The third European Conference on Discrimination: "Combating Discrimination: from theory to practice", which took place in Milan on 21 and 22 July 2003. |
третью Европейскую конференцию по проблеме дискриминации: "Борьба с дискриминацией: от теории к практике", проходившей в Милане 21 и 22 июля 2003 года. |
Before, he was founding Director of the 'Centre for Higher Education Internationalisation' (CHEI) at the Università Cattolica del Sacro Cuore in Milan, Italy, and Professor of Internationalization of Higher Education at the Amsterdam University of Applied Sciences. |
До этого являлся директором-основателем Центра интернационализации высшего образования (CHEI) Католического университета Святого Сердца (Università Cattolica del Sacro Cuore) в Милане, Италия, и профессором интернационализации высшего образования в Амстердамском университете прикладных наук. |
The products were given awards in many world exhibitions, including in 1855 in New York City, 1856, 1900 and 1925 in Paris, 1862 in London, 1882 in Vienna and 1905 in Milan. |
Товары компании были удостоены наград на многих мировых выставках, в том числе в 1855 в Нью-Йорке, в 1856, 1900 и 1925 в Париже, в 1862 в Лондоне, в 1882 в Вене, в 1905 в Милане. |
Formerly with Ford Models, she signed with IMG Models and has appeared on fashion magazine covers such as Vogue, Harper's Bazaar, ELLE and Allure and in fashion shows in New York City, Paris and Milan. |
Сначала Бриджет подписала контракт с агентством Ford Models, а затем с IMG Models и появилась на обложках таких модных журналов, как Vogue, Harper's Bazaar, ELLE и Allure, а также на показах мод в Нью-Йорке, Париже и Милане. |
The talented superintendent of La Scala in Milan his illustrious colleague of the Rome opera the one involved in the scandal of cats, of rats |
Талантливый директор оперы Ла Скала в Милане, Его коллега из Римской оперы тот самый, который был вовлечен в скандал кошек и крыс |
Scientific activities in Geneva, Bari, Rome, Monopoli, Lece, Sasari, Milan, Budapest, Strasbourg, Paris, Stockholm, Upsala, Athens, Thessaloniki, Prishtine |
Научная деятельность в Женеве, Бари, Риме, Монополи, Лече, Сасари, Милане, Будапеште, Страсбурге, Париже, Стокгольме, Упсале, Афинах, Салониках, Приштине. |
The Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, held at Milan from 26 August to 6 September 1985, invited Governments to take into account in their legislation and practice the Basic Principles on the Independence of the Judiciary. 10 |
На седьмом Конгрессе Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, который проходил в Милане с 26 августа по 6 сентября 1985 года, правительствам было предложено учитывать в их законодательстве и практике Основные принципы независимости судебных органов 10/. |
Press conference and presentation in Milan and press conference during event with participation of the Chief of Sustainable Livelihoods Unit (UNODC); |
Были проведены пресс-конференция и презентация в Милане и пресс-конференция в рамках сопутствующего мероприятия с участием руководителя Отдела по обеспечению устойчивых средств к существованию (ЮНОДК). |
Try your luck in Milan. |
Но зимой? Попытайте счастья в Милане. |
V3 gets lines before Milan. |
Мы видим новые коллекции раньше, чем в Милане. |
Everyone smokes here in Milan |
Здесь, в Милане, курят много. |
I work in Milan. |
Я работаю в Милане. |
I live in Milan. |
Я живу в Милане. |
You modeled in Milan? |
Ты была моделью в Милане? |
In Milan, in the hospitals. |
В Милане, в госпиталях. |
You bought it in Milan? |
Вы купили его в Милане? |
I took a course in Milan. |
Я закончила курсы в Милане. |
I live in Milan now. |
Я сейчас живу в Милане. |
I was never in Milan. |
Я не была в Милане на той миссии. |
Milan is in Milan. |
Но Милан в Милане... |
And they will stay in Milan. |
Они останутся в Милане. |
Is your husband in Milan? |
Ваш муж здесь, в Милане? |
To Aoi, far away in Milan. |
Аой, в далеком Милане. |
Sonny has a hairdresser's in Milan. |
У Брацо парикмахерская в Милане. |
He painted it in Milan. |
Он рисовал это в Милане. |