираться на уже накопленные знания и минимизировать затраты.
By adopting such a resolution, we will be able to adequately respond to the crisis and minimize the effect on the economies of our affected countries. В случае принятия такой резолюции мы сможем должным образом отреагировать на этот кризис и минимизировать его последствия для экономики наших затронутых им стран.
The procedures are designed to minimize risks to the Fund, including poor value for money and fraud. Эти процедуры разработаны с целью минимизировать риски, с которыми сталкивается Фонд, включая риски нерационального расходования средств и мошенничества.
In its proposal, the European Community sought to minimize the number of changes as far as possible. В своем предложении Европейское сообщество стремилось максимально минимизировать число изменений.
States must take steps to minimize, as far as reasonably practical, the resulting harm. Государства должны принять меры к тому, чтобы, насколько это возможно, минимизировать причиняемый вред.